Читаем Once there was a war полностью

The war I speak of, however, may be memorable because it was the last of its kind. Our Civil War has been called the last of the “gentlemen’s wars,” and the so-called Second World War was surely the last of the long global wars. The next war, if we are so stupid as to let it happen, will be the last of any kind. There will be no one left to remember anything. And if that is how stupid we are, we do not, in a biologic sense, deserve survival. Many other species have disappeared from the earth through errors in mutational judgment. There is no reason to suppose that we are immune from the immutable law of nature which says that over-armament, over-ornamentation, and, in most cases, over-integration are symptoms of coming extinction. Mark Twain in A Connecticut Yankee uses the horrifying and possible paradox of the victor’s being killed by the weight of the vanquished dead.

But all this is conjecture, no matter how possible it may be. The strange thing is that my dim-remembered war has become as hazy as conjecture. My friend Jack Wagner was in the First World War. His brother Max was in the Second World War. Jack, in possessive defense of the war he knew, always referred to it as the Big War, to his brother’s disgust. And of course the Big War is the war you knew.

But do you know it, do you remember it, the drives, the attitudes, the terrors, and, yes, the joys? I wonder how many men who were there remember very much.

I have not seen these accounts and stories since they were written in haste and telephoned across the sea to appear as immediacies in the New York Herald Tribune and a great many other papers. That was the day of the Book by the War Correspondent, but I resisted that impulse, believing or saying I believed that unless the stories had validity twenty years in the future they should stay on the yellowing pages of dead newspaper files. That I have got them out now is not for my first reason given at all. Reading them over after all these years, I realize not only how much I have forgotten but that they are period pieces, the attitudes archaic, the impulses romantic, and, in the light of everything that has happened since, perhaps the whole body of work untrue and warped and one-sided.

The events set down here did happen. But on rereading this reportage, my memory becomes alive to the other things, which also did happen and were not reported. That they were not reported was partly a matter of orders, partly traditional, and largely because there was a huge and gassy thing called the War Effort. Anything which interfered with or ran counter to the War Effort was automatically bad. To a large extent judgment about this was in the hands of the correspondent himself, but if he forgot himself and broke any of the rules, there were the Censors, the Military Command, the Newspapers, and finally, most strong of all in discipline, there were the war-minded civilians, the Noncombatant Commandos of the Stork Club, of Time Magazine and The New Yorker, to jerk a correspondent into line or suggest that he be removed from the area as a danger to the War Effort. There were citizens’ groups helping with tactics and logistics; there were organizations of mothers to oversee morals, and by morals I mean not only sexual morals but also such things as gambling and helling around in general. Secrecy was a whole field in itself. Perhaps our whole miasmic hysteria about secrecy for the last twenty years had its birth during this period. Our obsession with secrecy had a perfectly legitimate beginning in a fear that knowledge of troop-ship sailings would and often did attract the wolf packs of submarines. But from there it got out of hand until finally facts available in any library in the world came to be carefully guarded secrets, and the most carefully guarded secrets were known by everyone.

I do not mean to indicate that the correspondent was harried and pushed into these rules of conduct. Most often he carried his rule book in his head and even invented restrictions for himself in the interest of the War Effort. When The Viking Press decided to print these reports in book form, it was suggested that, now that all restrictions were off, I should take out the “Somewhere in So-and-So” dateline and put in the places where the events occurred. This is impossible. I was so secret that I don’t remember where they happened.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза