– Еще не уверена. Я изучала некоторые учебные заведения на восточном побережье, MIT, Dartmouth. У них замечательные программ докторантуры в той области, которая мне нравится.
(прим. переводчика. MIT – Массачусетский технологический университет и исследовательский центр, Dartmouth – Дартмутский колледж)
– В какой?
– Молекулярная биология.
– Ничего себе. Ну, уверена, ты сможешь получить степень.
– Ну, многое будет зависеть от моей учебы. Мама не сможет собрать столько денег, как и я, цены там просто заоблачные.
Холли похлопала меня по плечу.
– Я знаю, ты справишься, Энди. Ты такая умная.
Я улыбнулась.
– Спасибо. Эй, а чем ты будешь заниматься в UCLA?
– Ну, сейчас я изучаю психиатрию.
– Ничего себе. Рыться в чужих мозгах, а?
Холли впилась в меня взглядом, но я только улыбнулась.
Я припарковалась у молла, стоянка которого была уже заполнена машинами. В конце концов, это самый покупательский день года. Тут были даже машины с номерами соседних штатов. Мне с трудом удалось отыскать местечко для парковки поближе к зданию – в углу у стены. Холли к тому времени уже не могла усидеть на месте.
– Кажется, ты немножко волнуешься? – я усмехнулась.
Холли энергично кивнула.
– Пошли, ненормальная.
– Ты когда-нибудь была здесь раньше? – спросила она, застегивая куртку.
День выдался довольно холодным. Страшно представить, что будет к вечеру.
– Много лет назад. Наверное, в десять или одиннадцать.
– О, мне так нравится это место.
Холли выглядела такой милой, такой радостной и возбужденной. Мы планировали поездку с прошлого уик-энда, и я ждала этого всю неделю. Мне никогда раньше не приходилось делать покупки с другом, и у меня никогда не было настоящих друзей, чтобы что-то им покупать. Я много времени потратила, чтобы решить, что выбрать для нее. Теперь мне был нужен еще и подарок на день рождения, и у меня уже была идея.
– Ничего себе.
Мы вошли в здание, которое, казалось, изнутри было больше, чем снаружи. Многие люди уже несли пакеты с покупками. Всюду стояли рождественские ели, висели венки, играла музыка. Зеленый, красный и золотой цвета превалировали в оформлении. Даже на мусорных баках были нарисованы снежинки.
Я уже слышала музыку и смех, раздающиеся из «Лагеря Снуппи» – тематического парка в центре молла.
– Ну, с чего начнем? Ты любишь лего?
Я посмотрела на Холли, чтобы понять, серьезно ли она говорит.
– Лего?
– Ну, знаешь, такие пластмассовые блоки для строительства.
Я сузила глаза.
– Не считай меня совсем отсталой.
– Ладно, ладно. Тогда начнем с Лего Центра Воображения.
Я облизывала свое мороженое. Шоколад уже начал таять и стекать по вафельному рожку к пальцам. Холли рассмеялась, когда я попыталась слизнуть капельки, но только вся вымазалась.
– Держи, – она едва сумела выдавить слово из-за смеха.
Я взяла предложенную салфетку и вытерла щеку и руку. От мороженого оставалась еще треть, и я боялась себе представить, что будет дальше, если я уже теперь ухитрилась изгваздаться как поросенок.
– Прямо как маленький ребенок, тебя никуда с собой взять нельзя, – Холли аккуратно облизывала свое мороженое.
– Да, укуси меня, – пробормотала я с набитым ртом.
– Куда? – она с ухмылкой посмотрела на меня. – Пошли. Я хочу туда. – Холли показала на кафе ‘Одиссея’.
Я посмотрела на нее, на остатки ее мороженого, снова на нее.
– Холли? Как ты можешь съесть еще что-то после того, как прикончила двойную порцию мороженого?
Она только пожала плечами, закидывая в рот остатки вафельного рожка.
– Ты можешь подождать хотя бы полчаса? Если я сейчас еще что-нибудь съем, оно тут же вернется, но будет выглядеть уже не так хорошо, как на входе.
Холли кивнула.
– Я могу подождать.
– Классно. Пошли, посмотрим, что тут есть поблизости, – я подошла к справочной стойке молла и широко улыбнулась.
– Что?
Я медленно перевела взгляд со стойки на Холли.
– Я хочу сделать признание.
Холли удивленно подняла брови. Я показала на магазин на карте.
– Мной завладело это место.
Она посмотрела на меня, на тот магазин, который я указывала, снова на меня.
– Эдди Бауер?
– У них самые классные туристические ботинки.
Холли посмотрела на мою обувку.
– На тебе и сейчас неплохие ботинки.
– Я знаю, – я повернулась и пошла к лифту, который привезет нас к тому месту, где обитается Эдди.
– Ни за что бы не подумала, что ты любишь крутиться в таких местах, – Холли усмехнулась, заходя в лифт.
Двери закрылись, и мы поехали наверх.
– Знаю. Это не то, чем я сильно горжусь, но у меня мания насчет классных ботинок и маек на бретельках. С майками у Эдди не очень, но ботинки определенно восполняют этот недостаток. А майки я беру в ‘Old Navy’.
– Эдди? Вы часто завтракаете вместе?
– Все время.