Читаем Орден хрустального черепа (СИ) полностью

– Вы – единственный потомок Балазара, – нахмурился паладин. – Ваша магия бесценна.

Спустя неделю во дворец был доставлен сосуд с магическим содержимым и сообщением о том, что лорд Стентон свел счеты с жизнью.

<p>Эпилог второй. Свадебный</p>

– Тебе не кажется, что белый меня полнит? – вопрошала я свою гувернантку Агату, волчком крутясь в подвенечном платье возле трюмо.

– Не кажется. Но даже если бы и так, то это точно пошло бы вам на пользу. Вы слишком худая, – ворчливо отвечала женщина.

– Вот именно. Я вообще не понимаю, как это твой жених не путается? У тебя же что спереди, что сзади… – вторил ей чертяка, любовно наглаживая перед зеркалом свое откормленное брюшко. – То ли дело я! Ну идеальный же, как не поверни!

– Ты от постоянно обжорства уже шарик похож, – укорила фамильяра.

– Между прочим, уже давно доказано, что шар – это идеальная форма, – парировал Шнырь. – Так что не спорь.

– Кем доказано? – усомнилась я.

– Кем-кем, – раздраженно завозился чертяка. – Эклерами!

Мы продолжали пререкаться еще добрых полчаса, сводя с ума своими бесчисленными замечаниями бедную Агату. Пока наконец не пришел Крис и как обычно нас не утихомирил.

– Благодарю вас, господин, – вздыхала гувернантка, кидаясь ему на шею. – Я уже просто не знала куда от них деваться.

– Тц, слабачка! – фыркнул Шнырь, едва за ней закрылась дверь.

Друг расхохотался, а затем медленно подошел ко мне и обняв за плечи, заглянул прямо в глаза:

– Кира, ты готова?

– Нет, – честно призналась я и тяжело вздохнув, упала в кресло. – Как только подумаю, что там в часовне сейчас чуть ли не весь город во главе с королем и королевой, так мне сразу становится дурно. Я просто не смогу через это все пройти.

– Послушай, тебе не стоит обращать на них внимания, – Крис присел передо мной на корточки и принялся терпеливо объяснять. – Ты можешь даже ни на кого не смотреть. Просто обопрись об мою руку и считай про себя шаги. Впереди с цветами будет идти Намирэлия, сзади со шлейфом Шнырь. Все мы будем рядом с тобой и у алтаря сразу передадим в руки Азриэля. А уж он-то точно тебя в обиду не даст.

Часовня сверкала изысканным убранством. Многочисленные композиции из белых роз, фиалок и вереска, километры бело-золотой тафты, горы переливающегося на свету хрусталя и сверкающий удовольствием церемониймейстер Билльмонт. Стыдно признаться, но вся красота сегодняшнего дня целиком и полностью его заслуга. Я даже не знала как будет выглядеть букет невесты, пока мне его не всучили в руки прямо перед церемонией. Второй раз он организовывал это торжество, но кажется, что его это ничуть не тяготило.

Стоило распорядителю подать сигнал, как заиграла свадебная музыка и распахнулась входная дверь. Гости как по команде встали со своих мест, стоило нам войти в часовню. Даже отгороженная от гостей густой фатой и окруженная друзьями, я дрожала как осиновый листок. Пока Крис незаметным жестом не сжал мою руку в немой поддержке, напоминая мне, кто я есть.

Я, Кирсана Кирстон-Бейлор – ведьма в десятом поколении, имеющая в фамильярах самого демона Шамхазая, наследница графа Бейлора, названная сестра барона Карье, почетный детектив его величества и нареченная невеста герцога. Столько титулов и все мои. За последнее время меня стало так много, что я вдруг осознала сколько людей скрывается за каждым из них и поняла, что больше никогда не буду одна.

Эта мысль расправила мне плечи, приподняла подбородок и добавила походке уверенной твердости. Моя семья и мои друзья – это главный и неиссякаемый источник внутренней силы. Сейчас я иду по коридору к человеку, которого люблю всем своим сердцем, с которым надеюсь прожить всю оставшуюся жизнь и ничто в целом мире не способно мне помешать.

Спокойная и уверенная я становлюсь рядом с Азриэлем и произношу древнюю клятву, в которой обещаю быть верной, любить и оберегать своего супруга до конца дней своих. Затем в покорности опускаюсь на колени перед священным алтарем, где через каких-то пару мгновений вспыхнут наши имена и будут гореть еще очень и очень долго.

Вопреки всем надеждам нам не удалось покинуть королевский дворец после свадьбы. Служба королевского паладина крайне важна и ответственна и требует постоянного присутствия подле монарха. Правда, король Лайрон был крайне щедр, когда отпустил своего генерала в небольшое медовое путешествие, которое мы провели на Туманных островах в Южном море.

Сказочная медовая неделя закончилась очень быстро, но приятные воспоминания о ней еще долго согревали мне сердце, пока я была вынуждена присутствовать в Дархайме. Хотя, после свадьбы моя жизнь здесь качественно улучшилась. Во-первых, на правах супруги меня переселили в покои Рэда, а во-вторых, Крис и Намирэлия так же вознамерились в скором времени сыграть свадьбу, и король был столь любезен, что предложил сделать это во дворце. Так что рядом со мной была компания лучших друзей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика