Читаем Новые проделки близнецов в школе Сент-Клэр полностью

Хотя Марджери стала вести себя дружелюбнее с девочками, её отношение к учителям не изменилось. Она по-прежнему грубила им и совершенно не старалась выполнять домашние задания. Но, что самое удивительное, учительницы с бесконечным терпением переносили все выходки хмурой девчонки.

– Да-а, если бы кто-нибудь из нас ответил мисс Робертс хоть вполовину так же грубо, как Марджери, мы бы живо схлопотали, – удивлялась Пат по несколько раз в неделю. – Ничего не понимаю. А вы видели работу, которую Марджери сдала мисс Льюис? Всего на полстранички написала, причём таким жутким почерком!

– А математика? – вставила Хилари. – По-моему, она ни одного примера не решила правильно, а мисс Робертс ей и слова не сказала.

– И она не говорит, сколько ей лет, – сказала Пат. – Мне кажется, ей уже шестнадцать! А большинству первоклашек четырнадцать, ну в крайнем случае пятнадцать.

– Ну ладно, – сказала Люси, – не важно. Значит, она так устроена и не может учиться лучше. Зато она отлично играет в игры. Думаю, на следующей неделе, когда мы будем играть с девчонками из Оукдена, все будут только рады, что у нас есть Марджери. Её включили в команду.

– Правда? – спросила Пат. – Вот бы меня тоже включили! Я ещё не видела список.

– Тебя там нет, – сказала Дженет. – Я смотрела. Из первого класса только Марджери, а из второго – два человека. Все остальные из третьего. Для Марджери это большая честь, но она действительно потрясающе играет, и такая сильная и быстрая!

– Ну, если ей и вправду шестнадцать, как вы говорите, она и должна быть быстрой и сильной, – томно проговорила Элисон.

– Заткнись, Элисон, – оборвала её Пат. – Мы не знаем, сколько ей на самом деле лет. И не вздумай блеять об этом разговоре по всей школе.

– Я не блею… – затянула Элисон, обиженно распахнув большие голубые глаза.

Но тут же сразу несколько человек заорало на неё, а кто-то швырнул подушкой, и Элисон поспешно умолкла. Одноклассницы не выносили, когда она начинала вести себя, говоря словами Дженет, «как дурочка из переулочка».

Две недели наказания подходили к концу, и восемь девочек с нетерпением ждали, когда же им снова позволят выходить в город. И вот тут произошёл Большой скандал, в центре которого оказалась Марджери. Всего за десять минут она полностью уничтожила все добрые чувства к себе.

Дело было на уроке истории, ссора вспыхнула в одно мгновение. Ученицы пришли в ужас и впоследствии, упоминая о ссоре, называли её не иначе, как Большой скандал.

<p>Глава 9</p><p>Большой скандал</p>

Класс слушал об открытии и завоевании Америки. Как всегда, все были очень внимательны на уроке, поскольку мисс Льюис совершенно не выносила рассеянных и невнимательных учениц.

Даже Марджери обычно вела себя на истории более собранно, чем на других уроках, отчасти потому, что ей было интересно, а отчасти потому, что даже она побаивалась строгой мисс Льюис.

Но в то утро с Марджери что-то произошло. Во время завтрака девочки заметили, что рядом с её тарелкой лежит запечатанное письмо. Но Марджери открыла его только после того, как осталась одна. И с этого момента она снова стала мрачной как туча. Правда, никому из девочек тогда не пришло в голову, что её поведение как-то связано с письмом.

Марджери была рассеянной и безразличной на математике, и мисс Робертс, как обычно, молча стерпела это. На французском Мамзель бросила на девочку острый взгляд, после чего перестала замечать её поведение, позволив хмуриться и злиться сама на себя.

На истории Марджери поначалу слегка оживилась, но не приняла никакого участия в одном из обсуждений, которые мисс Льюис иногда устраивала в самом начале урока.

Тут Хилари пришла в голову прекрасная мысль.

– Мисс Льюис! В соседнем городке в Королевском театре идёт пьеса под названием «Дрейк». Это ведь про то самое время, которое мы сейчас проходим?

– Да, – кивнула учительница. – Отличная пьеса, и как раз про то самое время.

– Мисс Льюис, а вы не можете сводить нас на эту пьесу? – воскликнула Хилари, которая обожала театр.

– Да, да! – радостно зашумели остальные. – Вот здорово! Давайте сходим в театр!

– Тихо! – Мисс Льюис постучала по столу. – Не забывайте, что за стеной тоже идёт урок. Когда состоится пьеса, Хилари?

У Хилари в парте лежала заметка, вырезанная из газеты. Торопливо порывшись в вещах, она нашла вырезку.

– Специальный спектакль пройдёт в эту субботу вечером. Ой, мисс Льюис, отведите нас, пожалуйста! Мне так хочется посмотреть!

– К сожалению, это мои выходные, – огорчилась мисс Льюис. – Мы уже договорились о пешей экскурсии с мисс Уолкер. Уже всё распланировали.

В течение четверти каждой учительнице полагалось два выходных дня, и, конечно, учителя ждали их с большим нетерпением, а все ученицы понимали, насколько ценными были эти дни для их преподавательниц.

Девочки разочарованно смотрели на мисс Льюис. Так обидно! Именно в ту самую субботу, когда состоится спектакль. А было бы так здорово устроить поход в театр!

– Ну вот! – вздохнула Пат. – Всегда так. Ладно, мисс Льюис, ничего не поделаешь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа в Сент-Клэр

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей