Холли улыбнулась, но потом смущенно опустила глаза.
– Я и не знала… Ты потрясающе играешь. Почему ты не говорила, что можешь так? – я скрестила руки на груди.
– Вообще-то, немногие об этом знают. Кроме моей семьи – только Келли.
– Давно ты играешь?
Холли пожала плечами, стряхнула невидимую пылинку с плеча.
– Примерно с тех же лет, когда ты стала каратисткой.
Мы синхронно улыбнулись.
– Умная девочка. Но почему ты ничего с этим не делаешь? Я хочу сказать, ты легко могла бы играть в школьном оркестре.
Она посмотрела на меня.
– И стать девочкой из оркестра? Ну, не знаю. Мне это не кажется таким уж привлекательным, знаешь ли. Мне всегда нравилась музыка фортепиано. Я с пяти лет просила маму научить меня. Наконец, она решила дать мне несколько уроков, и пошло-поехало.
На мгновение я задумалась: какой позор, что кто-то столь талантливый должен скрывать это.
– Ну, ты готова? – Холли явно спешила сменить тему.
– Ага.
Холли встала, аккуратно закрыла крышку фортепиано и подняла с дивана свою куртку.
– Ты опоздала, женщина, – произнесла она.
– Да, прости, – я повернулась к выходу. – Доделывала проект.
– А, ясно. То есть зависть к члену для тебя важнее, чем поход по магазинам с приятелем после дня Благодарения, так?
– Конечно.
Я слышала ее смешок и шаги за спиной. И музыка все еще звучала у меня в голове.
– Знаешь, я всегда думала, что умение музицировать – это круто. Ноты выглядят как какие-то крючки, висящие на линиях.
– А ты на чем-нибудь играешь, Энди?
Я оглянулась на нее через плечо.
– Ты шутишь? Мне даже ложки не даются.
Холли захватила сумочку с вешалки.
– Я могла бы тебя научить.
– Правда? Значит, ты можешь научить слепого видеть?
Она усмехнулась и покачала головой.
– Не думаю, что все настолько плохо, как ты говоришь. Если тебе не понравится, мы всегда сможем остановиться.
Мы вышли через кухню.
– Девочки, удачно поразвлечься, – мама Холли мыла посуду.
– Пока, мамочка.
Мы витали в облаках и волновались как какие-то школьницы. Ну, да, мы – школьницы, но все равно странно. Начиная с ноября, мы с Холли проводили почти каждый день вместе. Оставались друг у друга на выходных, или она подвозила меня из школы – как правило мы останавливались по дороге, чтобы перекусить или посидеть у пруда в парке.
С Трэйси мы иногда проводили время вместе, но у меня никогда не будет такого друга, как Холли, – с которым я проводила бы столько времени и делилась столь многим.
Я вспомнила день, когда она была у меня и рассматривала мою коллекцию Beanie Baby.
– Ладно, Энди, объяснишь мне эту свою манию? – Холли взяла оду из них с полки – Bam the Ram.
– Не знаю. Отец подарил мне первую на день рождения лет пять или шесть назад. Может, он и придурок, но мне понравились Beanie. С тех пор я их собираю. И получаю в подарок на день рождения и Рождество.
– О, это так мило. – Холли поставила эту игрушку и схватила Suki the Karate Bear. Потом посмотрела на меня с широкой улыбкой на лице.
– Мама подарила мне эту, когда я получила свой первый черный пояс. – Я улыбнулась, вспоминая, какой гордой была мама в тот день. – Эта – моя любимая.
– Энди.
Я посмотрела на своего пассажира.
– Что?
– Ты что, уснула? Впустишь меня, или мне бежать рядом с машиной?
– Прости, – я усмехнулась.
Мы забрались в машину и двинулись в путь.
– Музыка… – наконец, начала я. – Вообще-то, я всегда хотела научиться играть на чем-нибудь. – Я покосилась на Холли.
– Правда?
Я кивнула.
– Круто, – ее улыбка могла осветить стадион. – Я помогу тебе с фортепиано, а ты мне – с Тхэквондо.
Мое сердце забилось быстрее. Ей это, правда, интересно? Мысль о том, что я могу разделить с ней что-то, наполнила мое сердце радостью.
– Договорились.
– Ого! Классно. Мне всегда нравились боевые искусства.
По дороге мы болтали обо всем на свете. Холли была так взволнованна из-за того, что заканчивает школу.
– Можешь себе представить, это – мое последнее Рождество в школе?
У меня все внутри сжалось, но разве я могла расстроить Холли, когда ее голос был столь полон энтузиазма? Я знала, что, как и я, Холли хотела уехать в колледж и строить карьеру.
– Так, что ты будешь делать тут без меня? – она улыбнулась.
Я пожала плечами.
– Праздновать?
– Энди!
Я усмехнулась, когда она стукнула меня по ноге.
– Ладно, я буду скучать по тебе, – остановившись на светофоре, я посмотрела на нее.
Холли тоже смотрела на меня.
– Правда?
– Конечно. Где я еще найду фрика, который одевается в костюм M amp;M’s?
Холли очень мило улыбнулась, прислонившись к подголовнику.
– Я тоже буду скучать по тебе, Энди.
Я была несколько удивлена. То есть, по логике, она и должна была так ответить, но я была немного, скажем так, не уверена в себе.
– Но мы же сможем переписываться по e-mail, и разговаривать по телефону, и все такое.
– Куда ты идешь после школы?
– Меня приняли в UCLA.
(прим. переводчика. UCLA – Университет Лос-Анджелеса, Калифорния)
Я коротко глянула на нее.
– Потрясающе, Холли. Поздравляю.
– Спасибо. А как насчет тебя? Чем будешь дальше заниматься?