Читаем Оборотень. Новая жизнь полностью

Ножи, лежа в ящике, тех людей ждут,Что их с гербицидами, хлором и содой найдут.Не всякий помыслит, что есть сим вещам примененье,Идущее дальше домашнего предназначенья.Инструкции по безопасности следует вам прочитать,Вот только вниманья на них нет нужды обращать.

– Что?

Как сделаешь по дому все, что мать тебе сказала,Узрев, что гладь оконных стекол, уксусом отмытых, засияла,Когда полы протерты будут, а каминная решетка почернеетИ сможешь любоваться ты тарелками, что в шкафчике белеют,Когда те окна, что открыты были, чтоб ворвался ветер хладный,Закроются опять, ведь дом покинул воздух смрадный,По-прежнему там будешь ты, подобно пыли на последней полке[29].

– Кари, зачем ты все это мне говоришь? – спросил Кроу, хотя и знал, что это не Кари.

– Она здесь, – ответила девочка, – ваша подруга. О, почему же вы к ней не приходите? Она, конечно, будет вас звать, и тогда вы сможете исполнить свой старый танец.

– Танец?

– Тот, который выглядит так: рррррр! – Маленькая девочка довольно похоже изобразила рычащую собаку.

В голове у Кроу промелькнул еще один обрывок песни, припев из какого-то водевиля: «О, разверни его лицом к стене, мама, его портрет должен висеть на черном шнурке».

Девочка улыбнулась и протянула Кроу руку в успокаивающем жесте.

– Вы просто сделали небольшой поворот, когда она отступила назад, вот и все. Вы с ней так близки, что обязаны это чувствовать, – сказала Кари. – О, почему же вы к ней не приходите? Знаете, она ведь вас ждет. Там будет кровь, которой вы сможете напиться, и он. Она разговаривает с ним.

– С кем?

– С Великим Ненавистником! С Одином!

Вдалеке Кроу смог различить стоящий на большом холме замок треугольной формы.

– Там творится великое зло, – заметил он.

– Значит, вы будете чувствовать себя там как дома, не так ли?

– Я не могу оставить это место, – покачал головой Кроу, глядя на неподвижную поверхность воды.

Произносимые им слова, казалось, не зависели от него, они шли вразрез с его мыслями, с его желанием уехать.

– Я пришла, чтобы поторговаться за вас, – сказала девочка, – чтобы увести вас отсюда.

– И что же ты должна будешь отдать взамен?

– Только свою кровь, – ответила девочка.

Ее тело вдруг лопнуло, будто клубень сахарной свеклы, и волка обдало фонтаном крови, липкой и горячей; он не только ослепил профессора, но и подавил восприятие остальных органов чувств.

Кроу открыл глаза. Он находился в гостиной, отделанной в викторианском стиле: деревянные панели, массивная мавританская лампа с бронзовой решеткой, с потолка свисают подвески из стразов, отбрасывая тени на стены и расцвечивая их размытыми сине-красными бликами. Кроу лежал на импровизированной кровати, укрытый пледом. В комнате горел открытый огонь, а на небольшом столике возле глубоких мягких кресел поблескивал в хрустальном графине бренди.

Взгляд Кроу натолкнулся на девушку лет восемнадцати, с каштановыми вьющимися волосами, в мужской рубашке и изящных брюках с высокой талией.

– Он очнулся, дядюшка. Принесу ему немного говяжьего бульона, – сказала девушка.

– Погоди минутку, дорогая. Думаю, твое присутствие сейчас будет очень кстати. – Это был голос Харбрада. По-видимому, он был цел и невредим.

Разумеется, он был прав, справедливо предположив, что Кроу, который серьезно относился к правилам рыцарской эпохи и был свидетелем того, как она эволюционировала в эпоху джентльменов, не убьет его в присутствии дамы. Кроу часто заморгал, чтобы преодолеть головокружение, и наконец сфокусировал взгляд. Во рту у него был вкус дыма и пепла; казалось, он не ел несколько дней. Это был еще не тот непреодолимый волчий голод, хотя уже чем-то напоминал его, – просто обычный человеческий аппетит, обострившийся за трое суток без еды.

В сердце Кроу закралась тревога. Рассказал ли Харбард этой девушке его тайну? И если да, то что тогда делать?

– Леди, у вас подол загорелся, – сказал Кроу на древнем языке предков.

Девушка никак на это не отреагировала, лишь вопросительно взглянула на дядю. Харбард улыбнулся.

– Это моя племянница Элеонора, – произнес он по-английски. – Она больше увлекается танцами, чем науками.

– Как и положено любой нормальной девушке, – вставила Элеонора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель волков

Хранитель волков
Хранитель волков

Говорят, что король викингов Аудун — потомок самого верховного бога Одина. Бог опасается, что у смертного родится сын, что превзойдет по силе небожителей, потому обрекает Аудуна на рождение дочерей.По совету ведьмы король отправляется в далекие земли за младенцем, который принесет его роду неувядаемую славу. Колдунья скрыла, что мальчиков окажется двое и что их настоящий отец — бог коварства Локи.Прошли годы. Наследник престола Вали вырос, не зная о судьбе своих настоящих родителей. Он полюбил обычную девушку, но на ее селение напали враги, и красавица исчезла. Чтобы найти ее, он отправится на охоту за волком-оборотнем.Вали еще не знает, что его противником окажется брат-близнец, воспитанный ведьмой, и самому ему тоже суждено примерить шкуру волка…

Марк Барроуклифф , Марк Даниэль Лахлан

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме