Читаем Once there was a war полностью

The whole trouble seems to lie in generalities. Once you have made a generality you are stuck with it. You have to defend it. Let’s say the British and/or American soldier is a superb soldier. The British and/or American officer is a gentleman. You start in with a lie. There are good ones and bad ones. You find out for yourself which is which if you can be let alone. And when you see an American second lieutenant misbehaving in a London club, it is expected that you will deny it. Or if you meet an ill-mannered, surly popinjay of a British officer, the British are expected to deny that he exists. But he does exist, and they hate him as much as we do. The trouble with generalities, particularly patriotic ones, is that they force people to defend things they don’t normally like at all.

It must be a great shock to an Englishman who is convinced that Americans are boasters when he meets a modest one. His sense of rightness is outraged. Preconceived generalities are bad enough without trying consciously to start new ones. Recently a Georgia boy with a face like a catfish and the fine soldierly bearing of a coyote complained bitterly that he had been here four days and hadn’t seen a duke. He had got to believing that there weren’t any dukes and he was shocked beyond words.

Somewhere there is truth or an approximation of it. If there is an engagement and the British say, “We got knocked about a bit,” and the Americans say, “They shot the hell out of us,” neither statement is true. Understatement is universally admired here and overstatement is detested, whereas neither one is near the truth and neither one had anything to do with the fighting quality of the soldier involved. We know that you can’t say the Americans are something or other when those Americans are crackers and long-legged men from the Panhandle and the neat business men in bifocals and shoddy jewelry salesmen and high riggers from the woods in Oregon. And it is just as silly to try to describe the British when they are Lancashiremen and Welshmen and cockneys and Liverpool longshoremen. We get along very well as individuals, but just the moment we become the Americans and they become the British trouble is not far behind.

BIG TRAIN

LONDON, July 25, 1943—Private Big Train Mulligan, after induction and training and transfer overseas, found himself, with a minimum of goldbricking, in a motor pool in London, the driver of a brown Army Ford, and likely to take any kind of officers anywhere. It is not a job the Big Train dislikes. He drives generals or lieutenants where he is told to drive them at the speed he is told to drive them. Leaves them. Waits. Picks them up. You have only to tell him what time you want to get there and he will have you there, and although the strain on you and pedestrians and wandering dogs and cats will be great, Big Train will not be affected at all.

In his position he probably knows more military secrets than anyone in the European theater of operations. But he explains, “Mostly I don’t listen. If I do, it goes in one ear and out the other. I’ve got other things to think about.” He has arrived at a certain philosophy regarding the Army and his private life. About promotion he has this to say: “If you want to be a general, then it’s all right for you to take stripes, but if you figure that maybe you personally can’t win the war, then you’re better off as a private and you have more fun.” He doesn’t like to order other people about any more than he likes to be ordered about. He can’t avoid the second, but he gets around the first by just staying a private. “Not that I’d mind,” he said. “I’d take the hooks for a job like this, but I don’t want to tell a bunch of men what to do.”

Having decided (1) that he couldn’t win the war single-handed, (2) that the war was going to last quite a long time, (3) that he wasn’t going to get home on any given day, and (4) what the hell anyways, the Big Train settled down to enjoy what he couldn’t resist.

He probably knows England as well as any living American. He knows the little towns, the by-roads, north and south, and he has what is generally considered the best address book in Europe. He talks to everyone and never forgets a name or address. The result of this is that when he deposits his colonel, two majors, and a captain at some sodden little hotel in a damp little town, there to curse the beds and the food, when the Big Train gets dismissed for the night he consults his address book. Then he visits one of the many friends he has made here and there.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза