Читаем Незаменимый вор полностью

— Но ведь я объяснил, господа! Местные деньги изъяли ребята Федула! Вместе с хранилищем. Если хотите, я могу проводить вас туда, вы сами убедитесь — это жуткое зрелище. Черный, бездонный провал…

— Однако в хранилище находились не все деньги…

— Разумеется! Остальные забрал Амир. Это же ясно, как день!

— Эдуард Маркович, — снова вступила в разговор Ольга. Её доверчивая улыбка действовала на старика расслабляюще. — Вы нас неправильно поняли. Нам нужно немного местных денег в обмен на твердую валюту Дороги Миров.

Бегун смущенно развел руками.

— Рад бы помочь, да нечем…

— По двойному курсу, — прибавила Ольга.

Эдуард Маркович глубоко вздохнул.

— Ну разве что по двойному…

<p>Глава 10</p>

Зал ресторана «Быль», мягко говоря, не потрясал. На окнах — застиранный тюль, под потолком — пыльные решетки, прикрывающие лампы дневного света, на стенах — жестяные квадраты, изображающие медную чеканку. Впрочем, бифштекс оказался съедобным. Чувствовалось, что Федул в своем отношении к ресторану проявляет принципиальность: ест-пьет, использует это помещение, как свой личный штаб, но чересчур процветать не дает.

Сейчас, в послеобеденное время, народу в ресторане было немного. Кроме Ольги, Христофора и Джека Милдэма в зале находились еще только четверо посетителей — плечистые ребята, гладко выбритые от бровей до затылка. Несмотря на духоту, они сидели в тяжелых кожаных куртках и пили шампанское, не чокаясь и не закусывая. Время от времени то один, то другой бросали взгляды в сторону компании Гонзо, дольше всего задерживаясь на Ольгиных ногах.

Но княжне было не до них. Она с воодушевлением вертела в руках пустую бутылку из-под коньяка «Наполеон», час назад обнаруженную нюшком в мусорном ящике на заднем дворе ресторана. Нюшок от этой находки пришел в такое возбуждение, что его пришлось отвести обратно в порт и запереть в межмирнике. После этого княжна, пришедшая почти в такое же возбуждение, потащила всю компанию в ресторан.

— Итак, он где-то близко, — говорила Ольга, запивая бифштекс вином. — Раз уж бутылки попали к этому Колупаю…

— Потише, пожалуйста, — перебил ее Христофор.

— … Значит ифрит, — продолжала Ольга вполголоса, — по крайней мере один из двух, должен был под Колупая и замаскироваться.

— А второй? — спросил граф.

— А второго, может быть, и выпустить не успели!

— Даже и не надейся! — Гонзо покачал головой. — Помнишь, что Бегун говорил? Он говорил, что банда, пардон, бригада раскололась. Когда? Сразу после того, как в нее попали наши гремучие бутылки. Раскололась на две новых бригады, под командой, прошу заметить, _двух_ новых бригадиров. И каждая половина успела продемонстрировать Эдуарду Марковичу свои новые чудесные способности! О чем это говорит?

— О том, что молодежь наглая пошла? — предположил граф.

— О том, что коньяк мог открывать не Колупай, а кто-нибудь из членов банды, — поправил его Гонзо.

— Я именно об этом и говорю! — закивал Джек.

— Если бы ифриты стали членами банды, — возразила Ольга, — они были бы по-прежнему верны Колупаю, ведь они копируют характер того, в кого превращаются.

— Плох тот солдат, который не мечтает стать генералом, — сказал Гонзо. — На место Колупая, наверняка, претендовали многие, да не у каждого хватит силенок, а, главное, смелости скинуть главаря. Другое дело, если ты ифрит! Ифриту, который мечтает стать приемником Колупая, ничто не помешает справиться и с ним, и со всеми своими конкурентами. Но приемников оказалось двое!

— Значит они оба — ифриты! — Джек в восторге грохнул кулаком по столу.

— Это еще нужно проверить… — Христофор поднял бокал и посмотрел сквозь него на свет. — Есть у меня один план… Только вы должны слушаться и не задавать лишних вопросов.

— Ну? — Ольга придвинулась к нему ближе. — И что за план?

— Я не понял, вы согласны слушаться?

— Согласны, согласны! — княжна нетерпеливо тряхнула копной золотых волос. — План-то в чем?

— А вот это уже лишний вопрос! — усмехнулся Гонзо. — Коротко могу сказать следующее: я здесь — заезжий криминальный авторитет. Джентльмен на отдыхе. Граф — мой телохранитель. Он будет изображать этакого безмозглого громилу — убийцу.

— А что я для этого должен делать? — спросил граф.

— Ничего, — ответил Гонзо. — То есть, ничего нового…

— Ну а я? — спросила Ольга.

— А ты будешь… — Христофор чуть замялся, — …моей девочкой, очень красивой, очень ласковой и очаровательно глупенькой. Такой, знаешь, кошечкой пикантной… но с коготками.

— Тьфу, какая пошлость! — поморщилась Ольга.

— Что-то у тебя все глупые получаются, — проворчал граф, — один ты умный!

— Что поделаешь! — Христофор развел руками. — Это типовая легенда для здешних мест. Она не вызовет подозрений.

В сонной тиши ресторана раздались торопливые шаги. Появился человек в вытянутом свитере, с большой рояльной клавиатурой подмышкой. Он прошел к невысокой сцене в углу зала, установил там свой аппарат, подсоединил провода, пощелкал тумблерами, и из колонок полилась томная мелодия.

— Ага, — сказал Христофор, — кажется, начинается! Все помнят свою роль? Работаем слаженно и агрессивно…

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика