Как только та закрылась за ним, я направилась к гостиной, Джек – за мной следом. На полу перед напольными часами лежала фотография в рамке, с которой на нас смотрели лица Невина Вандерхорста и его матери.
Джек поднял рамку с пола и посмотрел на меня.
– То есть в этом доме не происходит ничего необычного?
– Ничего, – ответила я, не решаясь посмотреть ему в глаза. Вырвав рамку из его рук, я поставила ее на боковой столик, где в последний раз видела ее менее часа назад.
Вспомнив, что я все еще сердита на Джека, я молча вышла из комнаты и, спиной чувствуя его пристальный взгляд, зашагала вверх по лестнице.
Глава 15
Дни летели один за другим, наполненные опилками, запахом свежей штукатурки и топотом ног. Я была на «ты» с электриком, водопроводчиком, кровельщиком, арбористом (из-за дуба, пораженного грибком, который мой отец не смог идентифицировать), декоратором фэн-шуя (рекомендован Чэдом), истребителем грызунов и паразитов (спасибо колониям термитов, облюбовавших фундамент дома) и массажистом (для снятия мышечных и головных болей, возникающих по причине близких отношений со всем вышеперечисленным).
Маникюрша и парикмахер уже начали названивать мне и оставлять тревожные сообщения, наверное, решив, что я попала в ужасную аварию или вообще умерла, поскольку ранее я могла не появиться у них только в этих двух случаях.
Нам удалось скатать обюссонский ковер в гостиной и даже отправить его на реставрацию. Что касается пола под ним, то тщательный осмотр ничего интересного не выявил. Мы нашли временное пристанище для большей части мебели гостиной (кроме напольных часов) в недавно отреставрированном доме в районе Ансонборо, который открывался как дом-музей.
Софи привезла коллегу и эксперта по исторической реставрации из Пенсильванского университета, чтобы осмотреть потолок, с которого совершила самоубийственный прыжок люстра. Как оказалось, это был тот самый эксперт, который занимался восстановлением потолка большого зала в Дрейтон-холле, и он даже получил награду за статью, которую написал об этом.
Даже я прониклась уважением, наблюдая, как на пару с одним из студентов Софи он снимал гипсовые слепки существующего медальона, чтобы потом с их помощью заменить отсутствующие и поврежденные фрагменты, используя те же самые методы и материалы, которые в свое время использовались для изготовления оригинала. Разинув рот, я наблюдала за тем, как они, просверлив вдоль существующих трещин ряд небольших отверстий, огромными шприцами впрыскивали в них эпоксидный наполнитель, дабы предотвратить дальнейшее повреждение и закрепить потолочную штукатурку, чтобы ее куски не падали на головы ничего не подозревающих зевак внизу.
Склоняясь к тому, чтобы сохранить все в первозданном виде, Софи предлагала оставить потолок таким, каким тот был после ремонтных работ, и не закрашивать трещины. Но, поскольку я была риелтором, моя цель состояла в том, чтобы продать дом как можно дороже. А большинство людей вряд ли захотели бы видеть трещины на своем потолке, какими бы аутентичными они ни были.
Впрочем, это вовсе не означало, что я наотрез отказывалась от компромиссов. Главное, чтобы они имели смысл. Я позволила Софи после консультации со специалистами использовать настоящий гипс, а не дешевую штукатурку. Но когда дело дошло до ремонта кухни и ванных комнат, я твердо стояла на своем и даже потребовала добавить еще одну ванную комнату к главной спальне. Софи посмотрела на меня так, словно я была безжалостным гунном, уничтожающим деревню вдов и сирот, или, как она заявила, не проявила уважения к видению первоначального строителя дома. В ответ на ее неодобрение я лишь пожала плечами, глядя, как между моей спальней и соседней рушится стена, расширяя пространство и освобождая место для сантехники. Но даже я ощутила легкий трепет утраты, когда комната взорвалась клубами пыли от штукатурки, похожими на маленьких белых призраков.
Чтобы ублажить Софи, я скрупулезно следовала ее дотошным инструкциям о правильных методах снятия обоев и слоев краски, предполагавших использование невероятно маленьких лезвий и неуклюжих ножей, независимо от того, сколько времени все это занимало. Я ползала на коленях перед камином, выковыривая шпателем то, что казалось двенадцатью слоями краски, в тщетной попытке расчистить нечто, что напоминало огромное хлебное дерево, когда, тоже со шпателем в руках, появился Джек.
– Софи сказала, что вам может понадобиться помощь.
– Думаю, топор был бы куда эффективнее, чем этот дурацкий шпатель. Я уже больше часа сижу на одном месте и за это время сумела удалить все слои краски лишь на пятачке размером с мяч для гольфа.