Читаем ОПЕР, или В городе нашенском полностью

Мы обнялись, и я молча вылез из машины. Да и что я мог сказать? Всё давно обговорили. Ещё мне почему-то отчетливо запомнилось это его «прощай», сказанное с какой-то безнадёгой в голосе, и взгляд, тоскливый до невозможности. Таким я Георга никогда не видел. Но долго над этим не раздумывал, меня ждала Галина, мы собирались в поход по ночному городу. В пакете оказались две литровые бутылки марочного коньяка и куча разнокалиберных сухих колбасок. После экскурсии мы устроим себе роскошный ужин. Правда, для нас каждый вечер праздничный. Нам хорошо вместе и вне постели. Я просто не понимаю ее мужа, которому достался такой роскошный приз в жизни, а он не ценит этого. Чего стоит одно её качество – она никогда не повышает голоса. Она всё может решить спокойно и просто, е если к этому прибавить и полную безотказность в постели, то получается, что все лучшие качества собраны в ней одной.

Рейс продолжается, и я почти не вспоминаю свою далекую жёнушку. Что за характер у меня? Почему не могу быть верен одной? Почему, когда прикасаюсь к другой, забываю обо всём, фактически перестаю себя контролировать. Не в полном, конечно, смысле этого слова, но настолько, что любимая жена перестаёт быть для меня единственной. Возможно, это всё по молодости, и с возрастом пройдёт? Может быть, не надо надолго отрываться от Вики, хотя последний случай с Зоей этого не подтверждает.

***

Груз для России переадресовали на Тайвань, где мы полностью выгрузились. Заход в базовый порт отменили. Мы снова снялись под погрузку на Новую Зеландию и Австралию. Придется Георгу ждать свою посылку еще месяца два, а то и три. Рейс продолжается, но я от этого не страдаю. Каждый день жду с нетерпением вечера, чтобы уединиться от всего света с моей женщиной и, слава Богу, она не против. Мне кажется, Галина с радостью отгораживается от судовой жизни, с её пересудами-сплетнями, косыми взглядами, с явным и скрытым недовольством. Я по-прежнему обособлен от основной части экипажа, так и не нашёл ни с кем общего языка. Для них я чужой, блатной, и совсем скоро, как только судно зайдёт в родной порт, капитан меня спишет. Эти слухи доходят до меня постоянно. Да ещё моя связь с единственной женщиной на борту – для многих кровоточащая рана. Завидуют и злобствуют, ведь один из всех находится, можно сказать, в привилегированном положении. Всё это когда-то выстрелит скандалом если не в рейсе, то на берегу. Минимум, что мне грозит – это донос моей жене, что я изменял ей в рейсе, и мужа Галины не забудут прицепом. Это только в песнях хорошо поётся о морской дружбе, в торговом флоте всё как раз наоборот: стучат, сплетничают и готовы нагадить в любой момент. Кому-то чуть больше начислили и непонятно, почему, кто-то напился, а ему простили, кто-то ещё что-то и тому подобное. Вот так и катится рейс, как в коммунальной квартире, где все вынужденно терпят друг друга до поры до времени. А мне самому интересно, что женщина скажет мужу о своей открытой любовной связи. Хочу набраться опыта, ведь мне тоже, вероятно, грозит такой же скользкий момент.

– Слушай, Галь, а если муж твой узнает о нашей связи? Что ты ему скажешь? Ты же его любишь, бросать не собираешься. Прости, но я ничего не понимаю: любишь и изменяешь.

– Ты тоже любишь жену и тоже изменяешь.

– Я мужчина и не виноват, что оторван от дома, от жены, от её близости. Я иду в море не для удовольствия, а для заработка, ради семьи, ради неё. Это весомый аргумент. Думаю, простят.

– Во-первых, я никогда не буду оправдываться. Он меня сюда послал, знал, наверное, что такое вполне возможно. Он – мужчина, решил и сделал. Вот только я ему не раба. Я, может быть, сама хочу, чтобы он меня бросил, да решиться не могу. Знаешь, я, как любая женщина, очень хочу, чтобы меня любили, вот как ты. Я же вижу, как тебе со мной хорошо. Значит, и у тебя какие-то проблемы в семейной жизни. Ты что-то от своей жены недополучаешь, если с такой радостью и так быстро оказался в постели с чужой женщиной. Ты не сможешь бросить свою жену и, вполне возможно, вздохнешь с облегчением, когда она это сделает сама, так что не грузись будущим, а живи настоящим. Вернёмся домой, там всё и решим, а пока пользуемся тем, что у нас с тобой есть. Знаешь, что самое страшное? Вот ты никогда не пошлёшь жену на заработки, а мой муженёк будет совсем не против, если я и японца к себе подпущу в награду за хороший автомобиль. Был у нас уже такой момент, когда мы на пассажирском судне туристами за машиной ходили. Я его тогда чуть не убила. И после этого буду еще перед ним оправдываться?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика