Читаем ПАРАЛЛАКС 606. Том II полностью

- Мне жаль тебя, тем не менее твоя находчивость заслуживает уважения. Субъективная действительность загнала тебя в угол, но ты справилась на ура: твое незаурядное воображение мастерски слепило иллюзию поддержки. Выдумало нечто, что станет ежедневно тебя подпитывать; эдакий дворецкий, что подкидывает в камин укромного убежища щепки да поленья. Задира... Так ты называешь осколок своего истинного «я»? Бедное дитя. Ты так сильно уверовала в свою уникальность, что убедила в этом даже своих приближённых.

Он видел меня насквозь. Он колол так глубоко, что на глаза наворачивались слёзы. Я хотела отрицать всё; опровергать каждое его слово, но не могла проронить и звука. Если когда-то во мне и возникали опасения, то незнакомец избрал самые болезненные.

- Ты считала её своей особенностью. Ты гордилась её наличием. Это искажённое отражение казалось тебе сакральной отметиной. Библейским спасением. Жестом судьбы, которая только и жаждет увидеться с тобою. Взять тебя за руку и продемонстрировать истинную картину бытия. Не хочу тебя огорчать, дитя, но судьбе... судьбе всё равно. Всё равно на тебя. Всё равно на абстрактное подобие мира, в котором ты живёшь. Ты сама по себе. Вселенная ничего тебе не откроет, потому что ты никто. Выше головы не прыгнуть, и с этим можно разве что смириться. Даже махинации с собственной идентификацией не в состоянии этого изменить. Ты лишь цифра в бесконечном потоке иррациональной дроби. Тень, которая прячется за маской, потому что стыдится быть собою... Тем не менее, я здесь. И я помогу найти ответ на твой самый важный вопрос.

Затмения облетели меня и повисли за спиной. Перед глазами вновь остался лишь мрак; такой же всеобъемлющий, какой теперь царил и на душе.

- Я помогу тебе заглянуть за завесу тайны; перед тобою откроется сокровенная истина. Вопрос лишь в том, готова ли ты к ней. Готова ли ты отшвырнуть сомнения, освободиться от страхов и изгнать из себя прежние слабости? Я покажу тебе дорогу, которую не увидит ни один смертный. Лишь тебе одной. Отвергни этот осквернённый мир навсегда. Забудь всех, кто тебе дорог. Когда ты убедишь себя, что пути назад нет, а жизнь лишена какого-либо смысла, я подарю тебе свои глаза. Этими глазами ты увидишь всё.

Насос горечи выкачивал из лёгких воздух, и те слипались, как мокрые целлофановые пакеты. Мне хотелось грызть стекло зубами; хотелось царапать стены саркофага, как дикий зверь, лишь бы пришелец взял свои слова назад. Злобой, воплями, болью - чем угодно заглушить раздирающий изнутри наплыв чувств. Неужели он действительно хочет помочь? Его сокрушительные откровения рвали разум на части, и что-то упорно подталкивало меня им навстречу. Обида? Разочарование? Стыд? Сомневаюсь. Это была струна души, что издавна мечтала услышать подобное предложение. И я никогда не сомневалась в том, что цена прозрения окажется столь несоизмеримо высокой.

Саркофаг тряхануло.


* * *


Сестрица на связь так и не вышла. Кишимото в отключке. Гоголон вырубился. Бр-р-р, бросили меня на растерзание! Жалобы жалобами, но я до последнего надеялась на хэппи-энд. До наблюдательного холла я добралась без происшествий. По пути я настрочила в голове под дюжину кошмарных сценариев, но увиденное мною в итоге смог бы выдумать разве что дядюшка Лавкрафт. В центре вестибюля теперь возвышалось огроменное дерево; противный, словно обгоревший, чёрный дуб. Толстые и пупырчатые, симметричные ветви походили на шеи диплодонтов. Широкий ствол торчал из лужи; один в один тот расплавленный битум, что приполз по наши с Кишимото душеньки. Алароиды стояли по периметру зала. Без глаз, с накренёнными головами, они наверняка отказали так же внезапно, как и мой Гого.

Сомневаюсь, что их программную начинку заразил банальный вирус. Тут явно калибр посерьёзнее.

Врубив режим хамелеона, я прошмыгнула через арку и спряталась за письменным столом.

Где же ты, карамелька?..

Голые, без единого листочка, ветви древа время от времени вибрировали, словно стряхивали назойливых жуков. Лишь приглядевшись, я заметила на верхушке гнездо. Широкое, раз в десять больше гнезда аиста. Из-за края его выглядывала подошва Тихониного скафандра. Нас сожрали? В порыве горечи я едва не опрокинула стол. Но спустя миг сообразила, что с ролью плакальщицы можно повременить: подошва скафандра была раздута до размеров боксёрской груши. Неувязочка, у нас ведь максимум тридцать шестой. Я врубила приблизитель: магнитные протекторы ботинка образовали слово «саркофаг».

Гм, до боли знакомое определение. Что-то с уроков по всемирной истории... Египет, Нил, пирамиды... Эврика, вспомнила!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер