Читаем Он отнял мою жизнь (СИ) полностью

Я смотрел, как Ария внимательно «вкушает» каждое слово Билли. В её ярких, чистых глазах можно найти отражение огня. Она такая… прекрасная. Как кто-то может не любить её? Она такая забавная, классная, неземная и, самое главное, крутая. Из транса меня вывели аплодисменты. Я понял, что рассказы подошли к концу. Девушка улыбнулась и зевнула. Мне показалось это милым. ― Оу, кто-то устал? ― поддразнил я. Она повернулась и наклонила голову. ― Конечно да. Уже полночь, ― ухмыльнулась она. Затем Ария обратилась к остальным: ― Мне нужно идти. Всем пока!

Я встал, чтобы проводить её до машины. ― Преследуешь меня? Ты шпион? ― Несмотря на то, что она стояла ко мне спиной, я с легкостью мог почувствовать её ухмылку. Встряхнув головой, я подошёл к ней так, что мы оказалась друг напротив друга ― Это называется не преследование, это называется восхищение. ― Что ж, если полицейские спросят, я скажу: это он. Тот, кто восхищается мной. ― Я усмехнулся, и мы направились к её мотоциклу. Мне казалось, он принадлежал Джейку. Мои глаза расширились от беспокойства. ― Это… Это твоё? ― неуверенно спросил я. Она повернула голову. ― Да. А что? ― спросила она. Что я сказал? Шикарно. ― Знаешь, я мог бы подвезти тебя. ― Девушка засмеялась, но тут же прекратила, когда заметила моё серьёзное лицо. ― Полли, зачем тебе подвозить меня, если у меня есть байк? ― Я почесал затылок. Как я и полагал, она считает меня преследователем. Но это не так! ― Ну, это опасно. ― На её лице промелькнула усмешка. ― Эм, я вожу эту штуку почти шесть лет. Думаю, я прекрасно способна справиться с байком. ― Ты не понимаешь… ― убеждал я. Она выглядела готовой к спору. Я молился, чтобы она просто пошла со мной. Что, если она пострадает? Что, если она попадёт в аварию? Что, если кто-то похитит её? Что, если… ― Чего ты так боишься? ― Я беспокоюсь за тебя, ― сказал я. ― Спасибо, не стоит. ― Но, Ари…

Она надела шлем и завела байк. ― Пока, Полли.

И уехала…

Я встряхнул головой и улыбнулся. Она очень упрямая. Упрямая. Независимая. И я люблю её за это. Мисс Независимость.

Кто-то коснулся моего плеча. Обернувшись, я заметил Джейкоба. ― Ты готов? ― спросил он.

Я поднял брови. ― К… ― Научиться контролировать себя, ― перебил он. ― Ты не будешь ухаживать за моей подругой с таким характером.

Я горько улыбнулся. Эта была шутка Джейка? Ухаживать? ― Как я могу ухаживать за ней, если она уехала?

Он покачал головой. ― Ты знаешь, что я не это имел в виду. Она твоя наречённая. Она одумается.

Я кивнул, и мы направились в лес вместе с Сетом и Эмбри.

POV Ария

Мне показалось очень милым, что Пол так заботится о моей безопасности. Вернувшись домой, я сразу же плюхнулась на кровать и вздохнула. Кажется, я схожу с ума от недостатка сна. Серьёзно.

Когда мои глаза начали плавно закрываться, зазвонил телефон. Я схватила его не открывая глаз. ― Алло? ― устало произнесла я. ― Ария, ты спала? Я перезвоню завтра, ― сказал Спенсер. Я лениво улыбнулась. ― Нет, я в порядке. ― Тогда хорошо. Так с кем ты разговаривала? ― Мои глаза мгновенно распахнулись, а сонливость как рукой сняло. ― С другом, который решил, что подкрасться ко мне ― хорошая идея, ― расслабленно пробормотала я. ― Я звонил, чтобы узнать, что с тобой всё хорошо, ― пропел он. ― Очень мило с твоей стороны. ― Знаю. Я джентльмен.

Я закатила глаза и улыбнулась ― Это поможет спать тебе спокойно. ― Прямо… ― Спокойной ночи, ― сказала я. ― Спокойной ночи.

Я повесила трубку и погрузилась в сон.

========== Шаг за шагом ==========

POV Пол

Мы все перевоплотились. Я огляделся вокруг. «― Сет», ― позвал Джейкоб. Этот парень обладал массой самоконтроля. Я удивлялся, как он может так хорошо себя сдерживать. «― Пол, вся проблема в том, что ты слишком много думаешь о негативе. Нужно мыслить позитивно».

Я закатил глаза. «― Позитивно? ― спросил я. ― Мы с тобой полные противоположности, если ты не заметил». «― Мы все заметили это», ― прокомментировал Эмбри. Я зарычал на него. «― Неправда! ― цокнул Джейкоб. ― Как ты собираешься контролировать себя рядом с Арией?»

Это болезненно ранило меня, как будто я причинил боль своей наречённой. Закрыв глаза, я кивнул. «― Хорошо. Представь, что ты изо всех сил пытаешься достичь чего-то, и, дойдя до вершины, кто-то опережает тебя. Что будешь делать?»

Я попытался представить, что я стану делать: спихну этого «кого-то», освобождая своё место.

Послышалось множество вздохов. «― А теперь представь, что перед тобой оказалась Ария».

Я съёжился. Я бы помог ей встать и извинился. «― Прекрасно, ― сказал Джейк. ― А теперь представь, что это была не Ария, а обычный незнакомец».

Я бы использовал самые красочные слова из своего словаря. «― Смотри! Ты заставил Арию плакать! ― заорал Эмбри».

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги