Читаем Останься со мной полностью

И насколько я знала, Джекс не сообщил о нем ни полиции, ни Рису. Еще один полицейский заглянул в комнату и сообщил, что крыльцо свободно. Я вздохнула от облегчения. Разговор подошел к концу, и Джекс проводил Риса и его старшего брата к машинам.

Клайд почесал грудь.

– Какой бардак…

– Знаю, – вздохнула я. – Думаешь, мама… вообще в курсе, во что вляпалась?

Он кивнул.

– Думаю, да. А если она не глупа, то, наверное, уже живет где-нибудь в Мексике.

Не хотелось бы мне, чтобы мама уехала за тридевять земель и мы больше никогда с ней не увиделись. Но по-хорошему именно это и следовало сделать. Путь сюда был ей заказан.

– Если она не вернется… что станет с баром? – спросила я, поднимая самую малозначительную тему, потому что лучше уж было думать об этом, чем о более важных и более безумных вещах. Я знала, что бар перейдет ко мне, если мама… умрет, но понятия не имела, что произойдет, если она просто исчезнет.

– Малышка, об этом переживать не стоит. – Клайд неуклюже встал с дивана. Его грудь вздымалась и опадала от тяжелого дыхания. – С баром все будет в порядке.

Я встревожилась:

– А с тобой все в порядке?

– Да, все хорошо. Обо мне не беспокойся.

Его ответ меня не убедил, но тут Джекс вернулся в комнату без красавчиков-полицейских. Он подошел прямо ко мне и стащил с дивана.

– Хочешь убраться отсюда? – спросил он.

Я закивала. Сделать это мне хотелось больше всего на свете.

Клайд заключил меня в свои медвежьи объятия, хотя мы с Джексом продолжали держаться за руки.

– Хорошо, что ты здесь не ночуешь. Это к лучшему. Правда.

Мне не хотелось отпускать его, но он все же отстранился.

– Все будет хорошо, – заверила я Клайда, почувствовав, что это необходимо сказать вслух.

Здоровяк улыбнулся во весь рот, кивнул и посмотрел на Джекса.

– Да, малышка, в этом сомнений нет.

Когда Клайд ушел, я собрала одежду и личные вещи, после чего мы загрузили сумки в пикап Джекса. Сложно было ходить по крыльцу, на котором еще недавно лежал труп.

Когда мы уже забрались в кабину пикапа, Джекс посмотрел на меня.

– Держишься?

Я секунду подумала.

– Стараюсь.

Слабо улыбнувшись, парень провел большим пальцем по моей нижней губе.

– От этой заварухи с Петухом и Маком – и с твоей мамой тоже – голова идет кругом. Тут дело серьезное. Так что ты вполне имеешь право злиться и тревожиться.

– Я знаю, – прошептала я.

Его улыбка стала шире.

– Я же говорил. Ты смелая.

В груди у меня разлилось тепло. Вместо того чтобы возражать, я просто улыбнулась в ответ.

– Может, остановимся где-нибудь по пути, чтобы перекусить?

– Все для тебя, детка.

Мне понравились его слова. Очень.

Для ужина в ресторане было уже поздновато, так что мы решили ограничиться фастфудом. К этому моменту я готова была съесть слона, так что не стала жаловаться, когда Джекс завернул на парковку бургерной. Не лучшие стейки в штате, но тоже сойдет.

По дороге к Джексу мы молчали. Не проронили ни звука, и уплетая еду за обе щеки. Только убрав мусор и выкинув стакан из-под содовой, я поняла, что нам пора все обсудить.

Мне нужно было поговорить об этом.

– Думаешь, с мамой все в порядке? – спросила я.

Джекс как раз остановился возле стола, который стоял у двери на маленькую террасу и крошечный задний двор. Он повернулся ко мне, наклонив голову.

– Не знаю.

Я закрыла глаза, пытаясь справиться с нахлынувшими чувствами.

– Мне жаль, но я должен быть с тобой честным.

– И я это ценю.

– Я знаю, – сказал парень, и его голос прозвучал совсем рядом. – Раз Петух соскочил, он, похоже, почувствовал, что дело пахнет жареным. А это значит, что твоя мама до сих пор в бегах.

Потому что на крыльце рядом с Петухом не лежало ее тело.

– Но в этом нет ничего хорошего, – закончил он.

Вот и Клайд сказал то же самое.

– Исправить ситуацию она не в силах. Даже если Мака упекут за убийство Петуха, остается этот Исайя. Дури было очень много, а она дорогая. Твоей маме не выйти сухой из воды.

– Это точно.

У меня в горле встал ком.

– На этот раз она действительно вляпалась, Джекс. По самые уши. Это никак не исправить. Пути назад нет. И она втянула меня, а из-за этого втянут оказался и ты. Мне так жаль. Тебе этого вовсе не надо. Ты не должен был сегодня обнаружить Петуха.

– Милая, – ласково сказал он, положив ладони мне на щеки и слегка запрокидывая мне голову. – В этом нет твоей вины. Не забывай. Тебе не стоит извиняться. Ты не сама заварила эту кашу и уж явно ни о чем подобном не просила.

Он говорил правду, но я все равно чувствовала себя отчасти ответственной за это, ведь во всем была виновата моя мама. Обняв его, я сделала то, чего раньше не делала: прижалась к нему и уткнулась лицом ему в грудь.

– Что мы теперь будем делать?

Это был важный вопрос, и задать его было нелегко, ведь я спрашивала о «нас», словно даже не предполагая, что мне придется со всем разбираться в одиночку. И это был еще один огромный пугающий шаг для такой, как я.

Джекс обнял меня.

– Можем поговорить с Айком. Если найдем твою маму…

– То что? – спросила я. – Не можем же мы ее выдать. Ты видел, что они сделали с Петухом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жду тебя

Верь в меня (ЛП)
Верь в меня (ЛП)

Это короткая история, посвященная Олли и Бриттани, с которыми мы познакомились в книге «Жду тебя».Олли — сосед Кэма по комнате известный своими вечеринками и распутным образом жизни. Бриттани — подруга Эйвери. Не смотря на то, что она увлечена Олли, она не позволит ему относиться к себе, как девушке на одну ночь.Все переворачивается с ног на голову для Олли после прощального поцелуя Бриттани в щечку перед его отъездом в университет. В нём было что-то такое, что сводит его с ума, и он не может перестать думать о ней.Спустя два месяца, он возвращается обратно в город с единственной миссией — выбросить Бриттани из головы. Не важно, переспит он с ней или она его отошьет, он думает, что сможет оставить её в прошлом и жить дальше своей привычной жизнью.К счастью, все складывается не так, как он задумал!

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы
Доверься мне
Доверься мне

Вы еще не видели такой истории «Жду тебя». «Доверься мне» позволяет вам увидеть один из топовых бестселлеров «Нью-Йорк Таймс» с точки зрения Кэма.Кэмерон Гамильтон привык получать желаемое, в особенности, если это касается женщин. Но, когда Эвери Моргенстен врывается в его жизнь — в прямом смысле — он, наконец, встречает единственного человека, который может устоять перед его проникновенными голубыми глазами. Но Кэм не готов сдаваться. Он не может выбросить вздорную и интригующую девушку из головы.У Эвери есть тайны, тайны, не позволяющие ей признать свои чувства, которые, Кэм знает, она испытывает к нему. Поможет ли его настойчивость (и несколько вкусных самоиспеченных печенек) сломать её барьеры и завоевать её доверие? Или он исчезнет из жизни Эвери, потеряв шанс на настоящую, вечную любовь?Переведено «T.E.A.translate» для группы http://vk.com/j_lynn

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы

Похожие книги