Читаем Перья полностью

Повесив сумку на плечо, я отправилась пешком в сторону «La Cour des Démons». Я была в долгу перед Селестой за то, что она заставила меня надеть эспадрильи на танкетке вместо босоножек на шпильках. Пока я брела по извилистым улочкам, моя длинная черная юбка развевалась вокруг лодыжек. Я выглядела так, словно шла на похороны – на свои собственные. По крайней мере, мои оранжевые волосы добавили хоть немного цвета остальному полностью черному наряду. Никогда бы не подумала, что скажу что-то приятное о своих волосах. Еще я никогда не думала, что буду спорить с архангелом о небесной системе.

Я шла по оживленному рынку под открытым небом. Повсюду мелькали корзины с цветами всех оттенков радуги и ящики с аппетитными продуктами. На десять евро[52] я купила две корзинки сочной малины. Одну аккуратно положила в свою вместительную сумку, а содержимое другой съела по дороге к дому Джареда. И это добавило хоть немного сладости в мою нынешнюю безрадостную жизнь.

Когда я оказалась перед кроваво-красными дверями, мне захотелось просто сунуть под них купюру и убежать. Но неприятное ощущение в лопатках заставило меня все же позвонить. Пока я ждала, воспоминание о том, как я тлела из-за Джареда, ударило меня по голове. Уф. Я совершенно забыла об этом.

Замок щелкнул, и я прижала ладонь к лакированному дереву. Чугунная лампа вспыхнула, разгоняя тьму, сгустившуюся под крытым крыльцом. Как бы хотелось, чтобы этот свет мог рассеять и тьму в моей голове.

Я провела языком по зубам. Когда я почувствовала застрявшее между передними зубами семечко, то снова лизнула их. Такое обыденное действие на мгновение позволило мне расслабиться. Пытаясь собраться с мыслями, я повернулась и с улыбкой посмотрела на детей, гоняющихся друг за другом по закрытой игровой площадке. Большинство из них не обращали на меня внимания, но маленькая девочка с кривыми косичками пристально смотрела на меня.

У меня появилось чувство, будто ее душа осуждает мою. Что было невозможно, потому что все воспоминания о прошлых жизнях и о времени, проведенном в Элизиуме или Абаддоне, стирались в новой.

Пока я пересекала внутренний двор, в моей голове возникла новая мысль. Что, если ошибки были не только в небесных весах, но и в остальной системе? Кулак, который я занесла, чтобы постучать, замер в воздухе. Что, если воспоминания некоторых людей о прошлых жизнях – правда? Что, если часть воспоминаний просачивается сквозь трещины?

Хотя костяшки моих пальцев так и не коснулись двери, Амир распахнул ее.

– Мюриэль предупреждала, что ты зайдешь.

При свете дня его нос казался еще более кривым.

Мюриэль? Точно… Урок по выпечке. Разве я не сказала ей, что не смогу прийти? Некоторые события этой ночи начали расплываться в памяти, а другие оставались четкими. К сожалению, я не смогла забыть те события, которые хотела забыть.

– Она в буфетной, – сказал Амир, когда я так и не подала признаков жизни. – Мне сказали направить тебя туда сразу же после прихода.

– А Джаред… Он здесь?

Амир устремил свои темные глаза на мою сумку.

– Месье Адлер попросил, чтобы его никто не беспокоил до сегодняшнего вечера, – я начала снимать сумку с плеча, чтобы передать ее, когда он сказал: – Вы можете оставить свою сумку.

Хм. Я оставила сумку на сгибе локтя.

– Ну, тогда пойду найду Мюриэль.

Я прошла мимо Амира, затем пересекла столовую, не сводя глаз с гобелена, изображающего жестокую охоту с рычащими гончими и оленями с искалеченными шеями и окровавленной шерстью. Это было лучше, чем смотреть на фреску с невинными, розовощекими херувимами.

Я стиснула зубы, пытаясь подавить растущую злость. Я не хотела становиться озлобленным человеком, как Джаред. Это просто сделало бы меня несчастной. Кроме того, не все ангелы были плохими. Только некоторые из них. Прямо как люди.

Выложенное в клетку мраморное фойе пустовало, если не считать телохранителя, несущего вахту рядом со столовой.

Я посмотрела на верхушку лестницы, гадая, находился ли Джаред в своей спальне или в кабинете.

– Мюриэль ждет меня, – произнесла я, хотя охранник и не спрашивал.

Он небрежно кивнул. Его взгляд едва скользнул по мне, как будто его предупредили не смотреть на меня после того, что случилось с официантом. Почему Джареда вообще волновало, кто на меня смотрел? Он уже тогда знал, кто я.

И уже ненавидел меня.

Мужчина не пытался преградить мне путь, так что я подошла к буфетной и открыла потайную дверь. Мой рот наполнился слюной от запаха карамелизованного лука и тимьяна. Джареду повезло, что в его жизни был кто-то, кто мог создавать такие восхитительные ароматы.

Я поставила свою сумку на буфетный столик, достала завернутый в бумагу гостинец, испачканный соком помятых ягод, и отнесла его через другой маленький проход на кухню, которую можно было назвать не иначе как грандиозной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ангелы Элизиума

Серафим
Серафим

Селеста провела последние четыре года, строя жизнь вне ангельских гильдий. Вечеринки, колледж и человеческие амбиции вместо небесных. Один за другим перья с ее крыльев осыпались на тротуары Нью-Йорка.Она давно перестала общаться с ангелами, но один из них все же вернулся в жизнь девушки… Самый отвратительный из всех. Соучастник гибели ее лучшей подруги Лей. Сераф Ашер.Этот красивый упрямый парень даже и не думает оставить Селесту в покое! Он требует, чтобы она завершила крылья. А когда она просит назвать хоть одну причину для этого, он рассказывает о том, что на самом деле сделал с душой Лей.Ашер не собирался раскрывать свой страшный секрет. Но он знает, что это единственный способ спасти непокорную Селесту, которую он не может выбросить из головы… или сердца.

Оливия Вильденштейн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги