Читаем Ошибка леди Эвелин полностью

– Эви? – игнорируя и тетушку, и Мердена, посмотрел он на меня.

Темные глаза глядели пристально, но я заметила в них какое-то новое чувство. Как будто мы с магом теперь заодно, и он не даст меня в обиду ни тетушке, ни кому другому.

Прохладные пальцы сжали мою ладонь, и мне стало тепло и спокойно. И захотелось придвинуться к магу как можно ближе, оказаться под защитой его рук, показать тетушке, что за меня есть кому заступиться.

– Леди Шарлотта заглянула к нам в гости, дорогой, – поддавшись порыву, поднялась на цыпочки и быстро поцеловала мужа в щеку. – Хотела убедиться, что у нас все хорошо. Жаль, что тетушке уже пора, и она не сможет остаться на обед.

Я смотрела в грозную темноту, подсвеченную алыми бликами зрачков, и испытывала такое облегчение, что готова была еще раз поцеловать слегка колючую щеку и обнять могучие плечи. И застыть так, прижавшись к крепкой, обтянутой темным сукном груди. Кажется, однажды я уже ощущала ее под своей щекой? Или то был сон?

– Полагаю, визит можно считать оконченным? – Каллеман привлек меня к себе и с намеком посмотрел на герцогиню.

Та недовольно поджала губы и с силой оперлась на трость.

– Думаете, я это так оставлю? – процедила леди Шарлотта. – Я обращусь к императору, граф. Вы магией принудили к браку несовершеннолетнюю девицу, и должны будете понести наказание.

– Сомневаюсь, что Его величество захочет вмешиваться в частные семейные дела, – так и не выпустив меня из объятий, буднично сказал маг. А я слушала, как отдается под моей щекой низкий голос, как размеренно стучит сердце и готова была стоять так вечно. – Темного, леди Штолль, – попрощался Каллеман с герцогиней и перевел взгляд на Мердена. – А вам, капитан, советую впредь воздерживаться от попыток проникнуть в мой дом, иначе это будет расценено как нападение, и вы лишитесь не только должности, но и свободы. Понятно?

– Да, Ваше сиятельство, – вытянулся по струнке Мерден. Глаза его выпучились от усердия, в них застыл страх вперемешку с собачьей преданностью.

– Никого не задерживаю, господа, – сухо сказал Каллеман.

Полицейские, толпясь, торопились покинуть Бронен. Они не оглядывались, не разговаривали, и только топот обутых в грубые сапоги ног нарушал тишину. Последней вышла герцогиня. Она бросила на меня тяжелый многообещающий взгляд и исчезла за дверью.

– Как же вовремя вы появились, милорд! – выдохнула я, подняв глаза на мага. – Еще бы немного…

– А это что, магическое воздействие было, да? – громким шепотом спросил Ларс и тут же покраснел от смущения.

– Оно самое, – кивнул Каллеман, внимательно разглядывая парня.

– Я так испугался, – поежился тот. – Миледи как неживая стала. Я однажды куклу заводную в магазине видел, точь в точь такую же.

– Многие Поглотители умеют лишать людей собственной воли, – так и не выпустив меня из рук, объяснил Каллеман. От него исходил тонкий, едва уловимый аромат мяты, и этот прохладный запах очень шел магу, казался его неотъемлемой частью. – Хотя это и запрещено законом, но доказать, что человек был под воздействием, довольно сложно.

Я увидела, как испуганно переглянулись девочки, и поторопилась перевести разговор.

– А как вам удалось появиться так вовремя?

– Маячок сработал, – после секундной паузы неохотно признался Каллеман.

– Выходит, вы навесили на меня следилку?

– Во избежание неожиданностей.

Что ж, может, в другое время я бы и возмутилась, но сейчас была только рада такой предусмотрительности.

– А это, значит, и есть нанятые вами слуги?

Каллеман задумчиво посмотрел на детей. Похоже, тоже торопился перевести разговор.

– Да. Это Метте и Кайла, они помогают мне по дому. А это Ларс, он занимается двором. Есть еще Ида, я ее к Марте приставила.

Я с неохотой выбралась из таких надежных объятий, и тут же почувствовала странное одиночество. Как будто чего-то важного лишилась.

– Хотите сказать, что в Бронене будет нормальная еда? – дернув ворот сюртука и расстегнув верхнюю пуговицу, хмыкнул маг.

– Очень на это надеюсь.

– Что ж, проверим. Раз уж я все равно здесь, можно и пообедать.

– Хорошо, милорд. Через несколько минут все будет готово.

Каллеман посмотрел на меня каким-то странным взглядом, постоял немного и пошел к столовой, а я отправила детей на кухню передать Марте просьбу хозяина и припустила наверх, переодеваться.

***

Оставшийся день пролетел так быстро, что я и опомниться не успела. Ида, то бледнея, то краснея от волнения, подала обед, который оказался вполне съедобным. Каллеман даже буркнул что-то одобрительное. Сам маг вскоре снова ушел, а мы с юными работниками завершили уборку первого этажа, и детвора, получив расчет, отправилась домой.

Мы договорились, что они будут приходить каждое утро. Все-таки для того, чтобы привести в порядок такой дом, как Бронен, требовалось много времени и сил. Конечно, можно было бы нанять настоящих служанок, но я не хотела лишать пропитания трудолюбивых детей. Да и нравились они мне. С ними в замке стало заметно веселее. И темнота, что пряталась по углам, больше не казалась страшной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дартштейн

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги