Читаем Новая жизнь Уилла Грэма (СИ) полностью

Ганнибал смотрит на него со странным выражением… Гордости? Да, с таким выражением родители смотрят на способных детей.

- Зная о моем легком… Недомогании, мисс Хоббс была так любезна, что согласилась помочь с деталями.

Недомогании? Уилл едва может внести ясность в свои мысли.

- Она?..

- Нет, ее здесь нет, - мягко качает головой доктор Лектер и отодвигает стул. – Прошу.

Уилл беспомощно оглядывается, снимает пальто, мешкает, прежде чем стянуть шарф, но потом покорно опускается на предложенное место. Тарелка перед ним пуста.

Все это до боли похоже на те их балтиморские ужины в странных компаниях.

- Не думал, что главному блюду вечера позволят сесть за стол.

Ганнибал снимает пиджак, остается в одной лишь рубашке, повязывает фартук. Не белый, как когда-то, а желтый, в красную клетку, доставшийся Уиллу от прежних жителей дома. И это безвкусная тряпка странным образом сочетается с утонченностью его образа.

- Главному блюду? – Ганнибал отворачивается к плите. - О нет, Уилл, ты кое-чего не понял. У меня уже все готово, а ты - мой гость сегодня.

С этими словами он ставит перед ним тарелку.

- И ты даже не скажешь, что это и из чего приготовлено? – спрашивает Уилл, стараясь не смотреть на свою будущую трапезу. - Что на этот раз? Какой-то оркестр вновь лишился бездарного флейтиста?

Ганнибал улыбается, оценив шутку.

- Не сегодня.

- Разве тебе есть что скрывать? Это печень грубияна? – он чувствует, как его откровенно заносит. - Или сердце агента ФБР, вышедшего на твой след?

- Нет, Уилл, - терпеливо качает головой Ганнибал и разливает вино. - Нет, на этот раз обошлось без жертв.

Уилл не понимает, к чему клонит собеседник, трет виски, налитые болью, случайно опускает взгляд. Его передергивает, когда он видит мясо, залитое красным, как кровь, соусом.

- Я понимаю, это будет непросто, но ты должен это съесть.

Уилл едва может справиться с нервным смехом.

- Я не буду.

- Уилл, ты должен это сделать, - мягко, но настойчиво говорит доктор Лектер. – Ради самого себя. Ради своих новых знакомых. Джиневра и Стюарт очень дружелюбны, а у Эбигейл, как ты помнишь, талант находить общий язык с людьми.

Уиллу даже не нужно напоминать об этом, он и без Ганнибала знает, кто именно помогал Гаррету Джейкобу Хоббсу в его преступлениях. Кто заманивал тех девочек, отвлекал, усыплял их бдительность, внушал им ложное чувство безопасности…

Уилл берет в руку тяжелую вилку, в другую – нож. Он думает, что мог бы закончить все это разом – воткнуть острое лезвие в собственную сонную артерию… Или попробовать напасть на Ганнибала. Он смотрит на Лектера и тут же отметает последнюю мысль за ее несостоятельностью.

Ганнибал Лектер – хищник, убийца, которому нет равных в его ремесле. А он, Уилльям Грэм – неврастеническая лань рядом с ним.

У него нет шанса. Ни единого.

Поэтому он ест. Не чувствуя вкуса, не чувствуя запаха, перемалывает зубами упругие волокна мяса, снова и снова, кусок за куском. С каждой секундой чувство тошноты все нарастает, но непроницаемое лицо Ганнибала говорит само за себя. Уилл тянется за вином, наверняка, оно безумно дорогое, многолетней выдержки и с долгой историей… Но это последнее, что его заботит сейчас. Он осушает весь бокал за раз, почти захлебывается, пытаясь запить мерзкий вкус мяса. Красные капли текут по его подбородку и ниже, марают рубашку, пиджак. Уилл облизывает терпкие губы, смотрит на Ганнибала почти с надеждой.

В свете колеблющихся огней свечей его лицо выглядит странно мягким и жестким одновременно. Словно вылепленное из воска, но оплавленное от близкого жара, покрытое тонким слоем золота, облетевшего от времени.

- Прошу, Уилл, ешь. Сделай это для меня.

И Уилл ест, словно загипнотизированный. Кусок за куском, давясь подступающей к горлу рвотой, истекая потом. Он клянется себе, что если переживет этот ужин, то больше никогда в жизни не притронется к мясу.

Наконец, когда на тарелке остается только лужица соуса да овощи, Уилл со стуком откладывает приборы. Ганнибал наливает вина. Не как обычно, на треть бокала, а совершенно вульгарно, почти до краев. И Уилл иррационально благодарен ему за это, потому что хочет напиться до потери сознания.

- Я рад, что ты смог это сделать, - Ганнибал сидит напротив, прямой, без единого изъяна, непогрешимый, как сам дьявол. – Это очень много значит для меня.

- Много?

- Намного больше, чем обычно. Я ведь сказал чистую правду, говоря, что сегодня обошлось без жертв.

Уиллу до слез хочется верить Ганнибалу. Он сжимает пальцы в кулаки.

- Тогда что?.. Зачем все это?

- Затем, Уилл, что ты мне дорог. Дороже чем все, кого я знал, - Ганнибал не улыбается, наоборот, он становится сосредоточен, почти мрачен. В эту секунду с его лица, словно шелуха, облетает все наносное, остается лишь голый костяк – остов из черепа, кожи и мышц.

Таким Уилл видел его лишь однажды – в ночь, когда умирал на руках у Чесапикского Потрошителя. От воспоминаний сводит все внутри, боль становится почти невыносимой, страх застилает глаза, пот течет по спине.

И тут Ганнибал делает то, отчего у Уилла окончательно смещаются координаты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное