— Вперед! — в тон подтвердил Ермолай.
Вскоре они покинули Новоселенгинск и выехали на широкий кяхтинский тракт…
Глава 3
По обе стороны от шоссе раскинулась заснеженная, бескрайняя ровная степь. Лишь изредка появлялись лесистые островки, да небольшие пригорки. Дул небольшой боковой западный ветерок. Встречных машин практически не встречалось, не было видно и населенных пунктов.
Настроение Ермолая было замечательное.
— Однако, начальник, а ты ночью во сне что-то говорил, называл какие-то имена, — изрекла Урин.
Ермолаю почему-то неприятно резануло слух слово «начальник».
— Урин, я тебе уже говорил, обращайся ко мне по имени.
— Хорошо. Какие сны снились?
Ермолай попытался что-то вспомнить. Но… ничего не получалось.
— Что-то точно снилось, — медленно ответил. — Но вот что именно, не помню.
— Темнишь, нач… Извини, Ермолай.
— Действительно не помню. А тебе что снилось?
— Однако, мне ничего не снилось. Спала как убитая, — ответила напарница и звонко рассмеялась…
— Подъезжаем к городу Кяхта, — вымолвила Урин. — Наш последний город.
Вскоре показались частные одноэтажные деревянные дома. Среди них выделялся большой белокаменный православный храм, правда, почти на треть разрушенный. Стали встречаться и кирпичные двухэтажные дома.
Сергеев с интересом посматривал по сторонам. Урин уверенно управляла машиной.
— Ты бывала в этих краях? — спросил Ермолай.
— Приходилось как-то раз, — неохотно буркнула напарница.
Ермолай не стал больше задавать вопросов.
Миновав небольшой город, они подъехали к пограничному переходу, состоявшему из трех небольших строений. Над ними, на древке, колыхался флаг СССР. У полосатого черно-белого шлагбаума стояла группа военных, они осматривали легковой автомобиль. Урин аккуратно подрулила и встала в очередь из трех машин.
Минут через пять к ним подошел, судя по всему, пограничник — мужчина в военной форме, но без знаков различия.
— Здравствуйте, — бросил он лениво. — Личные документы? Цель вашей поездки в Монголию?
— Исключительно служба, — бросил Ермолай.
Он и Урин передали документы.
— Значит, едете по линии Наркомата иностранных дел, — просматривая документы, выдавил пограничник.
Сергеев передал дипломатические документы, которые по легенде вручили ему в Иркутске.
— Совершенно верно, — подтвердил Ермолай.
— Запрещенного ничего не везете? — заглядывая в кузов, спросил пограничник.
— Нет.
— Проезжайте, счастливой дороги.
— Спасибо.
Машина проехала по небольшой нейтральной полосе и оказалась у красного шлагбаума. Он сразу поднялся, машина въехала на монгольскую землю.
Монгольский офицер-пограничник долго рассматривал предоставленные Сергеевым документы.
— Сунь ему деньги, — прошептала Урин.
— Сколько? — также тихо спросил Ермолай.
— Немного.
Ермолай достал из кармана рубли и незаметно положил в карман шинели пограничнику.
— Хо-ро-шо, — медленно, по слогам, изрек пограничник, вернул документы и бросил. — Про-ез-жай-те.
Урин прибавила газу, они выехали за пределы погранзоны. Ярко-ярко светило солнце.
Впереди показалось селение. Небольшие дома стояли вперемешку с войлочными юртами. По улицам бродили собаки, в небе кружило черное воронье.
— Это Алтанбулаг, — изрекла Урин, — монгольский поселок.
Автодорога обогнула поселок, они снова оказались в заснеженной, ровной степи. Ермолай достал карту и стал ее рассматривать.
— Слушай, Урин, — вымолвил вскоре. — К Улан-Батору идут две дороги…
— Совершенно верно, — перебила напарница. — Мы поедем по новой, через Сухэ-Батор, Хонгор.
Ермолай убрал карту, стал посматривать по сторонам. Степные виды, правда, открывались далеко не самые лучшие…
Как-то внезапно показалось селение.
— Это строящийся с помощью нашей страны город Сухэ-Батор, — бросила Урин. — Назван он в честь монгольского политического и государственного деятеля.
На город поселение из небольших домов явно не натягивал. Миновали его быстро. Снова пошла заснеженная степь…
— Я что-то проголодалась, — изрекла Урин. — Может, остановимся, перекусим?
— Давай, — согласился Ермолай.
Урин съехала на обочину и остановилась. Достала мешок с продуктами, разложила их. Весело бросила:
— Кушать подано.
— Спасибо.
Они приступили к трапезе.
Вскоре как-то неожиданно появились два всадника-монгола. Они были одеты в национальные халаты, меховые шапки, на плечах обоих висели винтовки.
Один из них подъехал вплотную к кабине и что-то начал кричать. Ермолай нащупал в кармане пистолет. Урин в это время опустила стекло двери и стала говорить с мужчиной, очевидно, на монгольском языке. Разговор длился недолго, всадники, также как и появились, неожиданно исчезли.
— Кто это были? — спросил Ермолай.
— Это были монгольские милиционеры, — ответила Урин. — Конный патруль.
— Я подумал, что это какие-то басмачи, — сказал Ермолай. — Начал пистолет готовить.
— Милиционеры. Они предложили срочно продолжить путь, — продолжала напарница, стала сворачивать продукты и убирать их в вещевой мешок.
— Почему срочно? — удивленно спросил Ермолай.
— Нас могут заметить и напасть бандиты. Милиционеры сказали, что их тут много.
— Бандиты… Тогда вперед, Урин.
— Есть, вперед.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Детективы / РПГ