Читаем Ниже нуля полностью

– Точно. Нелепо, да? Но мы с тобой на службе, сработал сигнал тревоги, а весь склад до самой крыши забит ценным личным имуществом.

– Правильно! Вещами, которые для людей что-то да значат.

– Абсолютно точно. Я всегда считал именно так, – к тому моменту он уже разогрелся, чувствуя творческий зуд от возможности поделиться своими мыслями с кем-то еще. – Внизу надрывается сигнализация, а мы охранники. Те, кто отвечает за безопасность.

– Мы скорее клерки.

– Послушай, конечно, у нас паршивая работа, но это наша работа.

– И наша ответственность.

– Плюс мы любопытны.

– Последнюю часть я опущу.

Лгать она явно не умела. Ничего, тут он мог справиться за двоих.

– Ну что? Поехали?

– Давай.

– Побереги глаза.

Она тут же отвернулась, а Кекс повернул молоток раздвоенным концом вниз и тяжело ударил им об пол.

Звон металла усилился: внизу, похоже, был не бетон. В разные стороны полетели куски штукатурки. Он ударил еще раз, другой, третий, четвертый, и скоро пространство вокруг оказалось усыпано ошметками краски, как опавшими листьями осенью.

С последним ударом от пола отлетел квадратик сантиметров в десять, и под ним, наконец, показалось то, что хотел обнаружить Кекс. Под несколькими слоями потрескавшейся масляной полуглянцевой серой краски безошибочно угадывался металлический люк.

<p>12</p>

Последний раз Роберто Диазу звонили ночью пять или шесть лет назад. То, что он услышал телефон сегодня, вообще оказалось чистым везением: после увольнения он взял в привычку выключать его часов в девять вечера и не включать до тех пор, пока не выпьет минимум одну чашку кофе утром.

С тех пор он стал гораздо счастливее. Мягче, уж точно. Энни еще не настолько преуспела в отношениях с гаджетами; она обычно оставляла смартфон включенным на случай, если детям что-то понадобится, но самому младшему исполнилось двадцать восемь, и шансы на это были очень малы. Но ей все равно нравилось первым делом, проснувшись, листать свежую «Нью-Йорк таймс», проверяя, не стал ли мир лучше за последние восемь часов.

Странно, но нет, однако Энни не из тех, кто сразу сдается.

Сегодня Роберто случайно забыл выключить телефон, и забавно, как сработали старые рефлексы, когда тот заверещал вскоре после полуночи. Диаз проснулся еще до того, как утихло эхо первого звонка, взял гаджет в руки, едва начался второй, и теперь сидел в кровати, поставив обе ноги на пол, отвечая.

– Черт бы вас… – прохрипел он.

Упс. Голос пропал. Ладно, рефлексы еще вернутся.

Он прочистил горло и попробовал снова.

– Да?

– Роберто Диаз? – Голос был женский.

– Говорите.

– Я звоню насчет продажи «Плимут Дастер» семьдесят восьмого года.

Он долго не отвечал.

– Мистер Диаз?

– Дайте мне пять минут.

Он отключился и положил телефон обратно на прикроватный столик. Посидел в тишине, размышляя. Он немного жалел о втором бокале вина за ужином, но, кроме этого, не чувствовал вообще ничего. Так ты и понимаешь, что достиг полной гармонии, когда внезапный звонок посреди ночи эмоционально ничего не меняет. Роберто отсчитал несколько глубоких вдохов и позволил буддийской мантре, которую открыл, когда ему перевалило за пятьдесят, заполнить свой ум.

Я здесь.

Он хотел выпить чашку чая, прежде чем перезвонит.

Энни повернулась и посмотрела на него через плечо, щурясь в темноте.

– Кто это был?

– Моя вторая жена.

– Как ты можешь шутить в такое время?

– У меня талант, милая.

Она начала неуклюже шарить по своему столику. Не обнаружила того, что искала, зато разбросала немногие вещички.

Он посмотрел на нее.

– Что ты делаешь?

– Ищу очки.

– Зачем?

Она опять повернулась и посмотрела на него.

– Понятия не имею.

Энни оглядела комнату, как бы убеждаясь, что все на своих местах.

– Кто-то из детей?

– Нет. Не волнуйся.

Она вздохнула.

– О господи.

Ладно. Если Роберто пока не сказал ей о том, кто звонил, значит, это точно Они.

«О господи» было скорее уставшим, чем испуганным, одним из тех «о господи», которые ты произносишь, когда по какой-то причине не можешь найти зарядку от телефона.

– Ага.

– Так кто звонил?

– Понятия не имею, голос первый раз слышу. А у кого-то, похоже, начинается паника.

Роберто нагнулся и поцеловал жену в лоб. Он никогда ее не обманывал и даже не думал о флирте после того случая в Австралии.

Он был благодарен за это и за нее каждый день.

– Спи, – шепнул он. – Я быстро разберусь.

Он встал, натянул чистую майку и брюки, висевшие рядом на стуле, чтобы их легко можно было найти в темноте.

Кстати, о старых привычках.

Энни, которая зарылась головой в подушку, заворочалась.

– Слишком быстро не надо. Подожди, пока я не усну, хорошо?

– Милая, я не вчера родился.

Она пробормотала что-то нежное и неразборчивое и уже спала, когда он затворил за собой дверь. Неожиданные звонки еще были частью рутины даже столько лет спустя, и в принципе они давно перестали ей докучать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кинофантастика

Эпоха за эпохой. Путешествие в машине времени
Эпоха за эпохой. Путешествие в машине времени

Лондон, 1893 год. Писатель Герберт Уэллс показывает своим друзьям собственное изобретение – машину времени. Он не подозревает, что хирург Джон Лесли Стивенсон, товарищ по колледжу, на самом деле и есть ужасающий Джек-потрошитель. Но когда в дом врываются детективы из Скотленд-Ярда, чтобы задержать убийцу, Потрошитель угоняет машину времени и переносится в будущее.Уэллс, чувствующий собственную ответственность перед потомками за побег маньяка, отправляется следом за ним в прекрасное далеко и оказывается в нашем времени в солнечном Сан-Франциско. Сможет ли фантаст остановить Убийцу из Уайтчепела?Книга, ставшая основой для кинофильма с Малькольмом Макдауэлом и нового ТВ-сериала на канале Эй-би-си!Впервые на русском языке!

Карл Александр

Фантастика / Фантастика: прочее / Детективная фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги