Читаем Одержимость полностью

Алекс нахмурилась, дополнила список покупок. Постояла перед туалетом внизу, потом поднялась в комнату Фабиана. Мимса ничего здесь не трогала, как Алекс ее и просила. Она взяла дневник, села на кровать и вытащила открытку, которую взяла у матери Кэрри, и письмо Кэрри Фабиану. Развернула его, разгладила. Потом положила рядом с ним открытку и начала сравнивать почерк, все буквы в алфавитном порядке.

Ей стало холодно: казалось, температура в комнате падает. Алекс встала и вышла, не глядя на портрет, спустилась по лестнице в гостиную, села рядом с телефоном. Сняла трубку, задумалась, положила ее назад. Снова уставилась на письмо и открытку, потом сняла трубку еще раз и набрала номер Филипа Мейна.

– Извини, если я была резковата вчера вечером.

– Да нет, черт побери, я понимаю… я вел себя…

– Ничего ты себя не вел, ты был любезен и мил.

– Ты ездила к…

– Да.

– Понятно. – В голосе его прозвучало неодобрение.

– Именно поэтому я тебе и звоню. Хочу поговорить об этом. Ты занят вечером?

– Ничего важного, только собирался поставить точку в спорах о происхождении человека.

– Извини.

– Ну, эта проблема ждала решения два миллиарда лет, еще один день потерпит как-нибудь.

– Хочешь еще раз пообедать чем-нибудь из морозилки?

Филип ответил не сразу. Откашлялся. Заговорил виновато:

– Я… гм… я бы лучше пригласил тебя куда-нибудь. Это не потому, что мне не понравилась твоя кухня. Думаю, тебе полезно будет выйти из дома.

– Хочешь, чтобы я куда-то подъехала?

– Да нет же, я тебя заберу. Подъеду – дам гудок.

– Можешь и зайти, – улыбнулась она.

– Понимаешь… мм… иногда не найти места для парковки.

Отвечал он уклончиво, и она пожала плечами в недоумении.

– Отлично. Когда?

– Скажем, через час?

– Я буду готова.

Алекс положила трубку и подсунула открытку и письмо под телефон, чтобы не унесло.

* * *

Ресторан, маленький и простой, по случаю понедельника был пустоват. На каждом из деревянных столов оптимистически горели свечи; персонал с деловым видом расхаживал по пустому залу, словно пытаясь убедить немногочисленных клиентов, что они не ошиблись, придя сегодня, и обычно у них куда как оживленнее.

– Если встать на забое вертикальной скважины и посмотреть на небо, то увидишь Венеру. Она всегда там. В пятнадцатом веке моряки ориентировались по ней.

– У них на кораблях были скважины?

Мейн задумчиво улыбнулся.

– Им скважины не требовались, девочка моя. – Он коснулся век. – Они ее видели, просто подняв голову.

– А почему не видим мы?

– Эволюция. Мы продвинутые. Наши органы восприятия притупились. Вместо нас навигацией занимаются компьютеры.

– Значит, мы не видим Венеру из-за загрязнения неба?

– Да нет же, нет. Мы ее не видим, потому что больше не знаем, как ее увидеть. Возможно, первобытный человек в джунглях в других странах все еще знает. Но и будь у нас достаточно острое зрение, нам бы все равно помешал электрический свет вокруг.

– Получается, эволюция не всегда на пользу.

Филип покрутил вино в бокале и уставился на стол:

– Она делает свое дело.

– Выходит, наши чувства с каждым поколением все больше притупляются?

– Старые притупляются, новые развиваются. – Он помолчал. – Иногда имеет место некий иррациональный тренд.

– И что, по-твоему, иррационально?

– Способность человека бегать быстро – с каждым поколением все быстрее. До тысяча девятьсот пятьдесят четвертого года никто не пробегал милю меньше чем за четыре минуты. Теперь милю пробегают за три пятьдесят. И в то же время нам теперь совсем не нужно бегать. – Он пожал плечами.

– Я думала, это из-за того, что люди принимают допинг.

– Отчасти, только отчасти. Но тут свою роль играет и эволюция.

– Значит, нам нужно укоротить ноги?

– И руки. Они нам не нужны. Нам требуются только пальцы, чтобы нажимать на клавиши.

– Значит, через тридцать два миллиона лет от нас останутся только тела с пальцами рук и ног и мы станем похожи на картофелины?

Филип порылся в кармане, вытащил пачку сигарет, предложил ей.

– Мистер Форд дал мне пищу для размышлений. Он сказал, что связался с Фабианом. Описал автокатастрофу. – Она прикурила от свечи, оглянулась – не слышит ли их кто-нибудь из официантов, подалась к нему над столом. – Он сказал, кто-то в машине кричал о грузовике, который идет прямо им в лоб.

– Мог узнать об этом из газет… или прочесть твои мысли.

Алекс отрицательно покачала головой:

– Фабиан столкнулся с легковушкой, а не грузовиком, никакого грузовика там не было.

Мейн озадаченно посмотрел на нее:

– В газете писали…

– В том-то и дело, – оборвала она его. – В этом-то все и дело! В газетах писали про грузовик, и я была убеждена, что он читал газеты и сделал несложный вывод. Я сегодня ездила в Кембридж и говорила с Отто, парнем, который остался жив. Попросила его рассказать, как все было. Он сказал, им показалось, что впереди грузовик, и Фабиан выкрикнул: «Грузовик!»

Она отпила вина, сделал глубокую затяжку, уставилась на собеседника.

Филип пожал плечами:

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги