— Или предел ваших телепатических способностей соответствует средним показателям, которые, по словам обвиняемого, составляют от двадцати пяти до тридцати ярдов?
Хиггинсон зажмурился и ничего не ответил.
— Вы не знаете?
— Нет.
— Какая жалость! — с грустью заметил господин Защитник, качая головой и возвращаясь на свое место.
Третьим свидетелем был чернявый смуглый субъект, который не отрывал мрачного взгляда от своих ботинок, пока его расспрашивал представитель обвинения.
— Назовите ваше имя.
— Доминик Лолордо. — Он отвечал вполголоса, как будто не хотел, чтобы его имя прозвучало в тот момент, когда его показывают по телевидению.
— У вас рыбный ресторан?
— Да.
— Вам знакомо это существо на скамье подсудимых?
Свидетель слегка покосился в сторону.
— Да.
— При каких обстоятельствах вы видели его в последний раз?
— В моем заведении после закрытия.
— Оно вломилось к вам перед самым рассветом, не так ли? И разбудило вас как раз в тот момент, когда приступило к ограблению?
— Совершенно верно.
— Почему вы не попытались поймать его?
Лолордо поморщился.
— Поймать это? Да вы
— Когда вас пытаются ограбить, внешний вид грабителя не так уж и важен, — многозначительно заметил господин Обвинитель. — Дело ведь было не только в этом?
— Оно пролезло через окно, — сказал Лолордо, повышая голос. — Прошло прямо сквозь стекло, оставив отверстие по форме своего тела. И обратно вылезло точно так же, проделав еще одну дыру. Не было никакого разбитого стекла, ни осколков, ничего. Разве можно сделать что-нибудь с зеленым ночным кошмаром, который проходит сквозь стекло, словно его там и нет вовсе?
— После того как вы стали свидетелем демонстрации этих паранормальных способностей, вы бросились за помощью?
— Разумеется!
— Но помощь пришла слишком поздно? К тому времени бессовестный грабитель уже скрылся?
— Да.
На этом Обвинитель завершил свой допрос и снова жестом передал полномочия стороне защиты.
— Вы заявляете, что вас ограбили. Что было украдено?
— Всякое разное.
— Это не ответ.
— Неужели? — Лолордо зевнул с нарочитым равнодушием.
Средний судья наклонился вперед и сердито сдвинул брови.
— Свидетель хочет, чтобы его заключили под стражу за неуважение к суду?
— Лобстеры и устрицы, — быстро и с неохотой ответил Лолордо.
— Иными словами, калорийная пища? — уточнил господин Защитник.
— Можно и так сказать.
— Обвиняемый поглощал ее так, словно был жутко голоден?
— Я его не рассматривал. Только глянул — и бежать.
— И даже если обвиняемый успел прочитать ваши мысли и осознать, что совершил противоправное действие, у него просто не было бы возможности извиниться или возместить причиненный вам ущерб?
Ответа не последовало.
— И, в любом случае, когда вы убегали, ваши мысли были крайне враждебными?
— Да уж, желания завалить его комплиментами я точно не испытывал.
Господин Защитник обратился к судьям:
— Свидетель отвечает не по существу. Не вижу смысла продолжать допрос.
Судьи посовещались, и средний холодным тоном объявил решение:
— Свидетель задержан и не покинет здания суда до тех пор, пока не будет вынесен приговор по этому делу.
Лолордо поплелся прочь, сердито оглядываясь по сторонам.
— Четвертый свидетель!
На стул уселся элегантный мужчина, выглядел он так, как обычно в кино изображают президентов банков или выдающихся хирургов. Судя по его виду, он мог бы сыграть обе эти роли.
— Назовите ваше имя?
— Уинтроп Аллейн.
— Вы профессор зоологии, не так ли? — спросил представитель стороны обвинения.
— Совершенно верно.
— Узнаете ли вы существо на скамье подсудимых?
— Как же не узнать? Я тесно общался с ним в течение многих недель.
Господин Обвинитель нетерпеливо взмахнул рукой.
— При каких обстоятельствах вы впервые встретились с ним?
В ответе на этот вопрос особой необходимости не было. Весь мир знал об этих обстоятельствах, их беспрестанно мусолили в новостях, причем всякий раз приукрашивали самым фантастическим образом.
Тем не менее Аллейн ответил:
— Оно появилось в зоопарке через два часа после его закрытия. Как оно туда проникло, мне неизвестно.
— Оно рыскало там, все рассматривало и стремилось запомнить?
— Ну… — нерешительным тоном протянул Аллейн.
— Так оно осматривало это место или нет?
— Без сомнения, оно увидело большую часть зоопарка, прежде чем его обнаружили смотрители, но…
— Я прошу вас, профессор Аллейн, отвечайте без прикрас, — твердо сказал господин Обвинитель. — Давайте продолжим: ввиду того, что появление и дальнейшие выходки этого субъекта наделали много шума в прессе, ваши смотрители без труда опознали его?
— Разумеется. Они сразу же сообщили мне.
— И что вы после этого сделали?
— Сам занялся этим. Нашел для него теплое и удобное жилище в пустующей части террариума.
Все присутствующие в суде, включая операторов телекамер, с уважением обратили свои взоры на эксперта, который относился к данному событию с такой невозмутимостью.
— Как вам удалось сделать все это, избежав паралича, дезинтеграции или какой-нибудь иной немыслимой участи? — с ехидством в голосе поинтересовался господин Обвинитель. — Вы просто любезно соблаговолили пригласить его к себе?