— Когда все это закончится, капрал, газеты и телевидение раскопают, почему погибло так много народу. Они выявят узловые точки, в которых люди, наделенные критически важными полномочиями, приняли неверные решения, такие моменты, когда правильное решение могло бы изменить ход вспышки заболевания и сохранить жизнь миллионам, если не миллиардам, людей. Сейчас как раз такой момент. Соедините меня с научными сотрудниками или кем-либо из ЦКПЗ. На это уйдет всего несколько секунд. Вы можете спасти много людей.
— Извините, у меня и номера их нет.
Пейтон задумалась.
— Вы еще на линии?
— Да-да.
— Ваш номер телефона не читается, для ответного звонка потребуется надежный номер.
Пейтон открыла настройки и продиктовала номер. Треверс поблагодарил.
— Капрал?
— Я вас слушаю.
— Сколько сообщений в этой очереди?
— Триста шестнадцать.
Доктор покачала головой.
— Скажу напоследок, капрал: я ведущий эпидемиолог ЦКПЗ. Меня отправили в Кению, когда стало известно о вспышке. Возможно, об этом написано в ваших документах или в моем личном деле. Я непосредственно участвую в расследовании. Любой, увидевший мое сообщение, немедленно поймет, кто я такая. Они позвонят мне первой. Вы должны передвинуть мое сообщение в самое начало списка, вы понимаете?
— Вам требуется какая-либо помощь?
Пейтон откинула голову назад и зарычала.
Дав отбой, она открыла браузер. Если связаться с ВОЗ, они помогут выйти на ЦКПЗ. Однако телефонного номера ВОЗ она не знала. Ее мысли вернулись к Йонасу, она вспомнила, как номер его телефона высветился на экране всего неделю назад. Если бы они разделились в Кении, возможно, он был бы жив. Близость к ней обернулась смертельной опасностью.
Веб-страница ВОЗ переправила запрос Пейтон на сайт под названием «Еврощит», где ей предложили ввести данные о себе в обмен на адрес ближайшего центра «Еврокордона». Вопросы были схожими с тем, что задавал оператор ЦКПЗ. Очевидно в Европе действовал аналогичный протокол реагирования на катастрофическую пандемию.
Пейтон попыталась открыть еще несколько веб-страниц, но повсюду вместо них открывались либо «Биощит» Америки, либо «Биощит» Европы, либо аналогичные органы азиатских стран и России.
Стало совершенно ясно: то, что происходило в Америке, творилось по всему миру, причем одновременно. Неужели наступает новое Темное Средневековье?
Десмонд со смартфоном в руках стоял, прислонившись к стене кафетерия.
— Нашел? — спросила она.
— Да-а, — рассеянно ответил Десмонд.
— Все веб-адреса замкнуты на пару экстренных сайтов. Телефонные звонки переключаются на справочную линию.
— Приложение еще работает, — пробормотал Десмонд.
Новость обрадовала Пейтон — в кромешном мраке появился просвет.
— И что? — возбужденно спросила она.
— На этот раз я получил координаты какого-то объекта на острове севернее Шотландии. Там практически никто не живет.
Пейтон уловила в голосе друга раздражение. Видимо, он надеялся узнать что-то более существенное. Или просто был под впечатлением от увиденного в лагере.
Она передала свой разговор с оператором «Биощита». О положении в Америке, Европе и тем более на Шетландских островах, где они надеялись найти лекарство, оставалось только догадываться.
— Если в Великобритании объявлен полный карантин, нас собьют, едва мы появимся в британском воздушном пространстве.
— До него еще надо долететь, — заметила Пейтон. — Ты умеешь водить самолет?
— Понятия не имею, — с ироничной улыбкой ответил Десмонд. — Запамятовал. Выясню, когда попробую.
Пейтон бросила на него подозрительный взгляд, не понимая, шутит он или нет.
— Шутка, — с усмешкой добавил Десмонд.
Оставалась Эйвери.
— Я ей не доверяю, — сказала Пейтон, не называя спутницу по имени.
— Она тебе не нравится.
— Верно. К тому же я ей не верю. Слишком уж ловко она нас спасала.
— И своевременно.
— А ты ей веришь?
Десмонд шумно выдохнул.
— Хотел бы… Очень странно не помнить, что со мной случилось, какие между нами были отношения. Невозможно передать словами…
Он заглянул в глаза Пейтон.
— О наших отношениях я тоже не прочь все до конца узнать.
Доктор не ответила.
— Почему ты не хочешь рассказать?
— Все уже в прошлом, — тихо ответила она.
Десмонд помолчал несколько минут, потом достал из кармана мобильник.
— Мне нужен человек, которому можно довериться. Я соврал Эйвери. Приложение, которое я обнаружил в Берлине, на самом деле называется Labyrinth Reality. Я взял два одинаковых телефона. У себя оставлю тот, что без приложения, а телефон с приложением пусть будет у тебя.
Пейтон взглянула на экран.
— Здесь сказано, что идет скачивание. Скачивание чего?
— Не знаю. Сообщение появилось, как только был обнаружен вход в лабиринт.
Подняв глаза, Пейтон увидела в коридоре Эйвери. Блондинка подошла беззвучно. Трудно было сказать, когда она появилась и какую часть разговора услышала.
Десмонд тоже заметил Эйвери.
— Удалось связаться? — спросил он ее.
— Телефонная связь не работает. И интернет. Мы в полном мраке.
Пейтон сунула телефон Десмонда в карман. Это движение не скрылось от Эйвери.
— Приложение работает? — спросила блондинка у Десмонда.