Читаем Останься со мной полностью

– Надеюсь, милая, но ты ведь раньше этого не делала, поэтому я точно хочу быть уверенным, что ты на сто процентов готова.

Напряжение в груди нарастало. Я кивнула.

– Я готова, Джекс.

Снова застонав, парень поцеловал меня.

– Черт возьми, ты и представить себе не можешь, как я рад это слышать. – Он взял меня за руку и положил мою ладонь себе на грудь, прямо на сердце. – Доверься мне.

И я доверилась.

Не выпуская моей руки, он увел меня с кухни, прочь от яркого света, через темную гостиную к лестнице. С замиранием сердца я поднялась вслед за ним по ступенькам в его спальню.

Джекс отпустил мою руку и подошел к тумбочке. Открыв ящик, он выудил оттуда несколько блестящих пакетиков. Мои брови поползли на лоб. Э-э, сколько же нам понадобится? Перехватив мой взгляд, Джекс улыбнулся и бросил парочку на кровать. Затем он повернулся ко мне.

Глядя мне прямо в глаза, он скинул с себя рубашку, после чего взялся за ремень. Джинсы и белье тоже оказались на полу.

Джекс стоял передо мной полностью обнаженным.

Он был восхитителен. От макушки и до кончиков пальцев. От растрепанных темных волос, широких скул и полных губ до крепкой шеи, мощной груди и плоского живота. Ниже он был еще прекраснее. Я скользнула взглядом по мышцам у него на боках, а затем опустила глаза на густую растительность и его готовый к бою член.

Боже мой.

Прикусив губу, я почувствовала предвкушение. В этой области Джексу скорее всего не было равных.

Джекс улыбнулся.

– Иди сюда.

Слыша, как колотится мое сердце, я подошла к нему и остановилась рядом. Он положил руки мне на плечи и немного надавил, заставляя опуститься на кровать, а сам встал на колени и провел пальцами по моим ногам, от бедер к лодыжкам, расстегивая ремешки моих босоножек.

– В следующий раз я хочу, чтобы ты тоже осталась в туфлях, – велел он, глядя на меня сквозь густые ресницы. – Понимаешь?

Ох. Я кивнула.

– Хорошая девочка, – пробормотал Джекс, освобождая меня от босоножек.

Закончив с ними, он снова провел руками по моим ногам и поднялся с колен – его пальцы скользили по моему животу, груди.

Потом его губы снова накрыли мой рот и медленно задвигались, дразня и играя со мной. Когда я почувствовала, как его язык пытается разомкнуть мои губы, меня снова обдало жаром. Целуя меня, Джекс ласкал мои плечи и вдруг подхватил за талию, укладывая меня на одеяло. Теперь он возвышался надо мной, стоя на коленях, которые сжимали мои бедра.

Я едва дышала и вдруг запаниковала: что, если у меня не получится? Что, если ему не понравится? Или мне? Что, если я…

– Если захочешь, мы остановимся в любую секунду. Хорошо? – проговорил Джекс, и от его хриплого голоса у меня подогнулись пальцы на ногах. – Скажи мне, если будет больно. Скажи, если тебе что-то не понравится. Хорошо?

– Хорошо, – выдохнула я, заставляя себя расслабиться.

Он натянуто улыбнулся и снова поцеловал меня. Этот поцелуй был другим, более глубоким, более страстным. Его губы впивались в мои, пока я не начала задыхаться, пока мои руки не легли ему на плечи. Тогда он чуть отстранился и принялся покрывать горячими поцелуями мою шею и ключицы, то и дело касаясь их кончиком языка.

Боже, этот парень знал, что может делать его рот.

Я закрыла глаза. Его губы спустились мне на грудь, коснулись шрамов и сомкнулись у меня на соске. Когда он втянул его в рот, моя спина изогнулась дугой, а из горла вдруг вырвался полный желания стон, который позже еще не раз вгонит меня в краску. Перекатывая между пальцами ноющий сосок, Джекс осторожно прикусил зубами другой. Каждое движение его губ, каждое движение его пальцев пронзали меня молнией наслаждения, которая била прямо в самое мое естество, где снова начала сжиматься тугая пружина.

Джекс губами обхватил второй сосок и повторил все чувственные действия, из-за чего мой пульс застучал в таких местах, о существовании которых я до сих пор имела лишь смутное представление. Мои бедра отчаянно стремились к нему, касались его плоти, и каждое прикосновение взрывалось внутри меня целым фейерверком чувств.

Не отнимая дразнящих губ от моей кожи, Джекс подвинулся немного ниже и опустил руку к моим бедрам. Я ощутила, как он ладонью провел по моему лону, и инстинктивно прижалась к ней.

Подняв голову, он вошел в меня пальцем. Моя спина снова прогнулась, я с шумом втянула в себя воздух. К первому пальцу присоединился второй.

– Нравится? – пробормотал Джекс.

– Да, – прошептала я и кивнула, на случай если он меня не понял.

Дьявольски улыбаясь, он наклонил голову и снова втянул мой сосок себе в рот, не переставая ласкать меня пальцами. Я словно оказалась в центре урагана. Кровь загорелась у меня в венах, и я снова вцепилась пальцами в плечи Джекса. Внутри меня все пульсировало. Парень повернул руку, прижимая ладонь к бугорку нервов у меня между ног. Я бесстыдно подалась вперед. Напряжение дошло до пика, и я снова взорвалась, уже во второй раз за вечер, выкрикивая его имя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жду тебя

Верь в меня (ЛП)
Верь в меня (ЛП)

Это короткая история, посвященная Олли и Бриттани, с которыми мы познакомились в книге «Жду тебя».Олли — сосед Кэма по комнате известный своими вечеринками и распутным образом жизни. Бриттани — подруга Эйвери. Не смотря на то, что она увлечена Олли, она не позволит ему относиться к себе, как девушке на одну ночь.Все переворачивается с ног на голову для Олли после прощального поцелуя Бриттани в щечку перед его отъездом в университет. В нём было что-то такое, что сводит его с ума, и он не может перестать думать о ней.Спустя два месяца, он возвращается обратно в город с единственной миссией — выбросить Бриттани из головы. Не важно, переспит он с ней или она его отошьет, он думает, что сможет оставить её в прошлом и жить дальше своей привычной жизнью.К счастью, все складывается не так, как он задумал!

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы
Доверься мне
Доверься мне

Вы еще не видели такой истории «Жду тебя». «Доверься мне» позволяет вам увидеть один из топовых бестселлеров «Нью-Йорк Таймс» с точки зрения Кэма.Кэмерон Гамильтон привык получать желаемое, в особенности, если это касается женщин. Но, когда Эвери Моргенстен врывается в его жизнь — в прямом смысле — он, наконец, встречает единственного человека, который может устоять перед его проникновенными голубыми глазами. Но Кэм не готов сдаваться. Он не может выбросить вздорную и интригующую девушку из головы.У Эвери есть тайны, тайны, не позволяющие ей признать свои чувства, которые, Кэм знает, она испытывает к нему. Поможет ли его настойчивость (и несколько вкусных самоиспеченных печенек) сломать её барьеры и завоевать её доверие? Или он исчезнет из жизни Эвери, потеряв шанс на настоящую, вечную любовь?Переведено «T.E.A.translate» для группы http://vk.com/j_lynn

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы

Похожие книги