Читаем Ослеплённый разочарованием полностью

Добрый он, всё-таки, малый… Больше по привычке потыкал меня в спину пикой, полоснул ножом по горлу. Повернулся и пошёл к освобождённым от груза заклятия сослуживцам-галерщикам. Занялся менее болезненной но более циничной «Сморкнись в глаз соседу».

Я полежал, поразмышлял немного о пользе сокрытых под мантией лат с высоким стоячим воротником, заговорённым особым образом, — железо сочится кровью, если коснуться его другим железом. Надобно наградить парня, старался ведь, убивал меня, убивал.

Я поднялся и послал за плечо направленное заклятие лошадиного насморка. Теперь точно выиграет.

Отряд воинов ворвался в каземат и расшвырял немногих надсмотрщиков. Зомби, снятых с ворота, на растянутых цепях тащили к деревянной скамье и пригибая им голову, чётко рубили шеи. Очистив зал, солдаты выстроились у стен и застыли. В помещение широким шагом вошёл Уруг-Карр, сопровождаемый ближайшими помощниками и союзными военачальниками. Следом еле поспевал чародей.

— Не думал, что здесь держат ещё одного узника… — бросил властитель Тиугоны на ходу.

— И заметьте, камера находится в самом глубоком подвале, на дне храмового комплекса, симметрично той, в которой пребывали вы, — пропел Сол-Фдаен, военачальник от Ппалдлги.

Выдвинулся тысячник, командовавший захватом подземелий, отсалютовал Императору.

— Мой повелитель, сейчас мы отодвинем плиты.

Солдаты стояли у ворота, взявшись за рукояти.

— Погодите! Створки запечатаны! — чародей всматривался в руны.

— Открывайте!

— Не знаю, стоит ли…

— Что там написано?

— Руны мне известны, но вот диалект… Этими знаками записан чужой язык, мне почти не знакомый.

— Не лукавь, чародей!

— Здесь сказано, что за стеной находится то, что поразит великого воина в самое сердце. Стена запечатана в конце третьего цикла… В тот самый день, когда пленили тебя…

Император ударил в стену рукой и нашарив край печати непослушными пальцами, — длань обёрнута толстыми пластинами латной рукавицы, — оторвал и бросил на пол.

— Открывайте!

— Император, остерегись!

Уруг-Карр нетерпеливо щёлкнул плетью по воздуху. Солдаты, взвыв от натуги, повернули ворот; щель разомкнулась и стал шириться проход.

Уруг-Карр взял факел и шагнул в камеру. Следом пролез Варкраг.

Чародей не пошевелился; он знал, что ожидает Уруг-Карра внутри, и не в силах был что-либо изменить.

Через пять минут в каземат вернулся воевода. Один. Приказал выйти всем, включая высокопоставленных союзников, оставил при себе лишь двух своих доверенных воинов. Когда один из князей воспротивился, прорычал, что снесёт ему башку. А проходя мимо чародея кинул ему: «Ты был прав!»

Войска Обители внезапно активизировали действия и сломили заслон имперцев на первых уровнях храмового комплекса. Дело грозило обернуться и потерей подземелий. Выносить Уруг-Карра надо было быстро и незаметно. И чародей придумал как это сделать.

Из копий и плащей спешно соорудили носилки, уложили на них бывшего пленника и накрыли лицо мантией мага. Когда воины и Варкраг вынесли носилки из каземата, союзники и простые воины, ждавшие за дверьми, потянулись следом. Переговаривались громким шёпотом, а потом всё громче и громче стали требовать показать им человека на носилках. «Уж не наш ли Уруг-Карр там?» «Что с ним?» «Кто поведёт нас в бой?» Варкраг отругивался. Когда ке-генольцы перегородили коридор, выставив протазаны, схватился за секиру, и принялся размахивать ею, призывая разверзнуться над головами мятежных князей самые глубокие выгребные ямы Орхида (ибо сами знаете, чем отличается пищеварение добрых жителей этого славного города). После того внезапно смягчился, сам сдёрнул мантию. Недоверчивые князья внимательно осмотрели незнакомое лицо, посланник Ппалдлги даже попробовал пальцем щёку. Воевода вновь принялся за ругань, вспоминая предков ке-генольцев по животной линии. Оттоптал ппалдлгцу ногу и пошёл дальше. В ответ на вопрос, где Император, крикнул, что если не поднялся на поверхность другой дорогой, то, наверное, ещё в каземате. Мятежники табуном урцолзских жеребцов поскакали обратно к вскрытой темнице. Там было пусто.

Пока Варкраг отвлекал внимание союзников, — союзников? — чародей взвалил Уруг-Карра на плечо и опираясь на посох, направился к двери. Вернулся с полдороги, подобрал печать: а ну как отыщется знаток старых письмён? Маг пронёс Императора по безлюдным коридорам к первому этажу. Воинов Тиугоны здесь уже не было, — пришлось временно отступить, — за каждым углом могли притаиться разведчики Ках-Норра. Размазав один передовой отряд адептов по стенам, чародей выбрался в молельный зал, пустой, с опрокинутыми имперцами статуями Раг-Каззора. Навёл простенькую иллюзию на Уруг-Карра, — теперь это был мешок с манускриптами, — чародей спокойно прошёл через все отбитые у жрецов территории и поднявшись на стену, перешёл на флагманский корабль. В каюте Императора их уже ждал воевода и существо из острога.

<p>Глава 4</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги