В 1965-м английский обогатился словами «mini-skirt» («мини-юбка»), «go-go dancer» («танцовщица гоу-гоу»), «teeny bopper» («тинибоппер»), «loon» («баклан»), «zit» («прыщ»), «downer» («нытик») и фразами «women’s liberation» («освобождение женщин»), «chat show» («чат-шоу»), «freak out» («кумарить»), «turn on» («завестись»). В 1966-м к ним примкнули «freaky» («сумасбродный»), «peacenik» («пацифист»), «centrefold» («красотка с разворота журнала»), «suss out» («просечь»), «blow-dry» («укладка феном»). В том же году в печати впервые проскользнуло выражение «трансцендентальная медитация», хотя с Махариши Махешем Йоги битлы встретились только в 1967-м, и тогда же оно вошло в обиход — вместе с «love-in» («сходка хиппи»), «rave» («рэйв»), «encounter group» («групповая встреча»), «hype» («хайп», «раскрутка»), «groupie» («групи»), «generation gap» («конфликт поколений»), «mind-blowing» («крышеснос», припозднившийся спутник «mind-expanding» — «расширения сознания»), «flower power» («власть цветов»), «flower people» («люди-цветы»). Также в 1967 году появилось «vibes» («флюиды», «энергетика»), однако первое фиксированное его употребление битлом состоялось только через год: Джордж увидел, как Йоко без спросу ест его имбирное печенье, и сорвался: «У тебя плохая энергетика». Следующий, 1968 год подарил английскому языку слова «paparazzi» («папарацци»), «druggy» («наркоман»), «permissive society» («общество вседозволенности»), «granny glasses» («бабушкины очки», круглые очки в тонкой металлической оправе), «phone-in» («телефонный протест»), «love beads» («фенечки»), «tank top» (разновидность майки), «unisex» («унисекс»), «no way» («ни фига себе» в смысле «не может быть»).
Затем, в 1969-м, настала очередь «ego trip» («самолюбование»), «one parent family» («осколочная семья»), «alternative society» («альтернативное общество»), «jet lag» («джетлаг», синдром смены часовых поясов), «bovver boot» («бовверы», тяжелые ботинки со стальным носком), «missionary position» («миссионерская позиция») «roady» («гастрольный менеджер»); с опозданием на четыре года появился и антоним «turn on» («завести») — «turn off» («отключиться»). 25 марта того же года в амстердамском отеле «Хилтон» Джон и Йоко одновременно изобрели и продемонстрировали неологизм «bed-in» («постельная акция протеста»), лежачую вариацию «sit-in», «сидячей забастовки», которая — что, пожалуй, неудивительно — к тому времени существовала вот уже лет сорок. Неделей позже на пресс-конференции в Вене они же представили словечко «bagism» (
«Битлз» распались в апреле 1970-го, когда рождались «hot pants» («шортики в обтяжку»), «counter-culture» («контркультура»), «right on» («в точку»), «lava lamp» («лавовая лампа»), «upfront» («прямолинейный»), «pop festival» («поп-фестиваль»), «let it all hang out» («оттянуться по полной»). К концу года к этим словам и выражениям присоединились «noise pollution» («шумовое загрязнение»), «microprocessor» («микропроцессор»), «property developer» («застройщик») и «chicken brick» («керамическая утятница»), возвещая о наступлении эпохи прозаичной обыденности.
148
Самая успешная поп-группа ХХ века была создана в Ливерпуле в 1959 году Джерри Марсденом и его братом Фредом, вместе с Лесом Чедвиком и Артуром Макмахоном.
О
Как
Начнем с того, что репертуар у них был намного шире, чем у соперников: к 1960-му у них уже имелось в запасе 250 песен, от рок-н-ролльных типа «What’d I Say»[918] и до баллад вроде «Will You Love Me Tomorrow?»[919]. Их современники, мерси-бит-группы типа «Битлз», добившиеся схожего успеха на заре своего существования, таким арсеналом не располагали. Более того, у битлов не было фронтмена, то есть им недоставало точки сосредоточения. Трудно вообразить, но сложись события иначе, мир сейчас говорил бы о Джоне, Поле, Джордже и Ринго (имена битлов), а не о Джерри, Фреде, Лесе и Артуре.