Читаем Пандемия полностью

Десмонд сообразил, что ей не стоило врать, — так можно было зайти в тупик. Лучше все сразу выложить без утайки.

— Я не учился в университете. Приехал сюда прямо из Оклахомы.

Пейтон изучала биологию и собиралась стать доктором. Ее родословная была явно лучше, чем у сироты с нефтяной вышки, недавно ставшего убийцей.

— Почему?

Вопрос застал его врасплох.

— Что почему?

— Что тебя сюда привело?

Никто в Долине еще не задавал такого вопроса.

— Работа. — Десмонд немного подумал. — Люди. Я хотел встретиться с похожими на меня людьми.

— Хочешь, познакомлю еще кое с кем?

— Да, хочу.

Лукавая улыбка снова заиграла на губах Пейтон.

— Протяни ладонь.

Он выполнил просьбу. Пейтон открыла сумочку, достала ручку и написала на его ладони адрес.

— Что это?

— Еще одна наводка в деле, которое ты ведешь. В субботу вечером в Менло-Парк состоится большая тусовка похожих на тебя людей. Мне кажется, тебе понравится.

— А ты придешь?

— Ага.

— Тогда и я приду.

* * *

Вечеринка в Менло-Парк почти во всем отличалась от бешеного сборища на Хэллоуин, на котором впервые встретились Десмонд и Пейтон.

Он с легкой тревогой подошел к дому в средиземноморском стиле, но тревога мгновенно улетучилась, когда Пейтон открыла дверь и улыбнулась. На ней были черное платье, сережки с бриллиантами и серый кардиган от ноябрьского холода.

Гости соответствовали описанию Пейтон. Разговоры увлекли Десмонда. Здесь не болтали о пустяках, не сплетничали, не обсуждали то, что показывают по телику. Речь шла о важных вещах: технологии, науке, политике, мировой истории. Почти все приглашенные были либо студентами, либо недавними выпускниками Стэнфорда. Идеи расцветали с каждой новой выпитой банкой пива и выкуренной самокруткой. Десмонд стал свидетелем того, как создатели стартапов выдумывают свои детища и придают им осязаемую форму. Одни были просто фантазерами и болтунами, но кто-то действительно мог запустить компанию и достигнуть успеха. Оставалось только определить, кто именно.

Он застал Пейтон стоящей в одиночестве на крыльце.

— Что-нибудь не так? — спросил Десмонд.

Девушка повернулась с расцветающей на губах улыбкой.

— Я исчерпала резерв гипербол на сегодняшний вечер.

Десмонд усмехнулся.

— Тебе, я вижу, понравилось?

— Да.

— Я так и знала.

Десмонд молча поглядел на Пейтон.

— Тебя это реально интересует, не так ли? Ты хочешь основать свою компанию или подключиться к успешному стартапу.

— Меня интересует не только это.

Они встретились взглядами.

— А ты, Пейтон? Чего хочешь ты?

— Прямо сейчас мне хотелось бы уехать отсюда.

Девушка сделала шаг навстречу Десмонду.

— Любой нормальный парень в такой момент предложил бы подвезти меня домой.

— Я не совсем нормальный.

— Я вижу.

Пейтон взяла его за руку и повела прочь с крыльца.

— Мой пикап…

— …жуткая колымага. Я видела, как ты приехал.

Пейтон вынула из сумочки ключи от машины и подбросила их в воздух. Десмонд поймал.

— Поедем на моей.

* * *

На стоянке перед общежитием Десмонд наклонился и поцеловал свою спутницу. Она тронула его лицо рукой, привлекла к себе.

На входе Пейтон провела картой-ключом по сканеру.

Целуясь на ходу, пятясь, они ввалились в ее студенческую комнату. Десмонд не успел толком разглядеть обстановку, как уже стащил рубашку и снова припал к Пейтон в поцелуе. Она быстро сняла блузку. Повсюду на полу валялись учебники биологии и химии. Пейтон сбросила с кровати ноутбук. Десмонд заморгал, надеясь, что машинка переживет бросок. В комнате стоял аромат свечей и еще чего-то приторного.

Он оглянулся на дверь.

— А твоя соседка по комнате…

— Уехала домой в Сиэтл.

Эта ночь напомнила ему первую собственноручно написанную программу — серии ошибок исполнения с последующей лихорадочной компиляцией.

Десмонд был рад, что в темноте Пейтон не видела его шрамы.

Но утром в окно ворвался солнечный свет. Новая подруга осмотрела следы ожогов на ногах, ножевых ран на груди и животе, десятки шрамов помельче. Ничего не говоря, она ушла в туалет, почистила зубы, умылась и оделась. Болтливость прежнего вечера улетучилась. «Сожалеет?» — подумал Десмонд. Он не знал, о чем говорить.

— Я опаздываю, — сказала Пейтон.

Десмонд, сидя, выпрямился.

— По воскресеньям я обедаю с мамой и сестрой.

— Я…

— Не напрягайся, ковбой. Будешь уходить, захлопни за собой дверь.

Она вручила ему сложенную полоску бумаги.

— Что это?

— Последняя страница дела, которое ты вел.

Десмонд развернул записку. На ней был написан телефон Пейтон.

<p>Глава 66</p>

После ночи, проведенной с Пейтон, жизнь вошла в размеренное русло. Десмонд ишачил на xTV, в свободное время встречался с новой подругой, а когда та была занята, читал. Он нашел по соседству новую библиотеку и взялся за книги по финансам и инвестициям. Прочитал «Разумного инвестора» и «Анализ ценных бумаг» Бенджамина Грэма, потом все остальное, что сумел найти по теме. Наследство — триста двадцать тысяч долларов — по-прежнему лежало в мешке внутри жилого прицепа. Десмонд потратился только на покупку трейлера, костюм и гонорар юристу за оформление наследства Орвиля. Мысль об инвестировании оставшейся суммы не давала ему покоя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вымирание [Риддл]

Пандемия
Пандемия

На дне Северного Ледовитого океана американское судно береговой охраны обнаруживает затонувшую подводную лодку. Она не имеет национальной идентификации и нигде не зарегистрирована. Внутри исследователи находят доказательства научного эксперимента, который должен изменить судьбу человеческой расы.В Атланте доктора Пейтон Шоу разбудил телефонный звонок, которого она боялась годами. В Кении вспышка эпидемии смертельной болезни. Команда под руководством Шоу отправляется на место происшествия.И очень быстро они понимают, что эта эпидемия не похожа ни на что, с чем они сталкивались раньше, — складывается впечатление, что кто-то вывел вирус в лабораторных условиях и намеренно выпустил на свободу.В это время в Берлине ученый, изобретатель и предприниматель Десмонд Хьюз просыпается в гостиничном номере, не помня, как он туда попал и кто он. На полу мертвый сотрудник международной фармацевтической компании. Единственная подсказка приводит Хьюза к Пейтон Шоу — женщине, которая, кажется, знает его, но отказывается рассказать ему откуда. Пока полиция ищет его, Десмонд отчаянно пытается разобраться, что с ним произошло. К своему ужасу, он узнает, что может быть причастен к вспышке болезни — а может, имеет единственный ключ, чтобы остановить ее.

А. Дж. Риддл

Фантастика
Геном
Геном

Доктор Пауль Краус посвятил свою карьеру поискам тех, кого он считал предками людей, вымершими до нашего появления. Сравнивая образцы ДНК погибших племен и своих современников, Краус обнаружил закономерность изменений. Он сам не смог расшифровать этот код до конца, но в течение многих лет хранил его секрет.Через тридцать лет появились технологии, позволяющие разгадать тайну, заложенную в геноме человека. Однако поиск фрагментов исследований Крауса оказался делом более сложным и опасным, чем кто-либо мог себе представить.Мать доктора Пейтон Шоу когда-то работала с Краусом, и ей он оставил загадочное сообщение, которое поможет найти и закончить его работу. Возможно, это станет ключом к предотвращению глобального заговора и событию, которое изменит человечество навсегда.Последний секрет, скрытый в геноме, изменит само понимание того, что значит быть человеком.

А. Дж. Риддл , Мэтт Ридли , Сергей Лукьяненко

Фантастика / Триллер / Фантастика / Фантастика: прочее / Биология

Похожие книги