Читаем Пенелопа лайф (СИ) полностью

- Пусть вытаскивает меня из машины на своих руках, если ему это так надо! Но сама я в этот дом не пойду! - Мысленно воскликнула она и тут же испугалась. - Господи, что я говорю? Что значит, "на своих руках"? Да я стоять-то рядом с ним не могу! Или нет? Я стоять не могу, потому что у меня высокие каблуки?! - Пенелопа посмотрела на свои ноги и тут дверца машины открылась.

- И, что вы сидите в машине, Пенелопа?- Услышала она голос Олега. - Выходите.

Она оторвала взгляд от своих ног и посмотрела шефу в ключицу, что бы избежать его гневного взгляда. Судя по его резкому тону, он явно не в духе.

- Не выйду. - Решительно ответила она и протянула черную папку с документами, направляя её ему в грудь. - Держите, здесь всё, что вы просили. А это, - она подняла с колен контейнер с едой и также протянула его Олегу. - ... ваш ужин.

Олег не сразу всё забрал, но всё же взял.

- Почему вы не хотите выйти из машины? - Спросил он.

- Потому что я устала, а ноги мои просто уже ничего не чувствуют. - Ответила она, не отрывая своего взгляда от его ключицы.- И к тому же, мой рабочий день кончился.

- Зато мой рабочий день продолжается, а вы моя секретарша. Или я что-то не так понимаю?

- Нет. Вы правы! Вы всё правильно понимаете, а я, видно, не всё понимаю. - Проговорила Пенелопа и посмотрела с мольбой на Сан Саныча, который тут же пришёл ей на помощь.

- Извините её, Олег Олегович. Девушка работает первый день и ещё не знает о вашем трудолюбие... на даче. - Проговорил он с очаровательной улыбкой.

- Да. Я ещё этого не знаю. Извините. - Добавила Пенелопа и нерешительно повернула своё лицо к шефу. Она быстро посмотрела ему в глаза и увидела, что он улыбался. Конечно, он тут же эту улыбку "погасил". Но то, что она была - это точно!

- Хорошо. Отвезите Пенелопу домой. И прямо к подъезду, пожалуйста. Сан Саныч, вы в ответе за её ноги. - Произнёс Олег и "прошёлся взглядом" по ногам секретарши, которые опять были без туфель. - Эти ноги мне завтра пригодятся. - Вопросительно-удивлённый взгляд девушки, заставил его дать разъяснения. - Придётся весь день провести на ногах. Я на своих, а вы, конечно, на ваших. Вы помните расписание на завтра?

Пенелопа быстро взглянула в свой телефон и утвердительно кивнула.

- Конечно, помню. Завтра выставка научных достижений в технологическом университете. Вы хотели там побывать. У меня на это есть отметка. Борис Олегович тоже в курсе. Я его уже предупредила. Вы хотели туда приехать к двенадцати часам...

- Замечательно. - Прервал её слова Олег и вновь еле сдержал улыбку. - Тогда я вас хочу видеть в офисе не раньше одиннадцати часов. Лечите свои ноги. И помните, что за них ответственен Сан Саныч. Если им будет плохо, то я его уволю. - Олег захлопнул дверь машины и пошёл к своему дому.

- Что это значит? - С возмущением заговорила Пенелопа, но увидя улыбку на лице шофера, успокоилась. - Я надеюсь, что Олег Олегович шутит? Он же вас не уволит?

Шофер пожал плечами и усмехнулся. - Будем на это надеяться.

Только в одиннадцати часам вечера Олег закончил изучение отчёта о встречи с испанцами. Он читал и перечитывал его уже несколько раз и не мог понять, почему они не понимали друг друга при прямом диалоге. Ведь они выставляли для испанцев такие хорошие условия, что трудно было ими не воспользоваться.

- Ничего не понимаю! - Воскликнул он и отшвырнул отчёт в угол дивана. -Придётся дождаться примирительного ужина. Может, тогда что-то поймём. Значит, оставим всё до завтра. - Олег допил кофе и понёс кружку в кухню, но не дошёл. Новая мысль "обожгла ему голову". - Стоп! Почему ужин будет примирительным? Что это значит. - Он вновь нервно потёр лоб пальцами и почесал щетину на лице. - Что она им там наговорила, что заставила смириться? И с чем смириться?

Олег вернулся к камину, схватил с дивана телефон и нажал кнопку быстрого набора номера Пенелопы.

- Что вы наговорили испанцам, что они хотят с нами мириться? - Резко заговорил он, лишь услышал в трубке её голос. - Мы же с ними не ссорились, что бы мириться? Отвечайте!

Пенелопа только что вышла из-под душа. Её кожа, волосы и главное душа, находились в блаженном состоянии. Она закапала капельки в уставшие от линз глаза, налила себе большую чашку ароматного чая с жасмином и опустилась на свой мягкий диван. Она включила телевизор и посмотрела несколько сюжетов из жизни домашних котов.

- Надо завести кота. - Произнесла она вслух. - И назвать его, как-нибудь нежно. "Пушистиком" или "Лапочкой", а может быть "Персиком". Пусть мурлыкает у меня под ушком вечерами и убаюкивает на ночь.

Её слова были прерваны телефонной трелью. Пенелопа вздрогнула, облилась горячим чаем, разозлилась и буквально крикнула в телефонную трубку. - Да, я слушаю!

Через мгновение её пыл угас, потому что голос её шефа был ещё более разозлённым. Она выслушала его вопросы и глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература