Читаем Останься со мной полностью

– Закончишь предложение, подонок, и я так твое лицо оприходую, что у тебя до конца жизни в глазах двоиться будет, козел.

На моих глазах все выходило из-под контроля. Я подошла к стойке.

– Джекс, забудь. Не беда.

Лицо парня в белой футболке стало пунцовым.

– Слушай, чувак, ты меня реально напрягаешь, – сказал он.

К счастью, друг Джекса встал из-за стола и подошел ближе, потому что Джекс меня, похоже, не услышал.

– Пойдем, Мак, – сказал приятель Джекса, схватив парня за руку и без лишних церемоний подтолкнув его к двери. – Вали-ка отсюда, пока Джекс тебя не поколотил.

– Какого хрена?! – взорвался Мак, и я снова вздрогнула и напряглась, ожидая беды. – Ты не на дежурстве, Рис, так что…

– На дежурстве я или нет, ты лучше подумай, что говоришь.

Ага, значит, Рис был копом. Я провела дрожащими руками по бедрам, надеясь, что инцидент скоро будет исчерпан. Все посетители бара прислушивались к происходящему и следили за стычкой. От этого было только хуже.

Не разжимая кулаков, Джекс проводил Риса и Мака до двери.

– Тебе крышка, – бросил Мак, перешагивая порог и желая оставить за собой последнее слово. – Думаешь, ты и так в дерьме? Дерьма ты еще не видел, су…

– Черт подери, парни, вы неисправимы, – проворчал Рис, выталкивая Мака за дверь. Как только тот исчез в ночи, Рис снова взглянул на Джекса. – Я прослежу, чтобы этот гад свалил отсюда.

– Спасибо, – буркнул Джекс и двинулся обратно к стойке, взгляд его был прикован ко мне.

– Это из-за Моны? – тихо спросила Перл, и это объяснило мне, почему она не удивилась, когда Джекс перемахнул через стойку. – Она…

– Нет, – отрезал он, оглядываясь по сторонам. – Присмотри за баром, пока Рокси не вернется.

Перл недоуменно посмотрела на него, но кивнула и пригладила рукой светлые волосы.

– Поняла, – кратко ответила она.

Не шевелясь, я смотрела, как Джекс идет ко мне. Вдруг, остановившись, он махнул мне рукой.

– Иди сюда.

Мое сердце стучало как ненормальное, и мне вовсе не хотелось идти к нему. Казалось, парень был взбешен, и я боялась, что он злится на меня. В конце концов, хотя он и согласился, чтобы я работала в баре, но это не означало, что он был целиком и полностью за эту идею. Учитывая, что в первую же мою смену чуть не разразилась драка, ничего хорошего мне ждать не приходилось.

– Иди сюда, – сурово повторил Джекс. – Сейчас же.

Не дыша, я на ватных ногах подошла к нему. Когда я прошла мимо Перл, женщина сочувственно взглянула на меня. Я понимала, что не сделала ничего плохого, но все это не сулило ничего хорошего.

– Джекс…

Он взял меня за руку и подтащил к себе.

– Не сейчас.

Мне было непросто сдержаться, но я послушно молчала, пока он вел меня по коридору к офису. Открыв дверь, парень втолкнул меня внутрь, и в животе у меня все перевернулось, когда он с силой ее захлопнул. Я начала было что-то говорить, но он приблизился ко мне, не выпуская моей руки, и слова так и умерли у меня на губах.

Наши взгляды на миг встретились, а затем я чуть повернула голову влево и глубоко вздохнула.

– Извини, что так вышло. Я…

– Какого черта ты извиняешься?

Я подняла глаза.

– Ну… Тот парень, конечно, повел себя как козел, но он…

– Ты в своем уме? – Глаза Джекса стали совсем темными. И как только они меняли цвет? – Тебе нет нужды извиняться за этого придурка.

– Я работаю первый день, а тебе уже пришлось кого-то выставить…

– Да плевать мне, первый день ты работаешь или десятый! Если кто-то ведет себя по-свински, я выставляю его за дверь. Вторых шансов не даю.

Парень смотрел на меня, и взгляд его был так пронзителен, словно он видел меня насквозь.

– Ты на меня не злишься?

– Что? – Его глаза округлились, он коснулся рукой моего локтя. – Калла, с какого перепуга мне на тебя злиться?

Я покачала головой. Если подумать, вопрос и правда был глуповат.

Джекс прищурился.

– Ты же сама в это не веришь, – сказал он.

Вдруг все мое отчаяние как ветром сдуло. Я решила сменить тему.

– Этот Мак сказал, что у тебя неприятности. Это он о маме?

– Сейчас это не имеет значения.

«По-моему, как раз наоборот», – подумала я.

– Тогда зачем ты меня сюда привел?

– Хотел убедиться, что ты в порядке.

Я еще раз прокрутила эти слова у себя в голове. Он хотел убедиться, что я в порядке, и это… Это было приятно.

– Ты ничего плохого не сделала, – продолжил Джекс, ласково сжимая мне руку. – Я разозлился, потому что тот гад вел себя просто отвратительно.

– Да, наверное, но…

Джекс наклонил голову набок.

– Но что?

К щекам прилило тепло, я попятилась и отошла насколько было возможно, учитывая, что он держал меня за руку.

– Что, Калла?

Он снова подошел ближе, носки его ботинок коснулись моих пальцев.

Я сделала еще шаг назад и уперлась в стену. Джекс стоял прямо передо мной. Все мое тело покалывало. Я попыталась отвернуться, посмотреть в сторону…

Но, как и накануне, парень двумя пальцами взял меня за подбородок и повернул лицом к себе, наклонив при этом голову. Его губы оказались всего в паре сантиметров от моих.

– Ты ведь не веришь его словам? – удивительно низким, мягким голосом спросил он.

У меня пересохло в горле.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жду тебя

Верь в меня (ЛП)
Верь в меня (ЛП)

Это короткая история, посвященная Олли и Бриттани, с которыми мы познакомились в книге «Жду тебя».Олли — сосед Кэма по комнате известный своими вечеринками и распутным образом жизни. Бриттани — подруга Эйвери. Не смотря на то, что она увлечена Олли, она не позволит ему относиться к себе, как девушке на одну ночь.Все переворачивается с ног на голову для Олли после прощального поцелуя Бриттани в щечку перед его отъездом в университет. В нём было что-то такое, что сводит его с ума, и он не может перестать думать о ней.Спустя два месяца, он возвращается обратно в город с единственной миссией — выбросить Бриттани из головы. Не важно, переспит он с ней или она его отошьет, он думает, что сможет оставить её в прошлом и жить дальше своей привычной жизнью.К счастью, все складывается не так, как он задумал!

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы
Доверься мне
Доверься мне

Вы еще не видели такой истории «Жду тебя». «Доверься мне» позволяет вам увидеть один из топовых бестселлеров «Нью-Йорк Таймс» с точки зрения Кэма.Кэмерон Гамильтон привык получать желаемое, в особенности, если это касается женщин. Но, когда Эвери Моргенстен врывается в его жизнь — в прямом смысле — он, наконец, встречает единственного человека, который может устоять перед его проникновенными голубыми глазами. Но Кэм не готов сдаваться. Он не может выбросить вздорную и интригующую девушку из головы.У Эвери есть тайны, тайны, не позволяющие ей признать свои чувства, которые, Кэм знает, она испытывает к нему. Поможет ли его настойчивость (и несколько вкусных самоиспеченных печенек) сломать её барьеры и завоевать её доверие? Или он исчезнет из жизни Эвери, потеряв шанс на настоящую, вечную любовь?Переведено «T.E.A.translate» для группы http://vk.com/j_lynn

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы

Похожие книги