Читаем Никола и его друзья полностью

— Главное, будьте внимательны, — сказал он, — не зацепитесь крючком!

Мы попробовали все сделать, как сказал вожатый, но это было трудно, и он нам помог, особенно Полену. Тот боялся червяков и спросил, не кусаются ли они. Как только червяк оказался у него на крючке, Полен быстро-быстро забросил удочку в воду, чтобы червяк был как можно дальше от него.

Мы все забросили удочки в воду, кроме Атаназа и Бертена, у них удочки перепутались, и кроме Гальбера с Каликстом, которые устроили на молу гонки червяков.

— Внимательно следите за поплавками! — сказал вожатый.

За поплавками мы, конечно, следили, но что-то ничего не было видно, а потом Полен закричал и вытащил удочку, на конце ее билась рыба.

— Рыба! — крикнул Полен. — Мама!

И он выпустил удочку из рук. Она упала на скалы. Вожатый провел рукой по лицу, посмотрел на Полена — тот опять плакал — и сказал:

— Ждите меня здесь, я схожу за удочкой этого растяпы!

Вожатый спустился на скалы, это было опасно, потому что скользко, но все бы обошлось, если бы не Крепен. Он тоже спустился, чтобы помочь вожатому, поскользнулся и упал в воду. Но вожатый успел вовремя его подхватить. Наш вожатый так громко кричал, что было видно, как люди очень далеко на пляже вставали, чтобы посмотреть, что у нас творится. Когда вожатый вернул удочку Полену, рыбы на крючке уже не было. Но Полен обрадовался, потому что исчез и червяк. И Полен согласился удить дальше, только без червяка.

Первую рыбу поймал Гальбер. Это был для него удачным день: сначала он выиграл гонки червяков, а теперь поймал рыбу. Мы все побежали смотреть. Рыба была не очень большая, но Гальбер все равно заважничал, и вожатый его поздравил. Тогда Гальбер сказал, что с него довольно, он уже поймал свою рыбу. Он растянулся на молу и заснул. Вы никогда не догадаетесь, кто поймал вторую рыбу! Это был я! И какую рыбу! С ума можно сойти! Чуть-чуть меньше, чем у Гальбера, но очень хорошую. Жаль только, что вожатый поранил себе палец, когда снимал ее с крючка (чудно, но я так и думал, что это с ним случится). Может быть, поэтому он сказал, что пора возвращаться. Атаназ и Бертен не хотели, потому что им так и не удалось распутать свои удочки.

Когда мы отдавали рыбу повару, то были немного смущены. Ведь две рыбы, чтобы сварить суп для всего лагеря, — немного маловато. Но повар весело шутил и сказал, что все прекрасно и что это как раз то, что нужно. А в награду угостил нас печеньем.

Отличный у нас повар! Суп был очень вкусный, и мсье Рато крикнул:

— Отряду «Рысий глаз»… гип, гип…

— Ура! — закричали все, и мы тоже, потому что здорово гордились собой.

После обеда я спросил повара, как получилось, что рыбы в супе такие большие и их так много. Тогда он засмеялся и объяснил, что когда рыбу варят, она раздувается.

А так как повар у нас очень добрый, он дал мне кусок хлеба с вареньем.

Дорогие мсье и мадам!

Рад вам сообщить, что ваш сын ведёт себя очень хорошо, и мы очень им довольны. Этот ребёнок замечательно приспосабливается к новой ситуации и находит общий язык с товарищами. У него несколько заметна тенденция к «жёсткой игре», если я могу так выразиться. Он стремится к тому, чтобы другие дети видели в нём начальника. Живой, очень инициативный, Крепен оказывает сильное влияние на своих сверстников, которые бессознательно восхищаются его уравновешенной манерой себя вести. Я буду очень счастлив увидеться с вами, когда вы будете проездом в наших краях.

(Из письма мсье Рато родителям Крепена).
<p>Крепена навещают родители</p>

Наш «Синий лагерь» — очень хороший. У меня целая куча друзей, и мы очень весело живем. Вот только пап и мам с нами нет. Ну, конечно, мы пишем друг другу письма. Мы рассказываем им, чем занимаемся, пишем, что хорошо себя ведем и хорошо едим, что нам весело и что мы их крепко целуем. Они нам отвечают, что мы должны быть послушными, все есть без капризов, быть осторожными, и что они нас крепко целуют. Но жизнь у нас здесь совсем другая, чем когда папы и мамы с нами.

Вот почему Крепену так здорово повезло. Мы садились за обед, как вдруг вошел мсье Рато, начальник лагеря, и, улыбаясь, сказал:

— Крепен, тебя ждет приятный сюрприз. К тебе в гости приехали мама и папа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маленький Николя

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика