Читаем Первый человек в Риме. Том 2 полностью

Бренн I – царь галлов /или кельтов/. Он разграбил Рим и почти захватил Капитолий во время его осады. Однако священные гуси Юноны начали кричать, пока сенатор Маркий Манилий не проснулся; он увидел, как галлы подбираются все ближе, и отбил их атаку. Рим никогда не простил собак /которые так и не подняли тревогу/ и долго потом прославлял гусей. Однако долго осажденные продержаться не могли – у них не было пищи. Тогда они решили откупиться. Цена была установлена в тысячу фунтов золота. Когда золото было доставлено, Бренн решил перевзвесить его, но сам же испортил весы и объявил, что он обманут. Он назвал римлян лжецами, вытащил свой меч и бросил его на весы со словами: "Горе побежденным!" Однако прежде, чем он смог убить римлян за обман, на Форуме появился срочно избранный диктатор Марк Фурий Камилл с армией. Завязалась битва на улицах. Галлы были изгнаны из города, в затем – и за пределы виа Тибуртина. Камилл был провозглашен Вторым основателем Рима. Все это случилось в 390 г. до н. э. Что случилось с самим Бренном, Ливий не упоминает.

Бренн II – более поздний царь галлов /или кельтов/. Приведя кельтов к единому союзу, захватил Македонию и Тесаллию /279 г. до н. э./, сломил греческую защиту у Фермопил и разграбил Дельфы. Затем проник в Эпир и разграбил святилище Зевса в Додоне, а после и святилище Зевса в Олимпии /Пелопоннес/. Спасаясь от сил сопротивления греческих крестьян, он вернулся в Македонию, где умер от старых ран. Лишившись руководства, галльский союз распался. Некоторые переплыли Геллеспонт и оказались в Малой Азии, где и осели /землю назвали Галатией/. Остальные вернулись на места прежнего поселения в юго-западную Галлию /вокруг Тулузы/, неся с собой всю добычу.

Естественно, что им не хотелось возвращения остальных народностей союза Бренна.

Брундизий – современный Бриндизи. Самый важный порт в Южной Италии с чрезвычайно удобной гаванью. В 224 г. до н. э. стал латинской колонией Рима, поскольку Рим хотел защитить свои новые территории вдоль виа Аппиа /от Тарента до Брундизия/.

Бурдигала – современный Бордо, юго-западная Франция. Великая галльская крепость.

<p>В</p>

Ведиовис /Веовис/ – местный римский бог, очень загадочная фигура, но, как и большинство римских богов, не имел своей мифологии. Сейчас он представляется для нас как ипостась молодого Юпитера; даже Цицерон не дает точного определения этому богу. О нем известно немногое: он относится, скорее всего к числу хтонических богов, связанных с подземным миром. Считался владыкой страданий и разочарований. В Риме ему было посвящено два храма. За пределами Рима не был известен, за исключением Бовилеи, где несколько членов рода Юлиев воздвигли алтарь Ведиовиса от имени семьи Юлиев.

Вексиллум – флаг или знамя.

Verpa– латинское ругательство, служившее для устного оскорбления. Оно относилось к пенису – явно в эректированном состоянии, когда крайняя плоть оттянута – и имело дополнительное значение гомосексуальности. Доктор Дж. Н.Адамс полагает, что слово обозначает "обрезанный пенис".

Верцеллы – небольшой городок в Италийской Галлии. Расположен на северном берегу Падуса. За городком лежат две небольшие равнины, где Марий и Катулл Цезарь нанесли поражение кимврам в 101 г. до н. э.

Веста – древняя римская богиня без мифологии и изображений. Она была духом очага, а потому имела очень большое значение в доме и семейном кругу, где почиталась наряду с Пенатами и семейным Ларом. Ее официальный культ отправлял сам Верховный жрец. Ее храм на Форуме представлял собой маленькое, старинное и круглое по форме здание. На алтаре Весты постоянно горел огонь, который нельзя было гасить ни при каких условиях.

Весталки – в храме Весты прислуживали специальные жрицы, шесть девушек, называемых весталками. Они отбирались в возрасте 7–8 лет, давали обет девственности и служили богине 30 лет, после чего освобождались от обета и возвращались в общество. Они могли выйти замуж, но делали это редко, поскольку это не приносило счастья. Их непорочность считалась связанной с судьбой Рима, судьбой всей империи. Если весталка лишалась девственности, то она была судима особым судом, как и ее любовник /в другом суде/. Признанную виновной опускали в подземную камеру, вырытую специально для этих случаев. Камера замуровывалась, и преступница медленно умирала в ней. Во времена Республики весталки жили в одном доме с Верховным Жрецом, хотя и отгороженные от него.

Виа – горная дорога, путь, улица.

Виа Эмилия – построена в 187 г. до н. э.

Виа Эмилия Скавра – закончена к 103 г. до н. э. Это – создание Марка Эмилия Скавра, принцепса Сената, цензора 109 г. до н. э.

Виа Аниа /I/ – постр. в 153 г. до н. э.

Виа Аниа /2/ – постр. в 131 г. до н. э. Идут споры о том, была ли это виа Аниа или виа Попилия. Автор выбрал второе, поскольку в источниках чаще упоминается именно она.

Виа Аппия – постр. в 312 г. до н. э.

Виа Аврелия Нова – постр. в 118 г. до н. э.

Перейти на страницу:

Все книги серии Владыки Рима

Владыки Рима. Книги 1-4
Владыки Рима. Книги 1-4

Первые четыре романа  из нашумевшей в мире литературы ноналогии о Древнем мире известной австралийской  писательницы Колин Маккалоу."Первый человек в Риме".  Увлекательный роман «Первый человек в Риме» повествует о любви, войне, хитросплетениях интриг и дворцовых переворотов. Эта книга о славной и ужасной эпохе в истории человечества. Автор погружает читателя в водоворот хаоса, страстей и роскоши Древнего Рима. Это роман о власти, о путях ее завоевания и наслаждения ею. Гай Марий – богат, но низкого происхождения, Луций Корнелий Сулла – аристократ, но беден. И все же он станет Первым человеком в Риме – императором величайшей империи в истории человечества."Травяной венок". «Травяной венок» – вторая часть дилогии Колин Маккалоу, являющаяся продолжением романа «Первый человек в Риме».  Прославленный завоеватель Германии и Нумидии Гай Марий стремится достигнуть предсказанного ему много лет назад: беспрецедентного избрания консулом Рима в седьмой раз. Этого можно добиться только ценой предательства и крови. Борьба сталкивает Мария с убийцами, властолюбцами и сенатскими интриганами и приводит к конфликту с честолюбивым Луцием Корнелием Суллой, когда-то надежной правой рукой Мария, а теперь самым опасным его соперником.Содержание:1. Первый человек в Риме. Том 1 2. Первый человек в Риме. Том 2 (Перевод: А. Абрамов, Игорь Савельев)3. Травяной венок. Том 1 (Перевод: З. Зарифова, А. Кабалкина)4. Травяной венок. Том 2 (Перевод: С. Белова, И. Левшина, О. Суворова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7

"По воле судьбы". Их было двое. Два великих римлянина. Два выдающихся военачальника. Расширивший пределы государства, победивший во многих битвах Цезарь и Помпей Великий, очистивший Средиземное море от пиратов, отразивший угрозу Риму на Востоке.  Они были не только союзниками, но и родственниками. Но… жажда власти развела их по разные стороны и сделала врагами. Рим оказался на пороге новой Гражданской войны.  Силы противников равны. Все должно решиться по воле судьбы. Но прежде Цезарь должен будет перейти Рубикон."Падение титана, или Октябрьский конь". Этот обряд восходил ко дням основания Рима. Поздней осенью, когда урожай уже был собран, а солдаты отдыхали от кровопролитных сражений, богам войны и земли предлагалось самое лучшее, что было в городе. Ритуальной жертвой становился боевой конь, первым пришедший в гонке колесниц во время праздничных торжеств на Марсовом поле.  Но на этот раз жертвой обречен стать человек! Человек, которому Рим обязан многими победами. Человек, которого почитали как бога почти все жители города. И вот теперь приближенные к нему люди решили принести его в жертву, чтобы освободить Рим от тирана."Антоний и Клеопатра". Цезарь мертв, владения Республики поделены. Антоний правит на Востоке, Октавиан — на Западе. Рим созрел для того, чтобы им управлял император. Антоний больше всех подходит на эту роль, он любимец народа и имеет сильную поддержку в сенате. Позиции Октавиана более шатки, но он решительно настроен изменить положение и получить всю полноту власти.  Однако у Клеопатры, безжалостной царицы Египта, совершенно другие планы. Она мечтает посадить на римский трон своего старшего сына. И орудием для выполнения своих замыслов она выбирает Антония, влюбленного в нее до безумия и готового ради нее на все.Содержание:5. По воле судьбы (Перевод: Антонина Кострова)6. Падение титана, или Октябрьский конь (Перевод: Антонина Кострова)7. Антоний и Клеопатра (Перевод: Антонина Кострова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза

Похожие книги