Читаем Незнакомец с севера полностью

Джим тщательно скрутил и набил табаком сигарету. Джерри нарочно смотрела вдаль, скользя взглядом по пастбищам и холмам, которые расстилались за садом. Она не могла заставить себя первой нарушить молчание, которое, казалось, было наполнено невысказанными мыслями и словами.

Неожиданно Джим встал и подошел к ее стулу. Он протянул ей только что скрученную сигарету:

— Это тебе.

Джерри не могла отказаться. Когда Джим так скручивал сигарету и протягивал ей, он не оставлял ей возможности отклонить его подношение.

— Спасибо, — сказала она.

Джим чиркнул спичкой и поднес огонек. Девушка прикурила как-то скованно, неловко, может быть, потому что нервы ее были напряжены как будто в ожидании чего-то страшного. Хотя ничего произойти не могло, разве что Джим выбросит обгоревшую спичку в сад и пойдет на свое место. Джерри все внимание сосредоточила на кончике своей сигареты и пламени спички. Когда ей удалось раскурить сигарету, она имела неосторожность поднять на Джима глаза. Он разглядывал ее с серьезным, сосредоточенным видом.

— Спасибо, — сказала она.

— Рад услужить, — отозвался он, но не улыбнулся.

Странно, что он так сказал, подумала Джерри.

Он сходил в кабинет и вынес оттуда поднос, на котором стояли графин с шерри и две маленькие рюмки. В этот момент на веранду вышла Лулу, а вскоре и Дэвид показался на садовой дорожке. Неожиданно вздох сорвался с губ Джерри. Отчего? То ли она была рада, что их одиночество прервано, то ли наоборот нарушилось очарование момента? Ей показалось, что Джим собирался поговорить с ней о чем-то важном, но теперь передумал.

— Присаживайся, Лулу, — пригласил Джим. — Давай на этот раз мы тебя обслужим. Не все же тебе самой хлопотать.

Лулу улыбнулась и села в глубокое кресло.

— Спасибо, Джим. Ты очень, очень мил.

Он принес ей рюмку шерри. На этом любезности не закончились. Поставив поднос на столик рядом с Лулу, он подошел к Дэвиду, который только что снял целлофановую обертку с новой пачки сигарет.

— Стрельну у тебя одну сигаретку для Лулу. Спасибо, дружище.

— А что же ты сам, Джим? — спросил Дэвид.

— А я в этом деле аристократ, — усмехнулся Джим. — Я люблю их сам скручивать.

Лулу раскурила свою сигарету и подняла взгляд на Джима, который склонился к ней. Во взгляде ее было что-то интимное, она одарила его такой загадочной улыбкой и так многозначительно поблагодарила, что на какой-то момент эта пара словно отделилась от остальных. Может быть Джим хотел поговорить насчет Лулу, вдруг вспыхнула у Джерри догадка, и, может быть, всеми этими любезностями с Лулу он пытается что-то показать ей?

Дэвид подошел к Джерри. Он взял с подноса рюмку с шерри и подал ее девушке.

— Видимо, это предназначается тебе. Я пью только пиво, — сказал он.

Теперь настал черед Джерри поднимать глаза на Дэвида и благодарить его. Она и вправду была ему благодарна, потому что он как-то очень легко и естественно нарушил неловкость момента, и голубые глаза Джерри радостно улыбнулись ему в ответ.

Джим Конрад обернулся.

— В холодильнике есть бутылка пива, Дэвид, — сказал он. — Я, пожалуй, составлю тебе компанию.

Появился Саймон, размахивая в воздухе еще не просохшими руками. Перед ним шла Дженни — она катила сервировочный столик с закусками, салатами и холодным мясом.

— Лулу! А ты приготовила мне бисквит с ежевикой? — поинтересовался Саймон.

— Сказать честно, Саймон, — холодно ответила Лулу, — я как-то не учла твоих пожеланий, когда составляла меню. Впрочем… — Тон у нее был очень нравоучительным, и Джерри уже не в первый раз отметила про себя, что кузине не хватает терпения с детьми. — У тебя, наверное, есть на кухне свои почитатели, потому что я видела там огромный бисквит с ежевикой и с таким слоем крема, что от него вполне может случиться несварение.

Дженни растянула рот в ослепительной улыбке, глядя на Саймона.

— От такого пирога ты точно поправишься, парнишка, — благодушно пообещала она.

— Дженни, — удрученно ответил Саймон, — ты стала говорить, как Джерри.

— Ну и что ж, она правильно говорит, — в сердцах сказала негритянка. — Она мне каждый раз говорит, как меня видит, — испеки, мол, бисквит для Саймона. А то он так оголодал там у себя, так отощал, надо его подкормить немного. Ты будешь здесь много есть и станешь красивым и толстым парнем.

Саймон умоляюще перевел взгляд на дядю Джима.

— Видишь, что творится? — спросил он.

Джим неожиданно для всех улыбнулся, что было большой редкостью.

— По-моему, против тебя заговор. Джерри, наверное, сговорилась с поварихами, — ответил он. — Но в результате ты только выиграл — можешь есть бисквит с ежевикой хоть каждый день. Чем ты недоволен?

Саймон радостно ухмыльнулся. Он протянул Джерри тарелку, и пока та накладывала ему порцию пирога, он успел шепнуть ей на ухо:

— По-моему, Лулу никого не замечает кроме дяди Джима.

Джерри приложила палец к губам, чтобы он не болтал лишнего или хотя бы говорил потише.

— Если бы не Лулу, нам вообще нечего было бы есть, — шепнула она ему. — Лулу теперь хозяйка в доме. Мы должны быть ей благодарны.

— Да, конечно, — пробурчал Саймон. Убежденности в его голосе не было.

Перейти на страницу:

Похожие книги