Incredibly, Edmond had never said a word about being ill. Ambra now understood his maniacal work ethic over the past few months.
“Winston,” she demanded. “Did you know about Edmond’s illness?”
“Yes,” Winston replied without hesitation. “It was something he kept very private. He learned of his disease twenty-two months ago and immediately changed his diet and began working with increased intensity. He also relocated to this attic space, where he would breathe museum-quality air and be protected from UV radiation; he needed to live in darkness as much as possible because his medications made him photosensitive. Edmond managed to outlive his doctors’ projections by a considerable margin. Recently, though, he had started to fail. Based on empirical evidence I gathered from worldwide databases on pancreatic cancer, I analyzed Edmond’s deterioration and calculated that he had nine days to live.”
“I haven’t found any poetry books yet,” she said to Langdon. “So far, it’s all science.”
“I think the poet we’re looking for might be Friedrich Nietzsche,” Langdon said, telling her about the framed quote over Edmond’s bed. “That particular quote doesn’t have forty-seven letters, but it certainly implies Edmond was a fan of Nietzsche.”
“Winston,” Ambra said. “Can you search Nietzsche’s collected works of poetry and isolate any lines that have exactly forty-seven letters?”
“Certainly,” Winston replied. “German originals or English translations?”
Ambra paused, uncertain.
“Start with English,” Langdon prompted. “Edmond planned to input the line of poetry on his phone, and his keypad would have no easy way to input any of German’s umlauted letters or
Ambra nodded.
“I have your results,” Winston announced almost immediately. “I have found nearly three hundred translated poems, resulting in one hundred and ninety-two lines of precisely forty-seven letters.”
Langdon sighed. “That many?”
“Winston,” Ambra pressed. “Edmond described his favorite line as a
“I’m sorry,” Winston replied. “I see nothing here that suggests a prophecy. Linguistically speaking, the lines in question are all extracted from longer stanzas and appear to be partial thoughts. Shall I display them for you?”
“There are too many,” Langdon said. “We need to find a physical book and hope that Edmond marked his favorite line in some way.”
“Then I suggest you hurry,” Winston said. “It appears your presence here may no longer be a secret.”
“Why do you say that?” Langdon demanded.
“Local news is reporting that a military plane has just landed at Barcelona’s El Prat Airport and that two Guardia Real agents have deplaned.”
On the outskirts of Madrid, Bishop Valdespino was feeling grateful to have escaped the palace before the walls had closed in on him. Wedged beside Prince Julián in the backseat of his acolyte’s tiny Opel sedan, Valdespino hoped that desperate measures now being enacted behind the scenes would help him regain control of a night careening wildly off course.
“La Casita del Príncipe,” Valdespino had ordered the acolyte as the young man drove them away from the palace.
The cottage of the prince was situated in a secluded rural area forty minutes outside Madrid. More mansion than cottage, the
Valdespino wondered if the prince was truly as naive as he appeared, or if, like his father, Julián had mastered the skill of showing the world only that side of himself that he wanted to be seen.
CHAPTER 54
THE HANDCUFFS ON Garza’s wrists felt unnecessarily tight.
“What the hell is going on?!” Garza demanded again as his men marched him out of the cathedral and into the night air of the plaza.
Still no reply.