Читаем Once there was a war полностью

Reynolds breathed heavily the way a man does when he has a stroke. “A miracle!” he whispered. “A miracle straight out of the middle ages or Mary Roberts Rinehart.”

Dour Jack Belden has lived a long time in China. On top of a basic pessimism, he has seen everything and is difficult to impress. His eyes now wandered out the arched window to the sweltering streets and the steaming harbor below. “It’s a medium good trick,” he said. “But it’s a cold-weather trick. I’d like to give him a real test.” He ignored the growl of growing rage from his peers. “If this so-called Elf could produce a bottle of say La Batt’s Pale India Ale on a day like this, I’d say he was a commer—” He was interrupted by a slight fall of snow from the hot and fly-specked ceiling. Our eyes followed the lazy white flakes to the floor, where they fell on a box of slim-necked bottles. The snow swirled and spelled out Courtesy of Canada in the air.

I think Jack Belden went too far. He said lazily, “But is it cold?”

Reynolds flung himself forward and touched the neck of a bottle. “Colder than a (two words deleted by censor),” he said.

That night there was an air raid, and even the British consul enjoyed it. And anyone who doesn’t believe this story can ask any of the people involved, even dour Jack Belden.

MAGIC PIECES

November 3, 1943—A great many soldiers carry with them some small article, some touchstone or lucky piece or symbol which, if they are lucky in battle, takes on an ever-increasing importance. And being lucky in battle means simply not being hurt. The most obvious magic amulets, of course, are the rabbits’ feet on sale in nearly all gift stores. St. Christopher medals are carried by Catholics and non-Catholics alike and in many cases are not considered as religious symbols at all, but as simple lucky pieces.

A novelty company in America has brought out a Testament bound in steel covers to be carried in the shirt pocket over the heart, a gruesome little piece of expediency which has faith in neither the metal nor the Testament but hopes that a combination may work. Many of these have been sold to parents of soldiers, but I have never seen one carried. That particular pocket is for cigarettes and those soldiers who carry Testaments, as many do, carry them in their pants pockets, and they are never considered as lucky pieces.

The magic articles are of all kinds. There will be a smooth stone, an odd-shaped piece of metal, small photographs encased in cellophane. Many soldiers consider pictures of their wives or parents to be almost protectors from danger. One soldier had removed the handles from his Colt .45 and had carved new ones out of Plexiglas from a wrecked airplane. Then he had installed photographs of his children under the Plexiglas so that his children looked out of the handles of his pistol.

Sometimes coins are considered lucky and rings and pins, usually articles which take their quality from some intimacy with people at home, a gift or the symbol of some old emotional experience. One man carries a locket his dead wife wore as a child and another a string of amber beads his mother once made him wear to ward off colds. The beads now ward off danger.

It is interesting that, as time in action goes on, these magics not only become more valuable and dear but become more secret also. And many men make up small rituals to cause their amulets to become active. A smooth stone may be rubbed when the tracers are cutting lines about a man’s head. One sergeant holds an Indian-head penny in the palm of his left hand and against the stock of his rifle when he fires. He is just about convinced that he cannot miss if he does this. The employment of this kind of magic is much more widespread than is generally known.

As time goes on, and dangers multiply and perhaps there is a narrow escape or so, the amulet not only takes on an increasing importance but actually achieves a kind of personality. It becomes a thing to talk to and rely on. One such lucky piece is a small wooden pig only about an inch long. Its owner, after having tested it over a period of time and in one or two tight places, believes that this little wooden pig can accomplish remarkable things. Thus, in a bombing, he held the pig in his hand and said, “Pig, this one is not for us.” And in a shelling, he said, “Pig, you know that the one that gets me, gets you.”

But in addition to simply keeping its owner safe from harm, this pig has been known to raise a fog, smooth out a high sea, procure a beefsteak in a restaurant which had not had one for weeks. It is rumored further that this pig in the hands of a previous owner has commuted an execution, cured assorted cases of illness, and been the direct cause of at least one considerable fortune. This pig’s owner would not part with him for anything.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза