Читаем Phoenix Noir полностью

The truck was closer now, growing larger, a Dodge Ram driven with more enthusiasm than sense—that was Walber-to’s way. Slipping through thirsty desert scrub and sandy dirt, it looked shallow and indistinct. Twenty-five yards away, the snarling of its engine snapped off. It clanked and stopped near a paloverde on the perimeter of the dirt-track turnaround. Was there a passenger? Hard to tell because of the dazzling brightness. Apparently not, for only Walberto emerged, closing the door with a thunk. His hands were empty, no package. Disappointed, O’Toole examined the rest of him. A black ball cap, a Dallas Cowboys warm-up jacket over a white T-shirt, jeans, cowboy boots tooled in Texas. O’Toole didn’t like the warm-up jacket, not one bit. In this heat, it must feel like a microwave on full power. He examined Walberto’s bony outline, but the jacket flapped loosely, showing nothing. Walberto darted forward, swift without effort, merging with the darkness of the vestibule.

“You’re hiding, Father,” Walberto said, smiling into the shadow as his eyes adjusted, his mouth slashed across by gapped teeth.

“It’s the heat,” O’Toole said.

“The heat, of course.” He fell silent, making O’Toole ask.

“Did you bring it?” He glanced over Walberto’s shoulder at the pickup. Was there someone else?

“Sure,” said Walberto, stepping in front of O’Toole to cut off his view. “It’s in my pocket.”

O’Toole scanned the outline of the jacket. Those pockets seemed quite small. Without taking his eyes off Walberto, he jerked his head toward the darkness beyond them.

“Come in,” he said. “Let’s go deeper into the church.”

“Sure,” Walberto said. He moved closer, so his whisper would carry. “I had to kill the man.”

O’Toole’s heart went cold, and he cursed his own greed. This is what his self-imposed mission to the illegal migrants had come to. As if he hadn’t known it all along. Two months ago, he’d been at loose ends in Buffalo. No parish for him, nothing he could sneak into at any rate, even with the Catholic Church in America desperate for priests. Then he got a call from an old friend in Arizona. Opportunities existed. Migrants being held in safe houses in Phoenix—indeed, all over the Valley of the Sun—needed to hear the word of the Lord. The smugglers liked the idea—a dose of religion helped the migrants accept the rotten conditions—and the money for a bit of spiritual soothing was good, very good. The smugglers’ money, Walberto’s money.

O’Toole swallowed, but couldn’t lubricate his throat. His voice was a dry wheeze. “Let’s go deeper into the church.”

The black-robed man turned, and his feet clattered on the tile. He listened for Walberto’s feet. At first O’Toole heard nothing, and the sweat on his forehead gathered and flowed. His knees almost buckled, but he kept moving. Then he heard the tick-tock of the cowboy boots, and regained his movement. It’s all about appearances, he thought. Act strong, be strong. And get to the Python.

O’Toole was making for the shadowy alcove just short of the altar. That was where the confessional reared up, encompassing two upright boxes—one for the sinner, one for the dispenser of penance. But Walberto’s voice, very quiet, stopped him.

“Let’s talk here,” the coyote said. “I don’t like to get too far from the daylight.”

O’Toole turned, and Walberto waved to one of the splintered pews. Trying to think of a reason not to, O’Toole shuffled to a seat and settled down. He half-turned as Walberto slipped into the pew behind him, but the coyote put a firm hand on his shoulder and waggled his head. “Face front, Father. Kneel. Act like you’re praying. I’ll do the same. I’ll do my best, but you’ll probably be better than me. You’ve had more practice.”

O’Toole complied, clacking the kneeler down and settling heavily into place, though it was a pointless charade. The likelihood of anyone coming to this abandoned place, anyone who needed to be fooled, was quite remote. He was acutely aware of Walberto kneeling just behind him, like a Mafia assassin in the rear seat of a car. O’Toole knew that situation. The man in front had to pretend everything was all right, or the bullet would come quicker. But in facing front, the target had to fight the panic of not knowing. The muscles in O’Toole’s neck bunched. I’m getting a headache, he thought. Why? Will that help me survive? The stupidity of his bodily reactions confounded him.

Walberto’s breath poisoned the air. “Tell me the story again.”

O’Toole was incredulous. “You mean the story about the relic?”

“Umm-hmm. The relic. The reason I killed the man.”

Wonderful. Story time, as they both sat in the shadow of the gallows. Or was it the shadow of the lethal-injection gurney? Who cared? The result was the same: O’Toole on a slab. He found his voice, heard himself wheedling: “You were to pay him a little, promise him more when we did the deal.”

“He didn’t believe me, he thought I was going to stab him. He was right.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер