Читаем НОЛЬ НОЛЬ полностью

Это утро началось серо и по трудовому не интересно. Ни тебе одинокой палубы, ни медитирования перед горизонтом. В полдень, правда, явилась неожиданная помощь в виде дождя. Он обрушился на плывущую баржу шквалом, и ничего не оставалось делать, как сидеть с матросами в кают-компании, и под шум стихии играть в карты. Даже Фудзи приунял свой пыл, и играл со всеми.

«Человеческое и ему не чуждо…» - подумал Шарль.

Тем временем согревшийся Пауль уже шептал ему в ухо:

- Я вдруг вспомнил! Представляешь, вспомнил! Мне такой сон приснился — не поверишь! - он устроился поудобнее.

- Значит так, - сказал он тихо, поглядывая на картёжную компанию, - всё почти реально. Ну, то есть, как на самом деле. Мы плывём, значит, плывём, плывём… и причаливаем к огромному американскому линкору… Гигантский, значит, авианосец. Там ещё самолёты наверху стоят. А мы снизу. И тут поднялся шторм. Ну, как в фильмах. Причалить не представляется никакой возможности. И Свифт решает сдрейфить рядом…

- Дрейфовать рядом.

- Ну да. Я так и сказал. Ну, значит, сдрейфил он, всю баржу.

- Что?

- Не перебивай! Тут самое интересное и начинается. Операцию решено перенести на завтра. Все отправляются к себе в каюты, нас назначают ночными дежурными. Выдают, значит, табельное оружие.

- И тебе?

- И мне, а как же? Мне пистолет, а тебе автомат…

- Это ещё почему?

- Старшему по званию полагается пистолет… Не перебивай! Итак, мы дежурим, ровно до того момента, пока все не засыпают. Как только храп Фудзиямы начинает сотрясать пространство, мы одеваем скафы… скафры…

- Что одеваем?

- То есть скафандры, и погружаемся в пучину, - он остановился и победоносно посмотрел на Шарля. - Переплыв на ракетоносец, мы поднимаемся на него…

- Как?

- Что как?

- Как поднимаемся?

- Как-как, ясно как, по цепи якоря. Или, что там у него свисало… Да и не важно это. Ты не перебивай! Поднявшись наверх, мы проходим по палубе и заходим внутрь какой-то двери. А там на ней замок, как на Форт Ноксе. Представляешь? И вот ты, подходишь, значит к этому замку, и открываешь его. Ну, при помощи этих… твоих… руковозложений.

- Ну?

- А там, - он выдержал театральную паузу, - гигантский принтер. Размером со слона. Представляешь? И запрограммирован он печатать только сто долларовые купюры. Вот.

- Удивительно. Мне приснилось нечто похожее… - Шарль задумался, - И чем же это у тебя кончилось?

- А вот чем. Ты ведь личность высокой морали, убивать никого не хочешь… Так вот. Ты устроил там пожар. При посредстве твоего этого… электричества. С диэлектриками.

- А мы?

- А мы переплыть успели, костюмы спрятали и патрулируем. А огонь уже снаружи. Датчики пожара не работают, - он посмотрел на Шарля, - ты же их испортил, забыл? Вот мы и подняли тревогу. У нас на барже. Огонь со стороны видать лучше. Ну Фудзик и стал всех будить. И меня разбудил. Вот так я и проснулся!

Да уж. Вот это сон. Только ты в одном ошибся. Пожар надо устроить после транспортировки денег на баржу. Логично?

- Логично… Как же я не сообразил, - Пауль почесал затылок.

- А пожар точно не смогли потушить?

- К моменту спуска спасательных шлюпок я уже проснулся. - Пауль задумался, - Раз шлюпки спустили, значит кораблю «Капут Мортум».

- Что?

- Это я от одного художника слышал. Они так там ругаются… ну у них, в мастерских.

- А… А вообще хорошая идея. Сделать бы что-нибудь в этом роде, - и Шарль рассказал свой сон Паулю во всех подробностях. И успел как раз вовремя — Фудзи уже вручал им швабры. За познаванием закоулок сухогруза ушёл весь день, а к вечеру они увидели на горизонте огни другого судна.

                                         ***

- Это Фрегаты типа «Оливер Хазард Перри», - молвил Пауль, стоя на палубе с Шарлем в отдалении от других любопытствующих матросов. - Водоизмещение - четыре с лишком тысячи тонн. Двадцать девять узлов скорость.

- А команда сколько?

- Двести девятнадцать человек. Два вертолёта SH-60 Seahawk, куча оружия. Ракетные установки и всё такое. Упаковано по самое «пора уже». Ты действительно хочешь потопить треть миллиарда долларов?

- Ага, плюс революционный печатный станок.

- Один из…

- Ага, один из.

- А если его там нет? Мы же точно не знаем, есть ли он там. Всё догадки, да сны…

- Хуже не будет. Команда спасётся на лодках, вон их сколько, - сказал Шарль разглядывая серые борта гиганта, разворачивающегося перед ними в свете прожекторов.

Фрегат действительно выглядел устрашающе. Вся команда, включая Фудзи, как заворожённая, рассматривала его амуницию. Один Пауль напрягся, повернулся спиной к великану, и явно начал думать что-то своё. Наконец он произнёс, глядя куда-то в бесконечную темноту:

- Страшно чего-то. А вдруг мы ошибаемся… Вдруг они действительно защищают нашу мирную жизнь от нападок ужасных экстремистов? Вдруг именно эта боевая единица призвана спасти мир от терроризма и …

Тут Шарль, отвернувшись от зрелища, прервал его:

- Экстремистов, которых они же и создают? Опять этот параноидальный тупизм?  Мы собрали столько доказательств, что труднее доказать присутствие луны на небе. В безоблачное, - он постучал Пауля по лбу, - полнолуние!

- Ладно, ладно.

                                         ***

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература