Читаем Падение Башни полностью

Раздался знакомый тихий стук в дверь. Пять раз едва слышно. Эрик всегда так стучал, словно давал несколько секунд на отказ в разрешении войти. Раздававшуюся тишину он воспринимал как положительный ответ. Эрик вошел в спальню. Нина заканчивала приготовления и уже стояла возле зеркала, поправляя уложенные в аккуратную ракушку волосы. Эрик мог часами наблюдать за тем, как Нина сидела перед туалетным столиком в пеньюаре или даже без белья, намазываясь кремами, накладывая макияж, расчесывая длинные волосы. Этим он занимался очень часто, и потому Нина прозвала его маньяком.

Когда Эрик увидел Нину в черном коктейльном платье до колен и с открытыми плечами, он пожалел, что пришел так поздно.

Когда он объявил Нине о грядущей сделке, то сказал, что ей необязательно участвовать в ней. Йоаким – проверенный годами человек и, скорее всего, его клиент окажется таким же надежным. И Нина вдруг почувствовала себя такой ненужной. Раньше Эрик с закрытыми глазами кидал ее в бурлящий котел, надеясь, что она найдет выход из него. А теперь же он оставляет Нину дома, как наскучившую потеху и отправляется покорять мир в одиночку. Протест, с которым Нина встретила его предложение, был молчаливым, но тем красноречивым. И Эрик понимал ее состояние. После того, как Пастаргаи были уничтожены, битва выиграна, таланты Нины едва пригождались. Она словно впала в спячку до первого требования, и это положение вещей ее ужасно злило.

В конце концов, Эрик согласился с тем, что воспримет этот выход в свет, как своеобразное свидание в самом сердце страны. Иначе ему угрожало оказаться под бойкотом.

– Ты, как всегда, прекрасна, – произнес он, застыв возле двери.

Нина взглянула на него с улыбкой. Черный костюм с белоснежной рубашкой, накрахмаленный воротник и волнистые волосы элегантно уложенные назад. А потом ее взгляд упал на синюю бархатную коробочку в его руках, в которой определенно лежало очередное баснословно дорогое колье. Нина закатила глаза.

– Ты делаешь слишком много ненужных подарков для меня, – сказала она, вернувшись к зеркалу.

– Ты не говоришь мне, что ты хочешь, а я слишком тупой, чтобы догадаться, – с этими словами Эрик прошагал к Нине.

Он обнял ее со спины и уткнулся в шею, вдыхая аромат любимой женщины. Так они и стояли, слегка покачиваясь из стороны в сторону, словно подтанцовывая в такт слышной лишь им мелодии любви.

– Что это?

Эрик развернул Нину и посмотрел на декольте платья.

– Это брошь, что Виктор подарил.

– Да, я узнал.

Гроздь винограда с красными аметистами, как яркая ягодка, сверкала на фоне черного платья.

– Виктора там не будет, я подумала, что смогу ее надеть хотя бы сегодня.

– Что у нее за история? – интересовала Эрик. Нина никогда ему не рассказывала. Она, вообще, стала мастером хранить чужие секреты, и за это Эрик ее боготворил.

– Она принадлежала Габриэлле, – тихо ответил Нина.

– Ого, должно быть дорогая для него вещь. Как он смог с ней так легко расстаться? – Эрика часто охватывала легкая ревность, когда другие мужчины делали Нине знаки внимания, недоступные для понимания никому кроме Нины.

– Ты ведь сам учишь меня отпускать гневные воспоминания, – ответила Нина.

Взгляд ее серых глаз вновь уставился прямо ему в душу.

Эрику казалось, что их цвет потускнел, они больше не сияли чистым серебром, а прожилки не извивались, как живые змеи. И от этого она становилась все больше похожей на обычного человека. Нина закрылась от своего дара, изводившего ее душу и убивающего ее тело. Она выбрала жизнь обычного человека, и Эрик обожал ее еще больше за этот выбор. Конечно, иногда ему хотелось, чтобы она снова сверкнула своими способностями, как алмаз на солнце, ослепляющий всех своей удивительной красотой. Но в какой-то момент Эрик понял, что так не должно продолжаться. Слишком высокую плату Нина давала взамен этого проклятия. Эрик осознал, что это он должен стать ее защитником, а не она – его. Он должен оберегать ее от врагов снаружи, но больше – от врагов внутри. Они куда опаснее. И как только Эрик понял это, все встало на свои места. Он словно обрел второе дыхание, напомнившее ему, что он – бесстрашен, надежен и всесилен, когда речь заходит о защите невинных. Возможно, Господь зачтет ему несколько очков за это смелое решение и простит пару-тройку убитых душ.

Эрику больше не нужна была Нина-телепат. Эрику нужна была Нина-человек.

– Не все плохие воспоминания можно отпустить. Иногда хочется передать их на хранение другому. Так ты продолжаешь отдавать им заслуженную дань, сняв груз с плеч, – добавила Нина.

Эрик убрал со лба Нины выбившуюся прядь и завел за ухо. Он понял ее двусмысленный взгляд: она тоже передала ему на хранение нечто зловещее, что преследовало ее с детства. Она отдала ему желание отомстить за смерть родителей, и как только она это сделала, то впервые вдохнула полной грудью. Оказывается, жить без демона внутри – потрясающе. Главное – суметь забыть о нем.

– Так какой бессовестно дорогой подарок ты мне принес в этот раз? – Нина указала взглядом на бархатный футляр в руке Эрика.

– Ах да!

Эрик протянул Нине коробку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нина (Сафина)

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература