Читаем Одержимость полностью

Мистер Прайор заговорил почтительным тоном, но сразу же перешел к делу.

– Я хотел узнать, у вас есть сейчас время подумать о том, что вы собираетесь делать с прахом?

Алекс снова посмотрела на календарь: 3 мая. Мороз побежал у нее по коже. «Завтра, – подумала она. – Завтра будет четвертое мая».

– С прахом?

– Мы, конечно, можем развеять его для вас, если вам это предпочтительно.

– Нет.

– Можем предложить несколько превосходных возможностей. Например, розовый куст. Можем развеять прах над розовым кустом. Или же захоронить прах. Но не в урне, конечно, для этого нет места.

– Нет, – рассеянно ответила она. – Совершенно точно нет.

– Нет нужды принимать решение сейчас… мы будем хранить прах для вас в течение трех месяцев.

«Урна, – подумала она. – Маленькая черная пластмассовая емкость. Господи боже, если бы все было так просто. Второе мая. Четвертое мая. Завтра».

– Очень популярна резная табличка на стену, но ее придется обновлять каждые пятнадцать лет.

– Конечно.

– Запись в Книге памяти останется навсегда, а оплачивается она только раз.

Маленькая белая емкость с белым порошком. С ее ребенком.

– Еще остаются места в саду камней, но доступ к ним ограничен. На более популярные места, к сожалению, очередь.

«Четвертое мая».

– Или вы, конечно, сможете получить урну, многие так и поступают. Пепел можно развеять в его любимом месте. Это очень популярно в последнее время. Не требует никаких затрат.

В любимом месте. Развеять прах над озером. Она представила, как держит пластмассовую капсулу, отвинчивает крышку, а ветер швыряет пепел ей в лицо, и ее передернуло.

– Я, пожалуй, подумаю.

– Разумеется. Спешки нет, мы держим прах в течение трех месяцев… после чего… избавляемся от него. Конечно, сначала мы оповещаем клиента.

– Конечно.

«Четвертое мая».

Филип Мейн на линии. Хочет ли она поговорить с ним? А где человек из крематория? Они уже закончили разговор? И о чем договорились?

– Как у тебя дела? – тихим голосом спросил он.

– Нормально.

– Ты…

– Да. Сегодня вечером. – У нее навернулись слезы. – Они отслужат заупокойную мессу. Он сказал, что обряд экзорцизма возможен только по прошествии длительного времени, что они не проводят его сразу после смерти… Господи, Филип, мне так страшно.

– Все будет хорошо.

– Я бы хотела, чтобы и ты пришел.

– Все будет в порядке, девочка моя.

Она высморкалась.

– Позвонить тебе после?

– Да, мы с тобой выпьем.

Она шмыгнула носом, и ей вдруг стало хорошо. Хорошо, что он на другом конце провода. Огромная теплая волна нахлынула на нее, окатила с ног до головы.

– С удовольствием.

* * *

Ей удалось припарковаться прямо напротив своего дома. Часы показывали без четверти шесть. Алекс заглушила двигатель и закрыла глаза. Послышались шаги, и она испуганно посмотрела сквозь стекло – мимо шел человек с лабрадором на поводке. Мужчина окинул ее восхищенным взглядом через лобовое стекло. Она отвернулась, покраснев, и на мгновение воодушевилась. Нормальная жизнь продолжала существовать, была возможна. Она сжала рулевое колесо, уставилась на свой дом. «Как кролик, – подумала она. – Испуганный кролик в клетке. Четвертое мая».

Что это значило, черт побери? Почему это число постоянно всплывает?

Как это может быть, что она сидит в машине в нескольких футах от своей двери и не осмеливается войти? Ее дом? Ее жилище? Она посмотрела на синюю входную дверь, на белую краску стен; они выглядят уже немного обшарпанными, можно бы и перекрасить. Она попыталась вспомнить, когда дом красили в последний раз. Пять лет назад, не меньше. Господи, он казался таким надежным, таким нормальным… станет ли он когда-нибудь снова таким? Сможет ли она когда-нибудь снова жить там?

Ее трясло как в лихорадке. В боковое зеркало она увидела священника и с ним еще одного человека, тоже в черной сутане. Они шли по улице, тащили что-то вдвоем. Когда они приблизились, она разглядела, что это коричневая виниловая сумка.

Спутник был старше Оллсопа – лет сорока с небольшим.

Алекс вышла из машины.

– Как удачно, – сказал Оллсоп, – вы только что приехали. Мы боялись, что опаздываем. Вы, конечно, знакомы, да?

Алекс вежливо улыбнулась его спутнику; у него было вежливое бесстрастное лицо городского священника, не сельского. Будь он облачен в костюм, а не в сутану, его можно было бы принять за адвоката высокого полета.

– Нет, – ответила она.

– Дерек Мэтьюс, – отрывисто представился второй. – Викарий церкви Святой Марии.

Рукопожатие у него оказалось твердое.

– Ах да, – сказала Алекс. – Боюсь, но я в последнее время не часто бывала в церкви.

– Как и большинство людей, миссис Хайтауэр, – без малейшего намека на юмор ответил он.

– Я надеюсь, вы не обиделись… что мы не вас пригласили на похоронную службу… ее вел приятель моего мужа, который знал моего сына… нашего сына. Мы сочли, что это будет уместно.

– Естественно.

– Может быть, мы… – намекнул Оллсоп.

– Да. – Вид Мэтьюса выбил ее из колеи. – Конечно, прошу вас.

Алекс посмотрела на их сумку. По ее виду можно было подумать, что они собрались на пикник и несут сэндвичи.

– Церковь Святой Марии. Красивая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги