Читаем Он отнял мою жизнь (СИ) полностью

Он кивнул с непроницаемым выражением лица. ― Я принимаю твоё предложение пойти на свидание. ― С этими словами Пол ушёл, а я закрыла дверь и вздохнула. Близко.

Я сняла шапочку и пробежалась пальцами по волосам. Ноги занесли меня в спальню, позволив по пути взять с собой подарок Пола с дивана в гостиной.

Я переоделась в чёрную футболку, забрала волосы в хвост и села на кровать. Прижав ближе к себе игрушку, я посмотрела в окно. Так близко.

Комментарий к Ночное свидание

*Эндрю Гарфилд ― британский актёр, сыгравший Человека-паука в одноимённой тетралогии Марка Уэбба. **Mortal Kombat ― серия компьютерных игр в жанре файтинг. ***Соня Блейд и Ночной волк ― персонажи мира игр Mortal Kombat.

========== Микки и Минни Маус ==========

POV Пол

Я поцеловал её! Чёрт, я поцеловал её! Так, Пол, прекрати. Не веди себя как девчонка, получившая долгожданное сообщение от своего бойфренда. Всё, я в порядке. В порядке… Нихрена себе! Я поцеловал свою наречённую! Она на вкус, как булочка с корицей и счастьем. Не могу точно сказать, каково счастье на вкус, но я уверен, что оно похоже на губы Арии. Хочу попробовать их снова. Мне нужно ощущать эти губы снова, снова и снова, пока я не насыщусь ими до предела. Надеюсь, она не против очередного неожиданного визита.

Сев в машину, я заметил, как ярко сегодня светит солнце. Так солнечно, как это может быть в ноябре с лёгкой россыпью снега на земле. В то же время это так необычно для Ла Пуш. Да кто я такой, чтобы зацикливаться на обычном дне?

Этот маршрут я знал наизусть. Я подошёл к двери Арии и аккуратно постучал. Ожидая, пока она откроет, я вспомнил, что дверь сломана. Чёрт! Надо было давно починить замок. Подойдя к машине, я взял сумку с инструментами, снова поднялся к двери и беспрепятственно вошёл внутрь, бормоча себе под нос ругательства, что кто-то также может зайти в дом. Мой нос учуял приятный запах. Что так божественно пахнет? Я зашёл в кухню, где Ария раскачивала своими бёдрами в такт какой-то песни One Direction. Оперевшись о дверной косяк, я стал наблюдать за движениями своей наречённой. Хм, даже предположить не мог, что она так хорошо владеет своим телом.

Прикусив губу, я продолжал блуждать взглядом по телу Арии. К счастью для меня, её шорты открывали несколько больше, чем следует, претендуя стать моей любимой вещью в её гардеробе. Медово-сладкие вьющиеся пряди подпрыгивали в такт быстрым движениям Арии, мечущейся по кухне, смешивая ингредиенты и в последствие помещая их в вафельницу. Закончив свои манипуляции, девушка стала тихо напевать песню. Наконец, Ария повернулась и заметила меня, подпрыгнув на месте. Пробормотав ругательства себе под нос, она поднесла руки к сердцу. ― Ernsthaft? Wieder mit Ihnen aus dem Nichts auftauchen! Sie gehen, um mich zu Tode erschrecken! (Серьёзно? Снова появляешься из ниоткуда! Хочешь до смерти меня напугать!) Я покачал головой, не понимая ни единого слова, вылетающего из её рта. ― Понятия не имею, что ты сейчас сказала, ― честно признался я. ― Но выглядишь ты восхитительно.

Румянец выступил на её щеках, и я улыбнулся. Она такая милая, когда смущается. Особенно если причина тому я.

Ария снова переключила своё внимание на приготовление омлета. ― Что ты здесь делаешь? И что более важно ― как ты сюда попал?

Усмехнувшись, я оторвался от стены и ответил одной фразой сразу на два вопроса: ― Собирался починить твою дверь.

Ария удивлённо посмотрела на меня через плечо. ― Она всё ещё сломана?

Меня совсем не удивило, что она забыла о такой жизнеугрожающей вещи, как сломанный замок. ― Да, она всё ещё сломана, ― передразнил я. ― Я не так говорю. ― Ария скрестила руки, посмотрев на меня. ― Позволю себе не согласиться, Манчкин. ― И что это значит? ― обиженно спросила она.

Пытаясь сдержать смех, я стал кусать внутреннюю сторону щеки. Ария едва достигала моего плеча, а ещё отрицает, что мелкая. ― Это значит, что ты маленькая, ― заявил я. ― Нет!

Я закатил глаза. Отрицание ― это только начало. ― Ну и какой у тебя рост? Пять с половиной футов?* ― спросил я, оперевшись о столешницу.

Ария прикусила губу. Что-то подсказывает мне, что здесь всё в тысячу раз интереснее. Прочистив горло, она пробормотала: ― Пять и два.** И тут я не смог сдержать смех. Я, конечно, знал, что она маленькая, но, чёрт. По сравнению с ней я великан.

Ария шлёпнула меня по руке. ― Не смейся, ― обиженно буркнула она. ― Прости. Просто ты такая маленькая. ― Как будто это моя вина, зелёный великан.

А вот так меня ещё никто не называл. ― Верно, ― выдавил я. ― Вот и хорошо. Ты не получишь завтрак.

Улыбка тут же сползла с моего лица. Если бы я знал, что она лишит меня еды, я бы сказал ей, что она самый высокий в мире человек.

Я поставил сумку на пол. ― Завтрак?

Несмотря на то, что Ария стояла ко мне спиной, я почувствовал её улыбку. Трусливый дьявол. Она собирается шантажировать меня. ― Ага. Имбирные вафли, ― пропела Ария.

Я подошёл к ней и окольцевал её талию. ― Малыш, я просто пошутил. Это же мило.

В ответ Ария пробормотала что-то на немецком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги

Все жанры