Читаем Пандора полностью

Дора шагает быстро, опустив голову, прижав руки к груди, чтобы шаль, под которой она прячет от дождя свой альбом, не распахнулась от порыва холодного ветра. Снег растаял три дня назад, как и льдистое месиво на тротуаре. Теперь все улицы блестят от дождя, и слякоть гулко хлюпает под подошвами. Дойдя до ограды собора Святого Павла, Дора старается держаться булыжной мостовой, а не ступать на скользкий газон.

Прежде чем ливрейный привратник впускает Дору во владения мистера Клементса, ей приходится долго и тщательно вытирать башмачки о сплетенный из камышовых стеблей коврик. В полумраке, освещенном свечами, она дожидается, пока ювелир закончит беседу с покупателем. Когда упомянутый покупатель (пожилой джентльмен по имени Финч, как случайно подслушивает Дора) наконец отходит в сторону – прижимая к груди коробку с выточенными из слоновой кости кубками, за которые он заплатил неприлично огромную сумму, – и мистер Клементс замечает ее, у него на лице тут же возникает выражение досады, которое ему не удается скрыть.

– Мисс Блейк, я…

– Осмелюсь предположить, вы не ожидали увидеть меня так скоро.

Ювелир вздыхает.

– Нет, осмелюсь признаться, не ожидал.

– Но я тем не менее пришла, как и обещала.

Дора раскрывает свой альбом, кладет его на прилавок и, прежде чем ювелир успевает хоть что-то возразить, находит нужную страницу.

– Вы сказали, что сейчас востребован греческий стиль. Я нарисовала пять эскизов в этом стиле, чтобы вы их оценили. Сначала – браслет.

Это элегантный обруч, по форме отдаленно напоминающий меандр, к которому Дора, не удержавшись, добавила кое-что по своему вкусу.

– Бриллиантовые розетки разрывают геометрические формы. Внутри каждой розетки – небольшой аметист, хотя и изумруд и сапфир здесь будут смотреться столь же великолепно. Браслет отлит из золота. Разумеется, – добавляет Дора.

Мистер Клементс поправляет очки на переносице. Дора переворачивает страницу.

– Серьги – еще изящнее. Греки, как вам, я уверена, известно… – и тут Дора делает почтительный поклон в сторону ювелира, – очень любили лавровые венки. Здесь две лавровые веточки образуют кольцо, с которого свисают три жемчужины в форме слезинок. Как я понимаю, сейчас же в моде серьги-подвески?

Мистер Клементс задумывается и кивает. Дора воспринимает это как знак поощрения.

– А теперь три колье, – говорит она. Листы альбома шуршат, когда Дора их переворачивает. – Как видите, все они весьма различны по форме, но каждое выдержано в греческом стиле.

Ювелир ахает, как кажется Доре, от восхищения, она прячет торжествующую улыбку и, глядя на разворот альбома, чувствует прилив гордости. Это ее самые лучшие творения, думает она, даже лучше, чем ажурное плетение золотой канителью.

– На эту работу меня вдохновил один средневековый пейзаж. Колье может быть из золота или серебра, хотя я предпочитаю серебро – оно красиво подчеркнет камни, как вы думаете?

Это одно из самых симпатичных ее изделий – и ее самое любимое. Дора вспоминает сценку на пифосе, которая дала толчок ее воображению, – ту, где Зевс и Прометей идут вместе к подножию горы. Хрупкое нежное колье, где чередуются камни разного цвета, играющие каждый свою роль (желтый топаз символизирует солнце, бледный нефрит – горы, голубой агат – небеса), и их отделяет друг от друга одинокий летящий скворец.

Второе колье более замысловатое в сравнении с первым, но не столь пафосное, как то, что с павлинами, на следующей странице. Оно будет сделано из длинной цепочки, которая, если вглядеться пристальнее, напоминает вереницу переплетенных змей, разделенных плоскими удлиненными звеньями.

– Цепь можно изготовить из любого подручного материала. Лучше всего здесь подойдет, думаю, латунь с высокой примесью меди. Это колье вдохновлено мотивами горы Олимп, где пируют боги. Вот, – Дора указывает на тонкую деталь одного из соединительных звеньев, – элегантный повторяющийся узор виноградных лоз, видите? Эти изображения можно будет или отчеканить на звеньях, или, возможно, сделать из слоновой кости и расписать, или вырезать из камня.

Мистер Клементс слегка кивает. И Дора переходит к последнему эскизу – колье с павлиньим орнаментом. Она поясняет, откуда взялся этот мотив, что означает сюжет каждой камеи.

Ювелир стучит пальцем по подбородку.

– Какие материалы?

– Золото, эмаль, бирюза. Гагат и раковины для подвесок-камей либо другой материал, который будет выглядеть подходящим. Может быть, черное дерево? – Дора трогает маменькину камею у себя на шее. – Я не так хорошо, как вы, знаю особенности изготовления камей.

Мистер Клементс хранит молчание. Он медленно протягивает руку к альбому и начинает его листать, сначала переворачивая страницы назад, потом снова вперед. Дора пытается прочитать выражение его лица, но оно непроницаемо, и тогда она впивается пальцами в стеклянный прилавок, стараясь ничем не выдать своего нетерпения, своей заинтересованности.

Надо держать себя в руках, думает она.

Наконец ювелир набирает полную грудь воздуха.

– Эти эскизы… мисс Блейк, я потрясен. Они прекрасны. Поистине. Они поистине прекрасны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Мировые хиты

Тайная лавка ядов
Тайная лавка ядов

1. Роман «Тайная лавка ядов» был переведен на 23 языка и признан самым громким дебютом 2021 года.Сара Пеннер сплела историю трех героинь и двух эпох в единый рассказ о ядах, мести и тайном объединении женщин, поддерживающих друг друга во враждебном к ним мире.2. Захватывающая, интригующая история, пропитанная духом старых-добрых английских романов: с узкими лондонскими улочками, зваными ужинами, хозяевами, слугами, тайнами, секретами и скелетами в шкафах никого не оставит равнодушным.3. «Тайная лавка ядов» – роман о сестринстве, выстраивании границ и о том, как одна женщина может спасти другую, несмотря на то, что их разделяют два столетия.4. Динамичный, феминистский роман придется по вкусу фанатам сериала «Почему женщины убивают»5. Каждый читатель получает дополнительные материалы для полного погружения в атмосферу романа: аудиокнигу, статью и обои для скачивания.6. Fox купил права на съемки сериала по книге!Бестселлер The New York Times, книга месяца клуба Опры Уинфри.История женщины, жившей в XVIII веке, удивительным образом перекликается с судьбой нашей современницы.1791 год. Холодный февральский вечер. Задворки маленького лондонского переулка. Нелла в своей аптекарской лавке ожидает новую заказчицу. Когда-то Нелла была целительницей, а теперь использует свои знания, чтобы помочь отчаявшимся женщинам освободиться от мужчин, обошедшихся с ними подло и жестоко.Но в тот вечер вместо заказчицы у нее на пороге появится двенадцатилетняя Элайза, и это знакомство приведет к неожиданным событиям. Нелла и все женщины, чьи имена она бережно хранит в своем журнале, окажутся в опасности.Наши дни. Кэролайн Парсуэлл ради семьи пожертвовала многим, а главное – карьерой исследователя. И вот, накануне годовщины свадьбы она узнает о неверности мужа и отправляется в Лондон, чтобы отвлечься и прийти в себя. Кэролайн бесцельно бродит по городу, все глубже уходя в свои переживания. И вдруг неожиданная находка: на берегу Темзы под ее ногами блеснул маленький старинный флакон…«Фанаты исторических романов счастливы: Лондон XVIII века, тайны, яды, интриги. Высококлассный сюжет!» Анастасия Ханина, главный редактор ReadRate«Сара Пеннер сплела историю трех героинь и двух эпох в единый рассказ о ядах, мести и тайном объединении женщин, поддерживающих друг друга во враждебном к ним мире». Кейт Куинн, писательница«Увлекательная история о ядах, зельях и темных делах, совершаемых во имя выживания». Хезэр Уэбб, писательница

Сара Пеннер

Современная русская и зарубежная проза
Сад нашей памяти
Сад нашей памяти

Там, где пересекаются прошлое и настоящее, нередко можно найти будущее. Мэри Эллен Тейлор рассказывает историю о глубокой утрате, горькой правде и заросшей оранжерее, полной старых секретов. Истории женщин разных эпох, чьи судьбы связаны с оранжереей, которая хранит секреты поколений.Либби пригласили в качестве свадебного фотографа в старое поместье Вудмонт. Его владелица, Элейн Грант, планирует привести в порядок зимний сад и заброшенную оранжерею, которая с первых минут поражает Либби своей красотой.Либби с радостью соглашается сделать памятные фотографии. Она переживает нелегкие времена, и работа помогает ей отвлечься от недавних потрясений.Старое поместье хранит тайны поколений. Когда-то в этих краях жила Сэйди. Она вдыхала сладкий аромат цветущей жимолости и не знала, что уготовила ей судьба.В этом окутанном тайной месте Либби познакомится с молодым вдовцом Колтоном, а позже найдет письмо, которое навсегда изменит ее жизнь.Впервые на русском. Для любителей увлекательных историй, действие которых происходит в нескольких временных пластах. Мэри Эллен Тейлор рассказывает историю о глубокой утрате, горькой правде и заросшей оранжерее, полной старых секретов.Герои американской писательницы Мэри Эллен Тейлор, как и реальные люди, пытаются найти свое место в мире, исследуя темы семьи, дома, любви и своего происхождения. Ее истории неизбежно переплетаются с удивительными событиями мест, в которых они происходят, а тайны, лежащие в их основе, охватывают прошлое и настоящее.Мэри Эллен Тейлор входит в списки лучших авторов по версиям New York Times и USA Today.«Сад нашей памяти» – абсолютный бестселлер Amazon Charts. Для любителей увлекательных историй, действие которых происходит в нескольких временных пластах.«Эта запоминающаяся история обязательно заденет читателей за живое». – Publishers Weekly«Очаровательная и очень увлекательная история о природе семьи и значении любви». – Seattle Post-Intelligencer«Мэри Эллен Тейлор пишет романы, наполненные глубиной… Если вы ищете чтение для отдыха, это история для вас». – Steph and Chris's Book Review

Мэри Эллен Тейлор

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Последнее, что он сказал мне
Последнее, что он сказал мне

Книгагода Goodreads Choice Awards.Роман переведен на 40 языков.Идеально для любителей сериалов «Большая маленькая ложь», «Отыграть назад», «И повсюду тлеют пожары».Лора Дейв – автор нескольких национальных и международных бестселлеров, получивших признание критиков и авторитетных изданий. Ее книги опубликованы в восемнадцати странах, а по пяти романам сняты фильмы и сериалы. Роман «Последнее, что он сказал мне» не стал исключением. Готовится экранизация Apple TV+. В главных ролях Дженнифер Гарнер и Энгаури Райсв.Роман Лоры Дейв «Последнее, что он сказал мне» мгновенно стал бестселлером и больше полугода держался в списке бестселлеров NewYorkTimes.Она думала, что у нее есть всё: идеальный дом, идеальный муж, идеальный брак. Но на самом деле идеальной была только ложь.Он был идеальным мужем, пока не исчез…В тот день, когда федералы внезапно приходят с обыском на фирму по производству программного обеспечения, главный программист Оуэн Майклз исчезает. Шестьсот тысяч долларов и записка «Защити ее!» – вот все, что находят Ханна, новая жена Оуэна, и Бейли, его угрюмая дочь-подросток от первого брака.Ханна затевает собственное расследование, в результате которого узнает, что десять лет назад Оуэн сменил имя, спасаясь от смертельной опасности. Постепенно Ханна и Бейли налаживают отношения, которые у них не задались с самого начала, ведь только вдвоем они смогут узнать, кем же на самом деле был идеальный муж и отец.«Идеальная книга, которая заставляет переворачивать одну страницу за другой». – РИЗ УИЗЕРСПУН«Легко и ярко, несмотря на остросюжетность». – VOGUE

Лора Дейв

Детективы / Зарубежные детективы
Платье королевы
Платье королевы

Увлекательный исторический роман об одном из самых известных свадебных платьев двадцатого века – платье королевы Елизаветы – и о талантливых женщинах, что воплотили ее прекрасную мечту в реальность.Лондон, 1947 годВторая Мировая война закончилась, мир пытается оправиться от трагедии. В Англии объявляют о блестящем событии – принцесса Елизавета станет супругой принца Филиппа. Талантливые вышивальщицы знаменитого ателье Нормана Хартнелла получают заказ на уникальный наряд, который войдет в историю, как самое известное свадебное платье века.Торонто, наши дниХизер Маккензи находит среди вещей покойной бабушки изысканную вышивку, которая напоминает ей о цветах на легендарном подвенечном платье королевы Елизаветы II. Увлеченная этой загадкой, она погружается в уникальную историю о талантливых женщинах прошлого века и их завораживающих судьбах.Лучший исторический роман года по версии USA Today и Real Simple.«Замечательный роман, особенно для поклонников сериалов в духе «Корона» [исторический телесериал, выходящий на Netflix, обладатель премии «Золотой глобус»]. Книга – интимная драма, которая, несомненно, вызовет интерес». – The Washington Post«Лучший исторический роман года». – A Real Simple

Дженнифер Робсон

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза