Тысяча девятьсот сорок третий год встретил Оливию прохладой и сгущающимися сумерками. Солнце садилось, отбрасывая рыжевато-багровые отблески, напомнившие девушке её собственное пламя. Зябко дрожа — она опять забыла взять накидку — Оливия затворила дверь и зашагала к старой гостинице, прижимая к груди книги. Было темно, но разжигать огонь она боялась, чтобы не повредить своей ноше.
Где-то на середине пути из кустов бесшумно вынырнула Эмма, похожая на привидение в длинном белом платье и со светлыми волосами. Следом появились Джейк и Енох.
— Олив, ты в порядке? — Эмма обеспокоенно заглянула в её лицо.
— Ты сегодня раньше обычного, — заметил Джейк. — Что-то случилось?
— Случилось, — Оливия прижалась к Еноху, и тот привычным жестом окутал её шерстяной накидкой. — Я всё испортила.
— Как? — ахнула Эмма.
— Кэрри идёт на выпускной бал с Томми Россом. Я рассказала ей всю правду о нас.
— И она не поверила? — нахмурился Енох.
— Поверила, заглянув в мои мысли. Она была изумлена, испугана, но потом… Она сказала, что пойдёт на бал, я не сумела её отговорить. Теперь Кэрри знает, что задумали Крис и Билли, и она готова их остановить. Вот только я не знаю, каким образом она хочет это сделать.
— Ты боишься, что она убьёт их? — встревожилась Эмма.
Оливия закусила губу и кивнула. Говорить она боялась — ещё одно слово, и она не сможет больше сдерживать слёзы.
— Мы должны её остановить, — заявил Джейк. — Если она всё знает, мы можем прийти к ней, поговорить…
— Постойте! — Эмме в голову пришла какая-то мысль. — Мисс Перегрин говорила, что катализатором послужил выпускной бал, верно? Значит, у нас есть два варианта. Не допустить на бал Кэрри или предотвратить «шутку» Билли и Крис.
— Для неё очень важен этот бал, — Оливия всё-таки всхлипнула. — Она хочет почувствовать себя нормальным человеком, таким же, как все. Если мы лишим её этого, она нас возненавидит.
— Тогда ответ ясен, — сказала Эмма. — Пусть она идёт на бал и станет там королевой. А мы остановим Крис Харгенсен.
Мисс Перегрин, выслушав историю Оливии, закусила трубку и надолго задумалась. Странные дети притихли, и в тишине раздавался только прерывистый шёпот Еноха.
— Она отбросила тебя? Я же говорил тебе быть осторожней! Ты сильно ушиблась?
— Нет, — Оливия потёрла плечо. — Я сама виновата, что кинулась ей наперерез. Она не хотела причинять мне боль.
— Откуда ты знаешь?
— Она сама так сказала. Но я испугалась — сильно испугалась. Возможно, если бы я побежала за ней, мне удалось бы её отговорить.
— Нет, — Птица вынырнула из своих размышлений. — Ты сделала достаточно, Олив. Пусть теперь Кэрри побудет немного одна и подумает над произошедшим. Я уверена, она захочет вновь встретиться с тобой. Она ведь хотела увидеть странных детей?
— «Я даже могу отправиться в ваш тысяча девятьсот сорок третий год», — процитировала Оливия. — Но захочет ли Кэрри идти к нам, если она начала строить мосты?
— Мосты? — прищурилась мисс Перегрин.
— Нормальные отношения с людьми.
— Насколько я поняла из твоих слов, выпускной бал для неё — не начало новой жизни, а красивое прощание со старой. Она ведь и раньше говорила тебе, что собирается уехать.
— Кэрри может передумать.
— В любом случае в Чемберлене она не останется — из-за матери. Что лучше для Кэрри — ехать с малым количеством денег в незнакомый город и зарабатывать на жизнь шитьём или принять общество таких, как она?
— Мы как будто не оставляем её выбора, — Оливия поёжилась. — Это страшно.
— Как раз оставляем, — возразила Птица. — У неё есть время, чтобы всё обдумать. Сколько осталось до выпускного бала?
— Три дня.
— Три дня. Думаю, мы сделаем так, — мисс Перегрин глубоко вздохнула. — Я не закрою петлю в семьдесят девятый год, но тебе там появляться не следует. Я сама буду заглядывать в Чемберлен и следить за происходящим там.
— И ещё надо подумать о её матери, — вставил Енох. — Олив, Маргарет знает о способностях Кэрри?
— Боюсь, что да, — кивнула Оливия. — И если верить книгам, в это время она уже задумала убить свою дочь.
— Мы этого не допустим, — решительно произнесла Птица. — Так же, как не допустим случившегося на балу.
— Мисс Перегрин, — подала голос Фиона. — У нас есть идея, как остановить Билли и Крис.
— У тебя?
— У Милларда.
Невидимый мальчик вышел вперёд, белея пижамой.
— У меня есть план, — горячо заговорил он, — но мне понадобится ваша помощь.
— Всех? — подал голос Хью.
— По крайней мере, Фионы, Оливии и Еноха. Я знаю, как остановить Крис с Билли и Маргарет Уайт.
***
Все оставшиеся до выпускного дни Кэрри провела в страшном волнении. Она, как и прежде, ходила в школу, возвращалась домой и садилась шить, перебросившись парой слов с матерью. Маргарет держалась спокойно, и это пугало Кэрри. Уж лучше бы она вновь начала кричать о грехе и называть дочь блудницей — это было привычней, чем неизвестно откуда взявшееся ледяное спокойствие.
ты хочешь убить меня мамочка