Читаем Незнакомка, или Не крадите спящий артефакт полностью

– Но вы же полицейский, мистер Винник, и должны знать, что воры не дремлют, особенно в богатых районах Арконы, – усмехнулся лорд Блэкстон и отчего-то посмотрел на меня, а я тут же отвела взгляд.

Открывая дверь, заместитель шефа полиции повысил голос:

– Лорд Блэкстон, я даю вам ровно двадцать минут на сборы, учитывая, что среди вас дама.

Как только Тедди Винник вышел, мы с Александром кинулись в спальню. Он к гардеробу, а я к своему саквояжу.

– Ливия, вся надежда на тебя. Я не слишком силен в маскировке, – проговорил старший Блэкстон.

– Что вы собираетесь делать? – с ужасом в голосе пролепетал Оливер, наблюдая, как его брат потрошит шкаф.

А когда я открыла в саквояже потайной карман, вытащив коробку с гримом и воровское снаряжение, Оли застыл с открытым ртом. Но времени поболтать с ним о превратностях судьбы не было.

Через десять минут трое мужчин подошли к окну в гардеробной комнате. Точнее, к окну подошел один крепкий мужчина с окладистой бородой, в поношенном сюртуке и нечищеных ботинках. Второй мужчина в дорогом костюме выглядел очень болезненным – лицо сплошь покрыто струпьями и язвами, хотя видно, что знатный лорд. А третий и вовсе мальчишка – щуплый, неказистый, в коротких брючках и смешном кепи. Явно, что из прислуги. А может, и вместо камердинера у лорда служит.

– А как мы выберемся? – поинтересовался «больной лорд» голосом Оливера.

– Не сумневайтесь, выведу вас по высшему разряду. – Бородач подмигнул, а еще, кажется, отправил мне воздушный поцелуй. Но я могла и ошибиться, потому что за кучерявой накладной бородой лица Александра Блэкстона особо и не разглядишь.

Старший Блэкстон открыл окно и запустил магический ключ-сферу.

– Рядом с окном лестница, а дальше водосточная труба. Главное, потише, Оливер. И побыстрее. – Я уже перелезла через подоконник и дала последние наставления Оли.

Обрадовалась, что внизу ни полицейских, ни сторожей не было. Не придется доставать усыпляющие иглы. Мистер Винник держит слово, вероятно, собрал всех у входа в особняк и дает инструкции по перевозке в тюрьму опасных преступников.

Относительно легко и бесшумно мы преодолели первое препятствие, не считая тихих стонов Оливера. Миновав оранжерею, я достала веревку с крюком. Сама-то я заберусь и так, но Оливеру пригодится.

– Как только я перелезу через стену, закиньте коготь, подергайте, чтобы он зацепился за ограду, и подтолкните брата снизу, – дала я распоряжение Александру и, цепляясь за выступы в стене, ловко забралась наверх. Оглянувшись, я не обнаружила братьев. Странно, куда же они делись? Ведь просила же четко следовать инструкциям. Спрыгнув со стены, я оказалась в чьих-то крепких объятиях. Подняла голову и столкнулась с насмешливым взглядом Александра Блэкстона.

– Но как вы здесь оказались?

– Чуть дальше дверь для садовника, замаскированная в стене, – улыбнулся Александр, продолжая обнимать меня.

– А раньше вы сказать об этом не могли? – возмутилась я, припоминая, что на переданной мне Максом карте этого прохода не было.

– У меня был прекрасный обзор, хотел насладиться красотами, – проговорил наглец, а я тут же вспомнила, что на мне мужские брюки, слишком обтягивающие мою… фигуру.

Я оттолкнула его, решив, что позже обязательно отомщу. Пройдя вперед, мы увидели одиноко стоящий техномобиль. Тут же бросились к нему, даже Оливер, как мне показалось, забыл о своей хромоте и бежал очень резво.

Мы с Оли разместились на заднем сиденье, бросив рядом саквояж. У меня никак не получалось устроиться поудобнее, потому что под ногами я почувствовала какие-то ящики. Лорд Блэкстон проследил взглядом и хмыкнул.

– Запасливый человек этот мистер Винник. Позаботился о топливе. Дорога неблизкая, считайте, полдня в пути проведем. Хотя это усовершенствованная модель, должна довезти за пару часов. Да еще я организую нам попутный ветер.

Александр Блэкстон ловким движением завел техномобиль, а спустя несколько минут мы уже сворачивали в переулок. Вдали услышали крики и полицейские свистки, но водитель оказался опытным, а мобиль – быстрым.

– А если бы мистер Винник нам не помог? – поинтересовалась я у Александра, хотя знала ответ.

– Ливия, мы бы выбрались, просто это заняло бы у меня время. Винник понимал, что ненужные жертвы ни к чему, – ответил Александр и сосредоточился на дороге. А я не стала больше отвлекать его разговорами. Нам еще предстояло покинуть столицу и желательно без стычек со стражами порядка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Незнакомки. В поисках артефактов

Похожие книги