Читаем o 0a115616b968c99b полностью

сожгли, - то ничего вам сказать не могу. Однако вы сами знаете – ребенок может быть

мертворожденным, особенно с такими уродствами. Ничего сверхъестественного я здесь не

вижу. Разумеется, - он поднял бровь, - я распорядился сжечь всю отравленную муку».

-Но мы, же будем голодать! – вскричал кто-то.

-Не будете, - Питер вздохнул и посмотрел на истрепанный рукав своей льняной рубашки.

«Мэри обещала сшить новую, - вспомнил он – хотя, конечно, тут такие ткани, что носить

страшно. Ну да ладно, придется потерпеть».

-Не будете, - повторил он. «Я никуда отсюда не уеду, пока не подойдут корабли капитана

Ньюпорта, господа. Не могу же я оставить колонию в руках людей, которым, - Питер

язвительно усмехнулся, - по ночам является дьявол.

-Так что за работу, господа, вы, мистер Брамли, возьмите несколько человек, и приведите в

порядок счетные книги, я там сделал пометки, а всех остальных я сейчас расставлю по

своим местам. Каждый вечер будем встречаться, и отчитываться друг другу. Женщины уже

вчера, между прочим, - Питер улыбнулся, - занялись огородами.

-Женщинам запрещено выходить на улицу без разрешения мужа, - пробормотал кто-то из

членов совета.

Питер помолчал и спокойно ответил: «Эти правила установил тот же человек, который год

кормил вас отравой, хотел обвенчаться с двенадцатилетним ребенком, разрешил

многоженство и пытался изнасиловать невинную девушку прямо в церкви. Мне кажется,

господа, - он поднялся, - что вам не стоит возвращаться к тому образу жизни, что вы вели

раньше, мой вам совет».

-А как себя чувствует мисс Рэйчел? – тревожно спросил кто-то.

-Хорошо, - Питер улыбнулся. «С ней все будет в порядке». Он посмотрел на голубое, с

высокими, белыми облаками небо и добавил: «А преподобный отец пусть посидит в подвале,

потом решим, что с ним делать, господа. Ну, - он засучил рукава рубашки, - за дело,

уважаемые. Поскольку мистер Уильямс еще у индейцев, плотницкие работы я беру на себя».

-Вы же торговец, мистер Кроу, - недоуменно пробормотал Брамли.

-Я прежде всего мужчина, - Питер невольно рассмеялся. «А значит, я умею владеть не

только пером, но еще и шпагой. И топором тоже, - он почесал в бороде и добавил: «Только

сначала я побреюсь».

Полли разложила на холщовой салфетке грубые ножницы и стальную, прямую бритву, и

велела: «Садись, я тебя и постригу заодно». Она накинула вторую салфетку на плечи брата

и развела простое, серое мыло в оловянной миске.

-Приеду в Лондон, - сказал Питер, закрыв глаза, - сразу пойду к тому цирюльнику, куда еще

сэр Стивен покойный с отцом моим ходили. Адмирал туда же ходит, и твой отец. У него

эссенция сандала отличная, еще со старых времен. Ты только не порежь меня, - добавил

мужчина обеспокоенно.

-Не порежу, - сварливо сказала Полли, намыливая его шею. «Потом поднимись к донье

Ракели, у нее для тебя подарок есть».

-Подарок, - задумчиво проговорил Питер. «Как она?»

-Не улыбайся, - велела Полли, а то – точно порежу. Она хорошо, а если ты к ней зайдешь –

будет еще лучше. Мы ей желудок промыли, второй день на воде держим. Синяки и царапины

тоже пройдут, он ведь не успел ничего, ну, сам понимаешь, - Полли вздохнула. «Девочка не

помнит ту ночь, да оно и к лучшему. А что с ним? – женщина кивнула в сторону здания

совета.

-С ним, - Питер поежился, - Полли вытирала его лицо грубой салфеткой, - завтра или

послезавтра будет покончено. Ключей от подвала ни у кого, кроме меня, нет».

-Я даже видеть его не хочу, - зло сказала женщина, щелкая ножницами.

-А я хочу, - раздался тихий голос сзади. Мэри стояла на пороге, отряхивая руки. «Рыбу

солили, - рассмеялась женщина, - я вспомнила, как на Москве это делают. Боюсь только,

бочек не хватит, скорей бы уж мистер Уильямс вернулся».

-Вернется, - пообещал брат. Полли стала подстригать ему волосы, и Питер спросил, так и не

поворачиваясь: «Ты уверена, Мэри?».

-Уверена, - холодно ответила сестра. «Хочется в последний раз посмотреть на него, Питер.

Ну и он – пусть на меня посмотрит. Я следующая, Полли, - добавила она, указывая на

ножницы.

-Концы тебе подровнять? – спросила ее женщина.

-Нет, - тонкие, розовые губы усмехнулись. «Боюсь, что это займет больше времени».

Ракель полусидела в кровати, наклонившись над шитьем. Полуденное, уже теплое солнце

падало на простое, грубой шерсти, одеяло, на деревянном табурете, рядом с кроватью, в

кувшине стоял букет мелких, светло-голубых цветов.

В дверь тихо постучали, и Цезарь, что лежал на полу, лениво подняв одно ухо, - гавкнул.

-Можно, донья Ракель? – раздался знакомый голос, и девушка, покраснев, подергав завязки

на высоком вороте рубашки, сглотнула: «Конечно, сеньор Питер, заходите, пожалуйста».

-Я вам обещал показаться без бороды, - рассмеялся он, переступая порог. Ракель вскинула

на мужчину большие глаза и зарделась.

-Вам очень, очень идет, - тихо сказала она, исподтишка разглядывая коротко стриженые

волосы темного каштана. Они выгорели на солнце и кое-где сверкали темным золотом. У

него были глаза цвета самого глубокого, самого синего неба и длинные, каштановые

ресницы. Он погладил смуглые щеки и улыбнулся: «Теперь придется каждую неделю

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии