Читаем Передний край (ЛП) полностью

  Было пять использованных кружек: одна на исцарапанном столе, три близко друг к другу на полу возле кровати, последняя стояла на комоде перед зеркалом, из рамы которого во все стороны торчали фотографии. — Нет, спасибо, — ответила Линн с быстрой улыбкой. Ей было интересно, кто из мужчин на фотографиях Флетчер.

  — Что ты хочешь знать? — сказала Карен.

  Сначала они прошли через самое худшее: обнаружили на мосту слугу, боялись, что он может умереть, быть уже мертвым; затем их приготовления к вечеру, телефонный звонок, который мог быть от Флетчера, а мог и нет.

  — Значит, ты его так давно не знаешь?

  Карен покачала головой. "Два месяца." Она подняла голову и увидела, что Линн все еще смотрит на нее, подбадривая ее продолжать. «Я был на этом балу медиков, я не знаю». Она неопределенно махнула рукой, в которой не было сигареты. «Я ходил с этими студентами-медиками, я не знаю, как это началось на самом деле, за исключением того, что большинство людей на моем курсе — кучка тупиц. Либо так, либо позеры первого порядка.

  — Ваш курс?

  "Английский. Драма стихает. Если он не умер до Второй мировой войны, его не существовало. Всё-таки это английский. Драма не так уж и плоха».

  — Значит, все они мужчины, которых вы изучаете?

  "Прости?"

  «Писатели. Ты сказал, он.

  Карен уставилась на нее. Какого хрена? Женщина-полицейский-феминистка? — Фигура речи, — сказала она.

  Линн Келлог кивнула. — Студенты-медики, о которых вы упомянули, были мужчинами?

  "Главным образом. Честно говоря, я думаю, что женщины довольно скучны, а вы?

  — Нет, — сказала Линн. — Нет, не знаю.

  Она могла видеть бегущее выражение в огорченных глазах Карен Арчер, слово, которое беззвучно формировалось за их спиной — дамба!

  — В любом случае, — спросила Карен, — какое это имеет значение?

  Линн уклонилась от вопроса. «До того, как вы начали встречаться с доктором Флетчером, у вас был еще один бойфренд?»

  "Да."

  — Один или несколько?

  — Какое это имеет отношение к тебе?

  «Я имею в виду, что эти отношения, более ранние, были серьезными?»

  Карен бросила окурок в четверть дюйма холодного кофе. — Думаю, да.

  — А мужчина?

  "Что насчет него?"

  — Он был серьезен?

  — Ян? Карен рассмеялась. «Единственные вещи, к которым он относится серьезно, — это анатомия и Блэкэддер ».

  — Он здесь? Линн подошла к зеркалу, Карен почти неохотно последовала за ней. "Один из них?"

  "Там."

  Карен указала на фигуру в откровенном купальном костюме, с густой растительностью на теле, позирующую на краю бассейна с бутылкой шампанского в одной руке и пинтой бокала в другой. Было еще три фотографии: Йен в строгом смокинге, но с красным носом; Ян размахивает стетоскопом; Ян в роли Мистера Вселенная.

  Вау! подумала Линн. Какой парень!

  «Он выглядит очень забавно», — сказала она. — Почему ты перестал с ним встречаться?

  — Это не твое дело?

  "Нет."

  Карен пожала плечами и подошла к чайнику, встряхнув его, чтобы убедиться, что в нем достаточно воды, прежде чем включить его. — Уверен, что не хочешь? — спросила она, открывая банку «Максвелл Хаус».

  — Спасибо, нет, — сказала Линн. — Какая фамилия у Яна?

  «Кэрью».

  — И он все еще здесь студент?

  — Студент-медик, да. Он на втором курсе.

  — Но вы его не видели?

  — С тех пор, как я начал встречаться с Тимом.

  "Нисколько?"

  "Я не знаю. Один раз, может быть.

  — Как он относился к вам и доктору Флетчер? Я имею в виду… Карен смеялась, качая головой, потянувшись за очередной сигаретой, и все это одновременно. «Я знаю, что вы имеете в виду . Бедняга Ян был так убит горем из-за того, что его бросили, что не мог справиться. Особенно, когда другой человек был квалифицированным врачом и был всего лишь студентом. Поэтому он дождался его однажды ночью и попытался убить: ревность и месть».

  Чайник закипел, и Карен ничего не сделала, чтобы его выключить. Линн протянула руку мимо нее и щелкнула выключателем, безопасно вытащив вилку, как учила ее мать.

  «Это то, что вы видите в плохом фильме по телевизору, — сказала Карен, — поздно ночью».

  — Да, — сказала Линн. «Не так ли?»

  Она повернулась к зеркалу. Сверху были фотографии человека, которого она приняла за Флетчера. Молодой, молодой для врача, полароидные снимки, снятые там, в этой комнате, эти странные отблески вспышки, сверкающей в центре его глаз. Внизу слева была полоса из фотобудки, в которой они сидели вместе, глупые лица, странные выражения, только в последнем они были серьезными, целовались.

  — Ты был у него?

  "Нет. Я звонил. Они сказали сегодня днем. Она взглянула на часы. «После двух». Она насыпала ложкой заменитель молока в кружку с кофе и вернулась к кровати, тщательно помешивая. — Наверное, я немного напуган, увидев его. После того, что с ним случилось. Она сделала глоток, потом выпила. «Как он будет выглядеть».

  Это имеет значение? подумала Линн. И тогда, конечно, это происходит.

  — Ты никого не заметил? спросила она. «Иду встречать его. Ошивается у моста.

  "Ни один. Никто. Движение. Никто не ходит. Не то чтобы я видел.

  "Ты уверен?"

  "Конечно."

  «Этот Йен, — сказала Линн, кивнув в сторону фотографий, — скорее всего, с ним кто-нибудь заговорит».

  "Это просто смешно."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения