Читаем Образ смерти полностью

До нее донесся грохот чего-то упавшего, потом топот ног. Ева крепче сжала в руке оружие. И тут послышался голос Рорка, выкрикивающий ее имя. Она с облегчением перевела дух.

– Сюда! Сюда! Вызывайте «скорую»! Вот и кавалерия подоспела, Ариэль.

– Нет. – Голова Ариэль упала ей на плечо. – Кавалерия – это ты.

Рорк пролетел по лабиринту подвального этажа на звук ее голоса. Этот голос пробился сквозь музыку и обдул его, словно свежий ветер.

И вот он увидел ее. Она была бледна, лицо блестело от пота, а на спине у нее повисла плачущая женщина.

Рорк опустил оружие и на миг застыл на месте, сбрасывая напряжение.

– Мы пришли тебя спасать.

Ради него Ева заставила себя улыбнуться, хотя это далось с трудом.

– Давно пора. Где вас черти носили все это время?

Он бросился к ней, в один миг, равный биению сердца, преодолел разделявшее их расстояние, обхватил ее бледное, измученное лицо ладонями и, не обращая внимания на рассыпавшийся по дому отряд полицейских, поцеловал.

– Я возьму ее, – сказал Рорк. – Давай, я помогу тебе.

Он бережно снял Ариэль с Евиной спины и взял ее на руки.

– Он твой парень? – спросила Ариэль.

– Да, он мой.

Ариэль вгляделась в лицо Рорка.

– Обалдеть! – Ариэль усмехнулась, а потом закрыла глаза и отключилась.

– Где эти чертовы медики? – Ева согнулась пополам, опираясь ладонями на колени. – Пибоди, ты здесь?

– Здесь и готова выполнять дальнейшие распоряжения.

– Оцепить дом. Вызвать сюда бригаду «чистильщиков», пусть обследуют каждый дюйм. Все документировать.

– Даллас, ты что-то слегка позеленела.

– Этот подонок накачал меня наркотой. На полсекунды опередил. Я приняла вторую энергетическую пилюлю. Плюс транквилизатор… Гремучая смесь, химический коктейль. – Ева рассмеялась. – Всю электронику свистнули. Где-то наверху дезактивированный робот. О боже, кто-нибудь, вырубите эту треклятую музыку, а то у меня сейчас голова лопнет!

Она распрямилась и покачнулась. Она упала бы, если бы Фини не подхватил ее под руки.

– Голова закружилась. Я в порядке, просто немного развезло. Лоуэлл там, внизу. Связан. Давай, тащи его в управление. Зарегистрируй арест на себя.

– Это не мой арест. – Фини сжал ее руку. – Но я с удовольствием оттащу его задницу в управление. Сделаю это для тебя. Макнаб, помоги лейтенанту подняться наверх, а потом живо спускайся обратно и принимайся за электронику.

– Мне помощь не нужна, – запротестовала Ева.

– Ударишь лицом в грязь – в буквальном смысле, – прошептал Фини ей на ухо, – испортишь весь свой выход. Тебя ждут.

– Ладно, ладно.

– Просто обопритесь на меня, лейтенант. – Макнаб обвил рукой ее талию.

– Вот только попробуй меня потискать! Как бы мне ни было плохо, я сумею тебя положить.

– Как бы тебе ни было плохо, Даллас, ты все равно на меня жуть нагоняешь.

– Вот то-то же! – Растроганная Ева обхватила его рукой за плечи. – Это так мило!

Приняв на себя ее вес, Макнаб провел Еву по лабиринту комнат и помог ей подняться по лестнице.

– Мы не могли войти, – начал рассказывать он. – Отстали от тебя всего минут на десять – пробка была на дороге, – а потом никак не могли войти в этот треклятый дом. Твоей машины на месте не было, но мы знали, что ты вошла. Я никак не мог пробиться сквозь кодовые замки, а Рорк пробился. Мы уже вызвали тараны и автоген, но он пробился.

– Если уж он что-то втемяшил себе в голову, его ничто не удержит. Я давно это заметила.

– И все-таки даже ему потребовалось время. Это не дом, а прямо какой-то Пентагон или что-то в этом роде. Потом пришлось пробиваться через следующий уровень, чтобы попасть в подвал.

– Сколько я там пробыла?

– Минут двадцать… ну, может, полчаса.

– Что ж, неплохо.

Их встретил Рорк.

– Тут я ее возьму, – сказал он.

– Не вздумай брать меня на руки… ай!

Поздно. Она уже была у него на руках.

– Я просто не могу без этого. Ну хоть на минутку. – Рорк прижался лицом к ее шее, не обращая внимания на снующих вокруг полицейских и технический персонал. – Я никак не мог к тебе пробиться.

– Ты же пробился. И потом, я же тебе говорила: я могу сама за себя постоять.

– Ты это лишний раз доказала. Все было как всегда. Тебе больно?

– Нет. Чувствую себя так, будто выпила целую бутылку вина, причем самого дрянного. Но это проходит понемногу. Черт, твои волосы хорошо пахнут. – Ева втянула в себя этот запах, и у нее тут же снова закружилась голова. Она поморщилась. – Чертова наркота! Все, кончай с этим делом, поставь меня на ноги. Ты подрываешь мою репутацию и авторитет.

Рорк бережно поставил ее на пол, но не отпустил: его рука обвилась вокруг ее талии.

– Тебе нужно лечь.

– Вот уж нет! Стоит только лечь, сразу голова закружится и все вокруг поплывет. Нет, надо просто проветриться. На ходу все пройдет.

– Лейтенант? – К ней подошел офицер Ньюкирк, державший в руках ее пальто. – Мисс Гринфельд просила передать это вам.

– Спасибо. Где она?

– Над ней работают медики. В холле… Наверно, точнее будет сказать, в вестибюле.

– Хорошо. Офицер Ньюкирк? Вы хорошо поработали.

– Спасибо, лейтенант. Вот теперь я тоже вижу – поработали мы на славу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература