Читаем Охота на мудрецов. Неизданное полностью

Из грузового отсека транспортного катера рядовые спускают тросы лебедки, и Публий с Наилием цепляют их на автомобиль. Путешествие вверх напоминает аттракцион в парке. Дух захватывает от высоты, и я никак не могу отлипнуть от стекла, разглядывая, как равнина четвертого сектора остается внизу вместе с застывшими на месте охранниками Друза. В спасение до сих пор не верится, а воспоминание о поцелуе Наилия я украдкой облизываю с губ. Рубашку с прорехами генерал надевает обратно, ворча, что на красной ткани пятна крови не так заметны. Мокрые от дождя волосы еще не высохли, а Наилий уже успевает переговариваться с офицерами по гарнитуре. Я с ужасом жду момента, когда он достанет планшет и откроет почту. Видео легко может перечеркнуть мое признание и перевернуть все с ног на голову. С ревнивым параноиком живу и знаю об этом.

Машина плавно покачивается из-за ураганного ветра и, втянув внутрь, нас еще какое-то время ловят крючьями на длинных палках. Возле люка катера собирается пугающе много военных, а я кутаюсь в одеяло, переживая, как пройду мимо них в таком виде. Да еще и босая.

– Публий, а у тебя запасной обуви нет? – спрашивает Наилий, и я с надеждой смотрю на медика.

– Только бахилы в кейсе, найдешь сам?

Генерал опускает спинку сидения, открывая доступ из салона к багажному отделению. В медицинском кейсе действительно есть бахилы и операционная накидка. Легкая и почти прозрачная, нет смысла ее надевать, лучше уж в одеяле.

– Придется в бахилах, – морщится Наилий, – потерпи, все равно, как прилетим, в капсулу ляжешь, снова раздеваться придется.

Киваю, соглашаясь, и быстро обуваю синтетические мешки на резинках. Смешно в них выгляжу до икоты. Но мне с психиатрическим диагнозом можно. Жаль, что военные таких нюансов не знают и будут смотреть не на мудреца, а на любовницу генерала. Бездна, я опозорю любимого мужчину!

В гигантском грузовом отсеке тяжелого транспортного катера остро пахнет машинным маслом и отработанным топливом. Полукруглые ребра жесткости корпуса напоминают скелет огромного морского млекопитающего. Меня словно проглотили вместе с красной машиной Публия, черными внедорожниками, двумя легкими катерами и толпой вооруженных цзы’дарийцев. Мужчины вполголоса переговариваются, но стоит Наилию выйти из машины, замолкают и выстраиваются живым коридором. Из люка в потолке по узкому трапу спускается капитан. От неловкости мне кажется, что все смотрят не на генерала, а на меня. И одеяло постоянно норовит упасть.

– Ваше Превосходство, – приветствует офицер.

– Капитан Крон.

Наилий держится уверенно и с достоинством, не смотря на рваную рубашку и трехдневную щетину. А я краснею и бледнею под взглядом офицера. Догадываюсь, о чем может подумать, увидев мои голые ноги и растрепанные волосы. Улыбку на тонких губах капитан старательно прячет.

– К обеду будем на месте, – докладывает он и, посомневавшись мгновение, добавляет, – прекрасный бой, Ваше Превосходство.

– Все видели? – мрачнеет генерал, и я чувствую, как напрягается, вытягивая спину еще сильнее. – Заснять успели?

– Никак нет, Ваше Превосходство, никаких записей! – капитан округляет глаза и сразу становится ясно, что притворно, а потом оборачивается ко мне.

– Дарисса Дэлия, – подсказывает Наилий.

Офицер протягивает руку, ожидая, что я вложу в ладонь свою для поцелуя вежливости. Игнорировать жест нельзя, поэтому я долго выпутываю из складок одеяла перебинтованную руку под очень пристальным и крайне внимательным взглядом.

– Вас можно поздравить со спасением, дарисса Дэлия? – улыбается капитан и легко касается поцелуем моей ладони там, где нет пластыря.

Молчу не от смущения, а потому что не знаю, как можно ответить. За то время, пока была военной тайной, я привыкла, что у военных любая мелочь может сойти за разглашение информации. Насколько капитан посвящен в детали?

– Можно, – отвечает вместо меня генерал и обнимает за талию. – Кабина сопровождающих свободна?

– Конечно.

– Капитан Назо? – зовет Наилий медика, но он качает головой, не вставая с водительского сидения:

– Я здесь останусь, Ваше Превосходство.

Наилий кивает и разворачивается вместе со мной к хвостовой части транспортника. Теперь точно все смотрят на меня, и я, пунцовея от стыда, пытаюсь сбросить руку генерала. Но на удивление в глазах рядовых нет насмешки или осуждения. Только интерес и радость.

– Здесь еще ни разу не было женщин, – шепотом рассказывает Наилий, провожая к трапу. – Просто привести любовницу дурной тон, но спасти ее из беды – поступок. Поэтому можешь не краснеть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цзы’дариец. Наилий

Похожие книги