Если бы только здесь был проводник, чтобы отвести меня. Но его нигде не было видно. Аркрайт сказал, что приливы очень опасные.
Если бы не было Когтя, я бы сидел здесь еще долго. Она вдруг бросилась в сторону, а потом повернулась и рявкнула. Я тупо на нее смотрел, она подбежала ко мне, а потом обратно. Я колебался, но потом она схватила меня за штанину и сильно потянула. Потом она зарычала и побежала обратно.
На этот раз я последовал за ней. Она, наверное, пересекала пески с хозяином много раз, и знала как это делается. Возможно, она отведет меня туда, где жил проводник.
Я быстро шел, направляясь на юго-восток. небо было ярким. Если бы я смог добраться до мельницы, но соляной ров сдержал бы Морвену и ее союзников. Если повезет, то Ведьмак и Алиса к тому времени уже будут там. Мой хозяин должен лучше знать, как ее победить.
Когда Коготь и я достигли канала реки Кент, начал лить дождь, и спустился густой туман. Кажется, в овраге было много воды, но точно нельзя было сказать. Коготь, казалось, знает, что делать, она направилась на север параллельно берегу канала. Мы следовали за каналом, а потом Коготь резко рявкнула и кинулась в воду. Я измерил уровень воды посохом, прежде чем следовать за ней. Было холодно, но вода доходила мне до нижней части спины.
Чувствуя себя увереннее, я побежал за Когтем. Море было справа. Я слышал плеск волн, видимость ухудшалась с каждым мгновением.
Я пошел дальше, но морской туман становился все гуще, и я начал чувствовать себя изолированным. Сколько миль было до второго канала реки? Я поднялся на сушу, и мы пошли дальше. Мы шли и шли, терялся счет времени. Ветер изменил направление. Или это мы пошли в другую сторону? Я не мог сказать. Куда бы я не посмотрел, вокруг был только туман. Что делать, если мы направляемся прямо к морю?
Я боялся ведьмы, но, может, я слишком верил Когтю? Даже если она ведет меня к другому берегу, что она может знать о приливах? Вода меня быстро снесет.
Я начал терять всякую надежду, но когда посмотрел вниз, уверенность в Когте вернулась. Были следы: копыт и две параллельные линии от колес повозки проводника. Я не видел его, но мне казалось, что мы скоро его догоним. Коготь ведет меня в правильном направлении!
Но когда мы достигли следующего канала, я снова был в отчаянии. Вода в канале высоко поднималась и бушевала. Прилив начинался прямо сейчас.
Коготь опять последовала за каналом, но в другом направлении, и я знал, что мы идем прямо к морю. Но вскоре она опять прыгнула в воду и поплыла. Я прыгнул за ней. На этот раз вода доходила мне до груди и сильно тянула в сторону. Я изо всех сил старался не упасть, держа сумку над головой.
Когда вода достигла моей шеи, я уже подумал, что утону, но поверхность становилась выше. Скоро я уже был на суше в безопасности. Туман рассеялся, и я смог увидеть другой берег, но он был еще далеко. Первая волна захлестнула ноги. Если мне придется плыть, то я потеряю свой посох и сумку, в котором лежит серебряная цепочка.
Я побежал быстрее и, наконец, достиг края залива.
Я слышал, как Коготь зарычала, и поднял голову. Человек с посохом стоял надо мной. На секунду я подумал, что это ведьмак, но потом понял, что это был Сэм Дженнингс, проводник.
— Ты дурак, мальчик! — прорычал он. — Что заставило тебя идти так поздно и без проводника?
— Извините, — сказал я, поднимаясь на ноги. — Но за мной гонятся, у меня не было выбора.
— Извините? Не трать времени на извинения. Подумай о своей семье, которая горевала бы — о своей бедной матери, которая потеряла бы сына. Кто гонится за тобой?
Я ничего не ответил. Я уже достаточно сказал.
Он посмотрел на меня, с опаской глядя на сумку и посох.
— Даже если бы это был сам Дьявол, ты бы не сделал такую безрассудную вещь. Билл сказал мне, что предупредил тебя. Почему ты не послушал?
Я ничего не сказал.
— Во всяком случае, будем надеяться, что ты усвоил урок. — продолжил он. — Смотри, мой дом не очень далеко. Пойдем, и ты высушишься. Без сомнения, моя жена найдет немного горячей еды, чтобы согреть твои кости.
— Спасибо за предложение, — сказал я, — но я должен вернуться на мельницу.
— Тогда иди, мальчик. Но думай. Помни, что я тебе сказал. Многие пропали на этих песках. не становись еще одним!
Я отправился дальше, дрожа от холода. По крайней мере, я опережал ведьму на день, и, если повезет, скоро Алиса и Ведьмак ко мне присоединятся. Я не сказал проводнику, что Аркрайт мертв, поскольку речь шла о деле ведьмаков. Мне казалось, что Аркрайта будет не хватать. При всех своих недостатках он защищал других, и люди его знали и уважали.
Я обогнул Малую Мере, направляясь к месту, где впервые столкнулся с Морвеной. Я думал, что до болота далеко, но ошибся. Сапоги начали тонуть в мягкой земле. Я почти потерял равновесие.
После этого я был внимательнее к местам, куда ставил ноги. Наконец, я достиг тропинки и быстро зашагал к мельнице.
Глава 18
Два сообщения
Как только я подошел к мельнице я вспомнил пресс-банду. Один из них угрожал убить нас. Аркрайт отшучивался, но я не был столь уверен.