Читаем Отражение тайны полностью

– Ну разумеется! Очень жарко, хотя до полдня ещё далеко. А там будет прохладней.

Пожав плечами, он свернул вправо. Не всё ли равно, где встречать конец света? К тому же они с самого начала решили, что хотят оказаться в каком-нибудь уединенном месте, где никто не увидит их беспомощность, где они никого не обременят. Всё же возраст – тяжкий балласт, тут уж ничего не попишешь. Для всех ты или обуза, или невидимка.

Через несколько минут действительно посвежело. Грунтовка шла под уклон, а после вновь поднималась в гору. Когда пикап вполз на перевал, им открылась изумительная картина. По обеим сторонам дороги возвышались могучие, в два-три обхвата, деревья. С густыми кронами, с листвой, шумящей, словно пенный прибой. И они нырнули вниз, в это царство зелени и птичьего пения.

– Я же говорила, тут прохладней! – улыбнулась Ева.

И тогда Альберт окончательно успокоился. Он понял, что рядом с ним лучший штурман, который не знает сомнений. Потому что видит и чувствует дорогу не как водитель, ищущий ответ на извечный вопрос – куда ему ехать? – а как пассажир, который точно знает, как бы ему хотелось куда-то доехать. А раз уж маршрут изначально невнятен, то обо всем прочем, кроме желаний Евы, можно было не переживать.

И потому он вовсе даже не удивился, когда дорога, вынырнув из леса, вдруг прошла у кромки огромного обрыва. Такого высокого, что отсюда, сверху, было не понять: что это там, внизу? что за серо-фиолетовые заросли? Пока не оказалось, что это море или даже океан. Хотя ни того, ни другого здесь, посреди материка, быть не должно. Но воздух постепенно наполнялся запахом морских водорослей. Показались белые точки, обратившиеся в беспокойных чаек.

– Ты что-нибудь понимаешь, Ева?

– А что тут понимать. Нечего тут понимать. Помнишь, мы рассматривали фотографии каких-то наших друзей, они хвастали путешествием в Ирландию. И я сказала, как замечательно было бы там побывать. Ты пообещал, что мы там побываем. Твоё обещание сбылось. Что тут странного? Я всегда верила в тебя и во всё самое лучшее…

– Ирландия?

– Ну да, скоро появится маяк. Дорога пойдет вниз, мы спустимся на зеленый луг.

Дорога, как и сказала Ева, ушла вниз, будто сорвалась с огромной высоты. Альберту было не до удивлений. Он боялся, как бы не отказали тормоза. Таких крутых спусков пикап не видел с момента своего рождения. Вскоре открылся маяк. Он действительно стоял на окончании длинной косы, уходящей в море. Шел прилив, дорогу к маяку перехлестывали волны.

– Давай постоим здесь немножко, – попросила Ева, и он не стал ей отказывать.

К тому же тормозным колодкам нужно было остыть. После спуска они источали тошнотворный запах. Оставив машину, супруги, взявшись за руки, пошли по косе в сторону маяка. Но не успели сделать и двух десятков шагов, как невероятная волна ударила с такой силой, что камни задрожали, а струи шипящих брызг, будто холодное шампанское, окатили их с ног до головы.

– Теперь и промокли… – растерянно сказал Альберт, который не успел ни увернуться, ни прикрыть Еву, а только стоял и смотрел, как водяной вал бьёт в камень.

– Ничего. В дороге просушимся. Нам ещё долго ехать, – загадочно пообещала Ева, а после добавила: – Хочу кофе!

– Термос в машине.

– Нет же! Хочу настоящий кофе! Кофе по-восточному! С корицей, гвоздикой, ванилью, со стручком кардамона. Говорят, его даже с чесноком готовят. Никогда не пробовала.

– И где же мы его возьмем?

– Здесь – совершенно нигде. В Ирландии варят пунш и делают замечательный виски, но я хочу кофе. А это в другом месте.

– В каком, Ева? – он уже забеспокоился, что сознание супруги начинает отказывать и иллюзии накрывают её так же легко, как волны только что накрыли берег.

Хотя говорить об иллюзиях теперь было сложно. Ведь он сам, промокший до нитки, только что стоял у края обрыва и видел своими глазами это море, эти волны, этот маяк, который предсказала Ева.

– Давай, заводи. Сейчас мы поднимемся, там ехать немножко, и поищем мне кофе, а тебе, если хочешь, настоящий восточный кальян.

Альберт завел двигатель, пикап тронулся, волны и край обрыва остались позади. Сохранился лишь зеленый пейзаж, будто бы на камни положили пахнущий свежестью замшевый ковёр. Над ними проревел авиалайнер, восстанавливая связь с реальностью. Так низко, что Альберту показалось, будто он падает. Но самолет, огромный, с четырьмя двигателями, ушел вдаль, а вслед за ним другой, потом третий. Потом ещё три лайнера появлялись из-за горбатого холма, набирая высоту.

– Наверное, там аэродром, только никакой не фермерский, а самый настоящий. Они тоже отправляются в последнее путешествие. Хотя это как-то слишком – отправляться в неизвестность на самолете. Мало ли… Тут всё же земля, а падать с большой высоты…

– Каждый ищет счастье по-своему, – сказала Ева. – Они захотели в небо. Мы захотели вдаль. Кто-то вышел прогуляться в любимом парке. А кто-то и вовсе остался. Дома. На диване. Перед телевизором.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеркало (Рипол)

Зеркальный лабиринт
Зеркальный лабиринт

В этой книге каждый рассказ – шаг в глубь лабиринта. Тринадцать пар историй, написанных мужчиной и женщиной, тринадцать чувств, отражённых в зеркалах сквозь призму человеческого начала. Древние верили, что чувство может воплощаться в образе божества или чудовища. Быть может, ваш страх выпустит на волю Медузу Горгону, а любовь возродит Психею!В лабиринте этой книги жадность убивает детей, а милосердие может остановить эпидемию; вдохновение заставляет летать, даже когда крылья найдены на свалке, а страх может стать зерном, из которого прорастёт новая жизнь…Среди отражений чувств можно плутать вечно – или отыскать выход в два счета. Правил нет. Будьте осторожны, заходя в зеркальный лабиринт, – есть вероятность, что вы вовсе не сумеете из него выбраться.

Александр Александрович Матюхин , Софья Валерьевна Ролдугина

Социально-психологическая фантастика
Руны и зеркала
Руны и зеркала

Новый, четвертый сборник серии «Зеркало», как и предыдущие, состоит из парных рассказов: один написан мужчиной, другой – женщиной, так что женский и мужской взгляды отражают и дополняют друг друга. Символы, которые определили темы для каждой пары, взяты из скандинавской мифологии. Дары Одина людям – не только мудрость и тайное знание, но и раздоры между людьми. Вот, например, если у тебя отняли жизнь, достойно мужчины забрать в обмен жизнь предателя, пока не истекли твои последние тридцать шесть часов. Или недостойно?.. Мед поэзии – напиток скальдов, который наделяет простые слова таинственной силой. Это колдовство, говорили викинги. Это что-то на уровне мозга, говорим мы. Как будто есть разница… Локи – злодей и обманщик, но все любят смешные истории про его хитрости. А его коварные потомки переживут и ядерную войну, и контакт с иными цивилизациями, и освоение космоса.

Денис Тихий , Елена Владимировна Клещенко

Ужасы

Похожие книги