Читаем Одержимость полностью

Оказавшись в сутолоке Лондона и спустившись в подземку вместе с потоком пригородных жителей, Алекс почувствовала себя куда лучше. В пятницу в Лондоне было хорошо. Люди одевались ярче обычного, многие несли сумки и чемоданы, где лежали резиновые сапоги и теплые пуловеры для загородных выездов.

Она прошла по Уимпол-стрит. Давно она сюда не захаживала, но на улице, казалось, ничего не изменилось.

Она забыла номер дома, в котором находился кабинет Саффье, но помнила его расположение: ведь она посещала его раз десять, прежде чем старания увенчались успехом. Десять раз она приходила сюда, держа Дэвида за руку, стараясь не замечать его сконфуженного лица и чувствуя маленький пластиковый пузырек, помещенный под блузу между грудей, чтобы не остыл.

Она до сих пор помнила, какую кнопку нажимать – вторую сверху. Р. Биард, ОКВК, ОККАиГ.[22] Она просмотрела другие имена. Д. Б. Стюарт, Б. Киркланд, М. Дж. Суорд-Даниэлс. Саффье не оказалось. Отступив на шаг, Алекс проверила еще раз, нажала кнопку против фамилии Биард и стала ждать.

Раздался резкий звонок, и защелка открылась. Она толкнула дверь и вошла. Холл был выкрашен в более яркий цвет, чем она помнила, но в прочем все осталось без изменений. Алекс поднялась по лестнице. Высокая как каланча девица за столом оторвала взгляд от бумаг и уставилась на нее из-под своей аккуратной соломенной челки.

– Не могли бы вы мне помочь? Я ищу доктора Саффье.

Девица приоткрыла губы и произнесла что-то, но совершенно неразборчиво. Голос ее звучал как шум промчавшейся вдалеке гоночной машины. Она откинула со лба челку, но та немедленно вернулась на место.

– Простите? – Алекс подалась вперед, пытаясь настроить слух на речь девицы.

– Сто лет… – (Удалось уловить ей.) – Госпадибоже… – (Это тоже поддалось расшифровке.)

– Вы не знаете, где бы я могла его найти?

Дверь за спиной девицы открылась, появился вежливого вида человек в темном костюме, который был слишком велик для него.

– Люси, вы не забыли про мой кофе?

Девица развернулась и произвела звук десятка гоночных автомобилей на вираже.

Мужчина провел огромной волосатой рукой по затылку и уставился на Алекс большими голубыми глазами.

– Джулиан Саффье, – повторил он мягким, сипловатым голосом и отрицательно покачал головой. – Он оставил это место давным-давно… Я здесь работаю вот уже четырнадцать лет.

– Вы не знаете, он жив?

Голубоглазый вскинул брови.

– Прежде много печатался… давно ничего о нем не слышал. Бесплодие? – Доктор вопросительно посмотрел на нее.

Алекс кивнула.

– Мне кажется, он купил дом где-то в Суррее, открыл там клинику. Возможно, я ошибаюсь.

– Мне очень важно найти его.

Доктор улыбнулся:

– Посмотрю, нет ли его в справочнике.

Он ушел в кабинет, вернулся с тяжелой красной книгой, принялся ее листать.

– Нет, здесь его нет. – Он задумался, потом обратился к секретарше: – Вы не могли бы соединить меня с Дугласом Керром?

– Ага, сейчас. – (Так расшифровала Алекс ответ девицы.)

Изящными движениями, будто играла на пианино, секретарша нажала несколько кнопок. Алекс огляделась. На стене висела картина с изображением яхты под полными парусами – большой шикарной яхты с надписью «Гудини» на борту.

– Вы его старая знакомая?

Алекс покачала головой:

– Я была его пациенткой.

– Вот как. Я думаю, он хороший специалист.

– Вы работаете в той же сфере?

– Ну… не совсем так… я обычный гинеколог.

Алекс кивнула. Несколько гоночных машин ускорились на длинной прямой, и каланча протянула своему боссу телефонную трубку.

– Дуглас? Привет, Боб Биард говорит. Да, отлично. Как ты? Да, Фелисити тоже в порядке. Ты можешь себе представить – на прошлой неделе попал в лунку с первого удара? Да… в Дайке. Слушай, времени нет. Скажи, имя Саффье тебе о чем-нибудь говорит?

Алекс взволнованно смотрела на него.

– Джулиан Саффье? – уточнил он у Алекс.

– Да.

– Да, он самый. – Доктор помолчал. – Да, бесплодие… около восьмидесяти? Вероятно, да, видимо, он. Я просто подумал, может, ты случайно его знал? В одной области работали… да, я так и предполагал. – Он помолчал. – Нет-нет, ничего подобного… просто одному человеку нужен его адрес. – Опять пауза. – Гилдфорд? Да, я так и думал, что где-то в тех местах. Не знаешь, у кого бы спросить его адрес? В справочнике я смотрел. – Он нахмурился. – Господи… неужели? И давно? Понятно, тогда все становится на свои места. Спасибо, свяжемся.

Он повернулся к Алекс, сцепил свои огромные руки и произнес едва ли не виновато:

– К сожалению, он исключен из врачебного реестра.

– Исключен?

Доктор кивнул и смущенно улыбнулся.

«За что, – подумала она, чувствуя себя неловко. – За что?»

– И вы не знаете причины?

– К сожалению, нет. – Он взглянул на часы.

– Извините, заняла столько вашего времени. Спасибо.

Он улыбнулся:

– Попытайтесь найти его в телефонной книге или в справочной. Правда, я даже не знаю, жив ли он.

* * *

Выйдя из такси, Алекс услышала вой пылесоса. Когда Мимса включала пылесос, он превращался у нее в какое-то обезумевшее животное, словно спешившее поймать пыль, прежде чем она спрячется.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги