Читаем Перемещение. Ответный удар полностью

У молодого учёного имя Цезарь ассоциировалось с римским императором и полководцем, а не с салатом. Ричард отрицательно покачал головой.

— Ну и не мешай специалистам, — заявил Джордж так, словно большую половину своей жизни провел в компании лучших шеф-поваров мира. — Позовем, когда будет готово. — И сказал Скотту: — Однажды он хотел угостить нас с Моной запеченным кроликом. Даже Дейзи не захотела есть этот обугленный «шедевр».

— Он только снаружи обгорел, а внутри…

— Не надо оправдываться, — отмахнулся Джордж, не слушая продолжение истории. — Сегодня вас ждет барбекю от лучших питмастеров Америки, Джорджа и Скотта. Это будет самая вкусная грудинка, которую вы когда-либо пробовали в своей жизни.

Он так вдохновился собственными словами, что почувствовал, как заурчало в желудке, словно последние три дня просидел на разгрузочной диете. Как обычно, то, что было в его уме, мгновенно оказалось на языке.

— Черт! Так жрать охота! Слона бы съел.

— Если бы некоторые мастера меньше болтали, все бы давно за столом сидели, — ехидно поддел Жак.

— Мона, а Джордж хорошо готовит? — спросила Кэти.

— О да! — с серьезным лицом ответила Мона и начала загибать пальцы: — Яичницу, тосты, сэндвичи с сыром, ветчиной, тунцом. Еще пиццу может разогреть в микроволновке.

— Тебе сказочно повезло, — засмеялась Кэти. — Ты живешь с будущим обладателем звезды Мишлен. Джордж, скоро нам ждать твою книгу «Секреты домашней кухни»? Когда издашь ее и разбогатеешь, не забудь о своих друзьях. А где авокадо? — недоуменно спросила она, бросив взгляд на тарелку, где должны были находиться очищенные плоды.

— Как где? Вот же они.

Мона протянула руку к тарелке, но та, к ее удивлению, оказалась пустой. Девушки заглянули под стол. На траве сидел Джерри и с невинным выражением на физиономии уплетал последний кусок авокадо за обе щеки.

— Ну ты даешь, обжора! — удивилась Кэти. — Не мог дождаться обеда?

— Как же, дождешься тут, — недовольно проворчал Жак. — Кормят одними баснями. Я уже с голода опух.

— Ладно, тогда у нас будет не французский салат, а картофельный, — нашла Мона выход из ситуации.

На дороге возле дома остановилось такси. Из него выпорхнула красивая девушка в элегантной блузке, светло-голубых брюках и туфельках на высоких каблуках. Таксист молча достал из багажника два чемодана и понес их к дому. Девушка легким шагом пересекла лужайку мимо компании, остолбеневшей от ее неожиданного появления.

— Всем привет! Вижу, я не опоздала?

Ответом ей было полное молчание совершенно онемевших от изумления друзей.

— Люси, я сейчас, — высунулся в окно Ричард.

Он по-прежнему был невозмутим. Возможно потому, что из всей дружеской компании был единственным, кто знал о скором приезде девушки. Не имея мобильного телефона, молодой ученый все-же пользовался стационарным. Друзей он предупреждать не счёл нужным, или если уж совсем начистоту, не сделал этого из-за внутренних опасений. Не желая выглядеть в глазах других паникёром, решил на практике убедиться в обоснованности или необоснованности своих сомнений.

Водитель молча поставил чемоданы у входа в дом, возвратился к машине и уехал.

— Ты вернулась? — первой пришла в себя Кэти.

Вопрос привёл резиновую девушку в явное недоумение.

— Разумеется. Любой праздник хорош только первые два дня, а дальше становится скучно.

— Скучно?! — удивленно воскликнула Мона. — Мне казалось, каждая девушка была бы просто счастлива оказаться на твоем месте. Разве могут наскучить вспышки камер, фотографии на обложках модных журналов, съемки на телевидении, внимание всех мужчин? Неужели ты отказалась от такой мечты

Люси бросила на нее пытливый взгляд.

— А ты бы отказалась от Джорджа ради всего этого, ради внимания всех мужчин?

Мона буквально кожей почувствовала, с каким напряжением парень ждет ее ответа.

— Никогда, — демонстративно повысив голос, твердо заявила она не столько для Люси, сколько для другого человека.

И этот ответ был услышан тем, для кого он и предназначался. Джордж с воодушевлением принялся раскладывать на решетке новую партию мяса.

— Я тоже, — на всякий случай поддакнула Кэти.

И не зря. Лицо Скотта озарилось довольством.

— Вы считаете, что я хуже вас? — хмыкнула резиновая девушка. — В мою программу заложена любовь только к одному мужчине.

Она перевела на Ричарда, вышедшего из дома за чемоданами, взгляд, в котором было столько любви и преданности, что молодой ученый смутился, потянулся за багажом и поспешно удалился назад в дом.

— Только он будет снимать меня в разных позах, — многозначительно произнесла Люси, обернувшись к Моне и Кэти: — Я приняла участие в конкурсе красоты, чтобы проверить себя и свои возможности. Чтобы стать для Рича более желанной. Человеком, а не резиновой игрушкой.

Жак, уловивший смену настроения, поспешил любимице на помощь.

— Не парься ни разу, Люси. Тебя на всю Америку признали человеком! Куда уж больше?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения