Читаем Перевертыш (СИ) полностью

Маргус Лир! Мэтр Гото припомнил, когда впервые увидел его на своем занятии. Вся эта идея обучения светлого на темном факультете ему с самого начала не нравилась. Но люди благоволили светлым эльфам, они подражали им и считали их образ жизни эталонным. Появление в стенах своей Академии светлого эльфа давал галастцам шанс заполучить себе на службу высокородного и несколько лет пользоваться его силой. Правда светлые быстро пресекли поползновения на свою исключительность и перекупили контракт своего сородича. Сделали они это, разумеется, не из-за благородных побуждений, а после того, как узнали, что Маргус является обладателем уникального магического дара. До этого, если верить ходившим слухам, Маргус а выгнал из дома родной дядя сразу же после того, как в Академии Аравелии ему сообщили, что его племянник бездарен. А судя по прохладному отношению Маргуса к своим сородичам, слухи не врали. Впрочем, после того, как у эльфа из-под носа увели его второе изобретение, он и к гасасцам перестал испытывать симпатию. Видимо, сиюминутная жажда наживы заглушила здравый смысл, и магами Галасии было принято очень недальновидное решение - настроить против себя талантливого светлого эльфа, причем слишком лояльного к людям. Маргус, в отличие от своих сородичей, как светлых, так и темных к людям относился, как к равным, что было еще одной из его странностей. Впрочем, он весь состоял из одних лишь странностей, словно был не от мира сего.

Осмотрев еще раз останки разрушенного Маргусом здания, мэтр Гото уже разворачивался в сторону лагеря, когда краем глаза зацепился за открывшийся лаз. Подойдя к небольшому проему, он заглянул в дыру с неровными краями.

- Что там? - раздался за его спиной вопрос, не сдержавшего свое любопытства, мэтра Волса.

- Обычный вход в подвал, - разочаровал его некромант.

Подойдя вплотную к лазу, глава экспедиции создал светлячок и отправил его в видневшийся внизу туннель.

- Нужно будет проверить. Кто знает, может туннель выведет нас к хранилищу, - задумчиво проговорил он, когда светлячок погас.

Обернувшись к коллеге, мэтр Гото усмехнулся.

- Ну, вот, а вы сетовали, что от студентов одни только проблемы.

- А я и сейчас не отказываюсь от своих слов. Ваши студенты - та еще головная боль. Вот чего они там опять расшумелись? - обернувшись на источник звука, недовольно проворчал мэтр Воле и, придерживая из-за поднявшегося ветра широкополую шляпу, поспешил к лагерю.

Уже пару часов мы, в составе группы из восьми магов и четырех студентов, брели по подземным туннелям, устроенным еще во времена Империи. Сотворенные светлячки освещали наш путь, давая разглядеть облепленные копошащимися насекомыми стены и низкие потолки. Стараясь ступать бесшумно, чтобы эхо от шагов как можно дольше не выдало наше присутствие хозяевам Мертвого города, мы цепочкой продвигались к цели. Целью было хранилище наместника императора давно ушедшей Империи. По слухам, там находилась библиотека одной из магических академий Империи, ректором которой был родной брат наместника. Искали библиотеку уже на протяжении нескольких столетий, причем не только галастцы, но и патанийцы и даже дроу. Пока безуспешно: Мертвый город надежно оберегал свои тайны.

Поисковые отряды в обязательном порядке включали в состав проходящих практику студентов, которых за одним знакомили с обитателями Мертвого города и пустыни, через которую проходили отряды.

Версия о том, что хранилище уже давно могли разграбить вампиры, отчего-то никем из искателей в расчет не принималась.

- Если бы библиотека была найдена вампирами, то мы бы об этом узнали, - безапелляционно заявил мэтр Воле на высказанное мною предположение перед спуском в подвал разрушенного накануне здания, - Записи имперских магов обязательно бы появились на рынке.

- Вы считаете, что вампиры стали бы усиливать своего врага? - не понял я его аргумента, - Ведь со знаниями Империи ваши маги станут представлять для них большую опасность.

- Вампиры существовали и во времена Империи, так что не опасны для них записи имперских магов. К тому же, заполучив библиотеку, вампиры не отказались бы от возможности обменять ее на кровь живых разумных.

- А что между вами и вампирами сделки совершаются? - опешил я от новости.

- Всякое бывает, - уклончиво ответил мэтр Воле и поспешил сменить тему на ту, которая моментально всех заинтересовала, - Сейчас будем определяться, кто пойдет разведывать открывшийся ход, а кто останется в лагере.

Он обвел студентом взглядом, и все замерли в предвкушении. Идти искать клад хотелось абсолютно всем, даже я заразился всеобщим настроем. Захотелось лично раскрыть одну из тайн Империи, а заодно чем-нибудь поживиться.

- Студенты Биро и Рето, - задержался на них его взор, - Вы вчера получили ранения, так что останетесь в лагере. Ну и студент Лир с обоими Росо составят вам компанию, - добавил он с ухмылкой на лице.

- Это нечестно! - возмутился я, проигнорировав злобные взгляды дроу, - Это я нашел вход в подземелье!

- Ты всего лишь разрушил здание, вход нашли мы с мэтром Гото, - заметил глава экспедиции.

Перейти на страницу:

Похожие книги