Читаем Огненный шар полностью

— Корабль с государем скоро отходит, — сказал князь, — готовьтесь. Да поспешайте на причал, там стоит баркас с флагом, это государев. Ждите его там.

Князь ушел, недовольно кинув взгляд на Жана.

— Смотри, договоришься, — сказал Ник.

— Как у тебя спина? — спросила Ин.

— Лучше стала.

— А попка? — добавил Жан.

— Тоже нормально, профессор, — раздраженно ответил Ник.

— Мазь осталась. Еще надо будет потом разок намазать. — Ин помогла поправить куртку Нику, и они вышли на улицу.

Недалеко от причала стоял баркас с развевающимся на ветру флагом. Ребята направились именно туда. Матросы загружали какие-то бочки и вещи. Работали они дружно и совсем были не похожи на тех, кто ходил в поход на шведов. Это были молодые, красиво одетые люди. Все одинакового роста, высокие и стройные.

— Царский эскорт, — сразу определил Жан. — Меня бы сюда тоже взяли.

— Ты ростом немного ниже, — сказала Ин.

— Подумаешь, в строю стоял бы в конце. Какая разница?

— Ты потом как-нибудь помечтаешь, — сказал Ник. — Самое главное, помни, что надо сделать. Мы на тебя очень надеемся.

Жан кивнул головой.

Вскоре появился государь. Как всегда, рядом был его ближайший друг и помощник, князь Меньшиков.

— Ну, что, други мои, готовы на большую землю плыть? — спросил Петр.

— Кажется да. Что-то скучно здесь в крепости, — ответила Ин.

— Ночью будем на месте, — сказал Меньшиков. — Хотя — какая сейчас ночь: все перепутал.

Петр раздал указания своим подчиненным и поднялся на баркас. Вместе с ним собирались в путь Меньшиков, Гагарин и еще несколько непонятного чина людей. Государь сразу спустился в каюту, в сопровождении обоих князей. Остальные находились на палубе.

Баркас медленно стал отходить от берега, взяв курс на Заячий остров.

Ник внимательно наблюдал за десятком молодых матросов, которые расположились тут же на палубе и громко о чем-то спорили. Они изредка с любопытством поглядывали на ребят, что-то обсуждали. Вероятней всего, темой обсуждения и были молодые люди, не похожие на современников.

Жан тоже заметил интерес к их персонам, но отвернулся, чтобы не видеть их улыбающихся лиц. Ощущения были не из приятных.

— Господа, а вы откуда? — наконец набрался смелости один из моряков и обратился к рядом стоящей Ин.

Ин взглянула на любопытного молоденького морячка и смутилась.

— Мы из будущего, — сказал Ник.

— Это как — из будущего? — не поняли моряки.

— Очень просто. Вот ты, может быть, на самом деле мой прапрапрадед, — сказал Ник.

— Не понял, — рассмеялся моряк.

— Долго объяснять, — влез в разговор Жан. — Мы — английские подданные при государе Петре Алексеевиче, — объяснил он, чтобы быстрее прекратить этот разговор.

— А что ж вы по-нашему так хорошо говорите?

— Языки учили. Вот ты английский знаешь?

— Чужеземные языки мне без надобности. Пусть они с нами по-нашему обращаются, — сказал моряк.

— Зря. Языки учить надо — человеком станешь, — не согласился Жан.

— Да ну вас. А одежда тоже английская?

— Одежда — французская, — ответил Жан.

Он любил заводить разговоры, где мог отвести свою душу.

— А их язык тоже знаешь?

— Конечно! Вот, например — салам аллейкам.

— Это что ты сказал?

— Я сказал, чтобы ты смотрел вперед и меньше задавал лишних вопросов. Ты лучше скажи — давно на Заячьем острове был? Как там крепость, строится?

— Строится, куда ей деться.

— А князя Зотова знаешь?

— Князя знаю.

— Ну, и как он?

— Я бы тебе, чужеземец, сказал, да нельзя мне о государевых пособниках рассуждать.

— У него дочка есть, Лиза.

— А кто ее знает, Лиза или нет, но государь, я слыхивал, замуж ее желает отдать.

— Такую молоденькую? — сделал удивленное лицо Жан.

— Ничего себе, молоденькую! Девице уже пятнадцать лет.

Жан взглянул на Ин.

— Слышишь, друг, — обратился он к Ин, — во, дают! В пятнадцать лет уже замуж. Ты бы согласился вот так?

Ин улыбнулась, что Жан обратился к ней, считая ее парнем, и сказала:

— Им негде гулять, вот и выходят замуж рано. Дискотеки нет, кино нет, телевидения тоже нет…

— Это вы о чем? — спросил другой моряк.

— Да мы о своем, о мужском болтаем. Это у нас такие выражения есть, — сказал Жан.

— А насчет англичан или французов — не все ли равно? — признался Ник. — Русские мы, славяне, только с других краев.

Моряки снова весело рассмеялись.

Часа через три баркас входил в устье Невы и взял курс на Заячий остров.

У Жана забилось сердце. Он вглядывался во множество людей, работающих на берегу.

— Они все так же круглые сутки работают? — спросил Ник у одного из сопровождающих.

— Да, но они меняются: одни отдыхают, другие работают.

— Тебя как величать?

— Иваном. Отец мой при чинах у государя, — похвастался молодой человек. — Здесь все такие. У всех отцы при Петре Алексеевиче служат, при должностях.

— Приятно было познакомиться. Меня Ником звать. Мы только с боевых действий едем, на отдых.

— Страшно там было? — поинтересовался Иван.

— По-всякому бывало, но мой совет — туда не суйся.

— Государь и не спросит. Пошлет и точка, — вздохнул Иван.

— С одной стороны — правильно, надо Россию защищать. Но ты не печалься, скоро война кончится и начнется мирная жизнь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме